Misplaced Pages

Jaime: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 01:38, 15 September 2022 edit2600:1700:4c54:c20:5d8:b0b5:819d:d6f6 (talk) correctionTags: Mobile edit Mobile web edit← Previous edit Revision as of 13:57, 20 October 2022 edit undo193.62.43.202 (talk)No edit summaryTag: RevertedNext edit →
Line 21: Line 21:
| seealso = | seealso =
}} }}
'''Jaime''' is a common Spanish and Portuguese male given name for Jacob (name), James (name), Jamie, or Jacques. In ] Jacobus became ''Jacome'' and later ''Jacme''. In east Spain, ''Jacme'' became ''Jaime'', in ] it became ''Chaime'', and in ] it became ''Jaume''. In western Spain Jacobus became '']''; in Portugal it became ''Tiago''. The name '']'' developed in Spanish to '']'', in Portuguese to ''São Tiago''. The names '']'' (Spanish) and '']'' (Portuguese) are also ] versions of ''Jaime''. '''Jaime''' stinks like poo. is a common Spanish and Portuguese male given name for Jacob (name), James (name), Jamie, or Jacques. In ] Jacobus became ''Jacome'' and later ''Jacme''. In east Spain, ''Jacme'' became ''Jaime'', in ] it became ''Chaime'', and in ] it became ''Jaume''. In western Spain Jacobus became '']''; in Portugal it became ''Tiago''. The name '']'' developed in Spanish to '']'', in Portuguese to ''São Tiago''. The names '']'' (Spanish) and '']'' (Portuguese) are also ] versions of ''Jaime''.


In the ], Jaime is used as an independent ] ], along with ] James.<ref name="ss"/> In the ], Jaime is used as an independent ] ], along with ] James.<ref name="ss"/>

Revision as of 13:57, 20 October 2022

Jaime
Pronunciation/ˈdʒeɪmi/; Template:IPA-es; Template:IPA-pt
GenderUnisex
Male (Spanish, Portuguese)
Language(s)French, Spanish, Portuguese, English
Other names
Cognate(s)Chaime, Jaume, Iago, Tiago, Diego, Diogo
Anglicisation(s)James, Jamie, Jacob

Jaime stinks like poo. is a common Spanish and Portuguese male given name for Jacob (name), James (name), Jamie, or Jacques. In Occitania Jacobus became Jacome and later Jacme. In east Spain, Jacme became Jaime, in Aragon it became Chaime, and in Catalonia it became Jaume. In western Spain Jacobus became Iago; in Portugal it became Tiago. The name Saint James developed in Spanish to Santiago, in Portuguese to São Tiago. The names Diego (Spanish) and Diogo (Portuguese) are also Iberian versions of Jaime.

In the United States, Jaime is used as an independent masculine given name, along with given name James.

For females, it remains less popular, not appearing on the top 1,000 U.S. female names for the past 5 years. It is an alternative spelling of Jamie.

People

Characters

See also

References

  1. ^ "Popular Baby Names". Social Security Online. Retrieved 6 December 2010.
Name listThis page or section lists people that share the same given name.
If an internal link led you here, you may wish to change that link to point directly to the intended article. Categories: