Revision as of 17:27, 23 April 2009 editEnigmaman (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers41,744 editsm Reverted edits by 166.164.98.88 (talk) to last version by Enigmaman← Previous edit | Latest revision as of 22:34, 17 May 2024 edit undoInternetArchiveBot (talk | contribs)Bots, Pending changes reviewers5,385,200 edits Rescuing 1 sources and tagging 0 as dead.) #IABot (v2.0.9.5 | ||
(375 intermediate revisions by more than 100 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{short description|American writer and speaker (born 1947)}} | |||
'''Gail Anne Riplinger''' (born '''Gail Anne Ludwig''' in 1947) is an ] ] known for her advocacy of ] and for controversy in her writings. | |||
{{Infobox writer | |||
| name = Gail Anne Riplinger | |||
| image = | |||
| caption = | |||
| birth_name = Gail Anne Riplinger | |||
| birth_date = {{birth date|mf=yes|1947|10|10}} | |||
| birth_place = U.S. | |||
| death_date = | |||
| death_place = | |||
| resting_place = | |||
| pseudonym = | |||
| occupation = {{hlist|Writer|publisher|lecturer}} | |||
| spouse = | |||
| children = | |||
| parents = | |||
| relatives = | |||
| signature = | |||
| notableworks = ''New Age Bible Versions''<br>''The Language of the King James Bible'' | |||
}} | |||
{{use mdy dates|date=November 2016}} | |||
'''Gail Anne Riplinger''' (born October 10, 1947) is an American writer and speaker known for her advocacy of the ] and denunciation of modern English Bible translations. | |||
==Bible comparisons== | |||
==Biography== | |||
In 1993, Riplinger wrote a comparison of popular Bible translations to the ], ''New Age Bible Versions''. She also wrote ''The Language of the King James Bible'', ''Which Bible is God's Word'', ''In Awe of Thy Word'', ''The Hidden History of the English Scriptures'', ''Blind Guides'', and ''Hazardous Materials: Greek and Hebrew Study Dangers''. | |||
Gail Riplinger was born in ] in 1947, to Wilson and Helen (Frech) Ludwig.<ref>{{cite web |title=Gail Riplinger Public Records - Divorces & Marriages |publisher=AVPublications.org |url=http://www.avpublications.org/gail-riplinger-records.html |accessdate=2008-04-24}}</ref> | |||
Riplinger obtained degrees in ] (B.A.), in ] (M.A.), and in Art (M.F.A.) from ], where she also taught in the ] department from 1981 until early 1988.<ref name="WANABR">{{cite web |last=Riplinger |first=Gail |title=Questions and Answers, New Age Bibles, Riplinger |publisher=AV Publications |url=http://www.archive.org/details/Questions_and_Answers_Riplinger |accessdate=2008-04-24}}</ref> Riplinger has said she did some postgraduate study at ] and ].<ref name="NABV">{{cite book |last=Riplinger |first=Gail |title=New Age Bible Versions: An Exhaustive Documentation of the Message, Men & Manuscripts Moving Mankind to the Antichrist's One World Religion |year=1993 |isbn=0963584502 }}</ref> | |||
She has spoken out against the people behind the modern versions of the Bible. She supports the manuscripts used in producing the King James Bible, and criticises the "]" manuscripts which are the root texts for most other modern Bibles. | |||
Riplinger is married to her third husband, Michael, and as of 1994 they reside with their daughter, Bryn (a singer and song writer), in Ararat, Virginia, where they maintain the family business and publisher of Riplinger's books, A.V. Publications, Corp.<ref>{{cite web |title=A Letter from Gail Riplinger to Cecil J. Carter - displays the names of her husband and daughter |publisher=Maranatha.ca |url=http://www.maranath.ca/gailriplinger.htm |accessdate=2008-09-27}}</ref> <ref>{{cite web |title=Virginia address of A.V. Publications Corp |publisher=Conde Nast Porfolio.com |url=http://www.portfolio.com/resources/company-profiles/AV-Publications-Corp-207579 |accessdate=2008-09-27}}</ref> <ref>{{cite web |title=Virginia Business Filing for A.V. Publications Corp |publisher=Commonwealth of Virginia State Corporation Commission |url=http://scc-internet.scc.virginia.gov:8080/corporate/arfilings/corpfilings.asp?charternumber=F1193913 |accessdate=2008-09-27}}</ref> <ref>{{cite web |title=Local Virginia listing for A.V. Publications Corp |publisher=YellowPages.com |url=http://www.yellowpages.com/Ararat-VA/Publishers-Periodical |accessdate=2008-09-27}}</ref> | |||
H. Wayne House notes that ''New Age Bible Versions'' goes beyond previous ] works, in "developing a conspiracy theory for the KJV-only view", and arguing that modern versions are influenced by ] thought.<ref name=House>{{cite web|last1=House|first1=H. Wayne|title=A Summary Critique: New Age Bible Versions|date=April 6, 2009 |url=http://www.equip.org/article/a-summary-critique-new-age-bible-versions/|publisher=]|access-date=November 18, 2015}}</ref> | |||
==Controversy== | |||
{{citation style|date=December 2007}} | |||
{{Inappropriate tone|date=December 2007}} | |||
''New Age Bible Versions'' is ] because its central theme involves a side-by-side comparison between most of the major Bible versions and the King James Version, with Riplinger claiming that there are significant differences between the KJV and the modern versions. Riplinger's views have been viewed as controversial and criticized by both those supporting and opposing King James Version Only Moviement. | |||
One of Riplinger's most criticized actions is her belief that she is doing God's will. House goes on to suggests that Riplinger "claims some sense of divine inspiration for her work".<ref name=House /> ''New Age Bible Versions'' has the author's name "G. A. Riplinger", which stands for "God and Riplinger": "Each discovery was not the result of effort on my part, but of the direct hand of God — so much so that I hesitated to even put my name on the book. Consequently, I used G. A. Riplinger, which signifies to me, God and Riplinger — God as author and Riplinger as secretary."<ref name=House /> David Cloud calls this statement "amazing and frightful", and says that "even the most radical charismatic prophets hesitate to use such intemperate language".<ref>{{cite web|last1=Cloud|first1=David|title=The Problem with New Age Bible Versions|url=http://www.wayoflife.org/database/newagebibleversions.html|publisher=Way of Life Literature|access-date=November 19, 2015}}</ref> | |||
Riplinger has referred to the King James Bible as being like an "atomic bomb" and has stated, "I call the Authorized King James Version the 'Atomic Version,' the A.V. I call it the Atomic Version because it says in Hebrews 4, 'the weapons of our warfare are powerful..."<ref name="MTOV">{{cite web |last=Riplinger |first=Gail |title=Modern Translations Over View |publisher=AV Publications |url=http://www.archive.org/details/Over_View_Riplinger |accessdate=2008-04-24}}</ref> In a video lecture at Temple Baptist Church of Knoxville, TN, Riplinger, referring to her King James Bible, said, "This is my ammunition pack here. This is my sword and we'll take a few heads off if we have to."<ref name="WANABR" /> | |||
Critics say that Riplinger has misquoted and misused the works of others. S. E. Schnaiter reviewed her book, ''New Age Bible Versions'', and said, "Riplinger appears to be another of those who rush to defense, alarmed by the proliferation of its modern rivals, armed with nothing more than the blunderbuss of ad hominem apologetic, when what is needed is the keenness of incisive evaluation."<ref>{{cite journal |last1=Schnaiter |first1=S. E. |year=1997 |title=New Age Bible Versions |journal=Detroit Baptist Seminary Journal |volume=2 |issue=1 |pages=105–25 |url=https://drive.google.com/file/d/1AnQQ1vTfW8MEHWCBUSyAHsM19dSHGE3X/view}}</ref> H. Wayne House argues that ''New Age Bible Versions'' is "replete with logical, philosophical, theological, biblical, and technical errors".<ref name=House /> | |||
Riplinger has pointed out that the very first question mark in the Bible occurs in Genesis 3 and has said of the question mark: "The question mark sort of looks like a serpent, doesn’t it? Hanging from a tree with an eye on the end of it. It’s the very first question mark in the Bible. And it’s a picture of the devil there..."<ref name="MTOV" /> | |||
A lengthy critical review of her book ''New Age Bible Versions'' was originally published in '']'' in 1994, authored by Bob and Gretchen Passantino of Answers In Action, and described the book as "erroneous, sensationalistic, misrepresentative, inaccurate, and logically indefensible".<ref name="answ_Answ">{{Cite web | title = An AIA review of New Age Bible Versions | author = Bob and Gretchen Passantino | work = Answers In Action | date = 1994 | access-date = 2015-12-22 | url = http://answers.org/bookreviews/newagevers.html | archive-date = December 20, 2015 | archive-url = https://web.archive.org/web/20151220070652/http://www.answers.org/bookreviews/newagevers.html | url-status = dead }}</ref> | |||
Nine minutes into the Berean Baptist Hour video, Riplinger says that 2 Peter 1:21 is a reference to the King James translators, stating that since the verse reads that "holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost" that this means the KJV was written under direct inspiration from God. This is Riplinger's confirmation of the King James Only belief that the translators of the King James Bible were "inspired" by the Holy Spirit to choose and write down the English words of the KJV in the same way that the Bible's original writers (i.e., Moses, Isaiah, the Apostle Paul) had been inspired to write the original documents (the autographa) in the Hebrew and Greek.<ref name="MTOV" /> | |||
They concluded by summarizing "There is hardly a page of this book that is free from error. Riplinger does not know Greek, Hebrew, textual criticism, linguistics, principles of translation, logical argumentation, proper citation and documentation standards, competent English grammar and style, or even consistent spelling. This book would never have done more than use Riplinger's savings and fill up her garage if Christian 'celebrities' such as ] and David Hocking had not promoted it."<ref name="answ_Answ" /> | |||
===Misquotes=== | |||
A large portion of Riplinger's books and interviews have been found to contain gross errors, such as ]s of the people she mentions in her material. Two of the individuals most misquoted by Riplinger are Bishop ] and ], 19th-century British ] who worked on a Greek text of the ] which was used in the translation of the ] of 1881 and the ] of 1901. | |||
Jeffrey Straub suggests that Riplinger has "fallen out of favor among many fundamentalists due to her unusual associations, shrill tone, and dubious background".<ref>{{cite journal|last1=Straub|first1=Jeffrey P.|title=Fundamentalism and the King James Version: How a Venerable English Translation Became a Litmus Test for Orthodoxy|journal=]|date=2011|volume=15|issue=4|page=52|url=https://sbts-wordpress-uploads.s3.amazonaws.com/equip/uploads/2013/08/Pages-from-SBJT-V15-N4_Straub.pdf |access-date=November 19, 2015}}</ref> | |||
In ''New Age Bible Versions'', Riplinger claims that God has struck some "new version" Bible editors with the loss of their voice; Westcott is one of the editors of whom Riplinger has made this claim: | |||
==Works== | |||
<blockquote>Westcott's biographer cites that in 1858 "he was quite inaudible" and by 1870 "His voice reached few and was understood by still fewer."<ref name="NABV" /></blockquote> | |||
* {{cite book|last=Riplinger|first=G. A. |title=New Age Bible Versions|url=https://books.google.com/books?id=to4xAAAACAAJ|year=1993|publisher=A.V. Publications|isbn=978-0-9635845-0-2|location=Monroe Falls, Ohio|display-authors=0}} | |||
* {{cite book |last=Riplinger |first=Gail |year=1998 |title=The Language of the King James Bible |location=Ararat, VA |publisher=A. V. Publications|display-authors=0}} | |||
Riplinger cites as her source the book ''Life and Letters of Brooke Foss Westcott, Vol. 1'', written by his son, Arthur Westcott. The first misquote is from a line that actually tells of Westcott as a young man, as remembered by a Sir Dalrymple, who recalls, in a letter, Westcott's early years at ] and that he was "shy, reserved, sensitive, a laborious student." Here is the actual paragraph from where Riplinger took her misquoted words: | |||
*{{cite book|last=Riplinger|first=G. A. |title=In Awe of Thy Word: Understanding the King James Bible Its Mystery and History Letter by Letter|url=https://books.google.com/books?id=kSLxPQAACAAJ|year=2004|publisher=A V Publications|isbn=978-0-9635845-2-6|location=Ararat, Va.|display-authors=0}} | |||
*{{cite book|last=Riplinger|first=G. A. |title=Which Bible Is God's Word?|url=https://books.google.com/books?id=PS_MPAAACAAJ|year=1994|publisher=Hearthstone Publishing, Limited|isbn=978-1-879366-81-7|display-authors=0}} | |||
<blockquote>He took his turn of preaching in ], but he dreaded and disliked the duty, and '''he was quite inaudible''' to many of the boys. We knew all the same that his were no common sermons. It has been truly said "the sentences were closely packed with meaning, and the meaning was not always easy."<ref>{{cite book | |||
*{{cite book|last=Riplinger|first=G. A. |title=Hazardous Materials: Greek and Hebrew Study Dangers, the Voice of Strangers, the Men Behind the Smokescreen, Burning Bibles Word by Word|url=https://books.google.com/books?id=D_0tQwAACAAJ|year=2008|publisher=A. V. Publications|isbn=978-0-9794117-6-2|display-authors=0}} | |||
| last = Westcott | |||
| first = Arthur | |||
| title = Life and Letters of Brooke Foss Westcott, Vol. 1 | |||
| url = http://www.archive.org/details/a613719001westuoft | |||
| publisher = ] | |||
| year = 1903 | |||
| page = 198 | |||
}}</ref> </blockquote> | |||
The second misquoted line was again taken from ''Life and Letters of Brooke Foss Westcott, Vol. 1''. In this case, a Dr. Butler gives another remembrance of Westcott in a letter to his son. Butler says: | |||
<blockquote>You have kindly asked me to give you some impressions as to your father's work and influence at Harrow. The years to which my words will refer are, speaking roughly, from 1860 to 1870. At that time Mr. Westcott, not yet thirty-five years of age, held a very peculiar position at Harrow. He was little known in the School at large. He was not a Form ]. He had no "Large House" to administer. '''His voice''' was not yet a force in the chapel. It '''reached''' but '''few''', '''and''' it '''was understood by still fewer'''. But even then he had at least two spheres of influence - his own pupils on the one hand, and the Masters on the other.<ref>{{cite book | |||
| last = Westcott | |||
| first = Arthur | |||
| title = Life and Letters of Brooke Foss Westcott, Vol. 1 | |||
| url = http://www.archive.org/details/a613719001westuoft | |||
| publisher = ] | |||
| year = 1903 | |||
| pages = 272–273 }}</ref> </blockquote> | |||
Riplinger not only cut the two quotes from two different places in the original source but she also quoted the source incorrectly, leaving out the words that make the context clear, and making up her own quotation. Westcott never permanently lost his voice; he was simply known to have a quiet voice when he preached. | |||
Riplinger also accuses Westcott of being a "]," although there is no evidence of this in any of Westcott's or his son's books. In ''New Age Bible Versions'', Riplinger states: | |||
<blockquote>The Greek Text used to translate the NIV, NASB and others was an edition drastically altered by a Spiritualist (one who seeks contact with the dead through ]), who believed he was in the "new age."<ref name="NABV" /></blockquote> | |||
Here Riplinger cites ''Life and Letters of Brooke Foss Westcott, Vol. 2'', by Arthur Westcott. There is nothing in the book implicating Westcott as a "spiritualist"; the page cited contains a letter written by the Bishop in 1898, concerning the uncertainty of changing times as a new century was about to begin and the ] was advancing more rapidly. In the letter, Westcott notes "the struggles of a new age."<ref>{{cite book | |||
| last = Westcott | |||
| first = Arthur | |||
| title = Life and Letters of Brooke Foss Westcott, Vol. 2 | |||
| url = http://www.archive.org/details/a613719002westuoft | |||
| publisher = ] | |||
| year = 1903 | |||
| page = 252 }}</ref> The "new age" Westcott is referring to was the "new era" of change. The term "]", as it is used today, was not yet heard of in 1898.{{Fact|date=April 2008}} | |||
On page 676 of ''New Age Bible Versions'', at endnote 128, a bold and unfounded false accusation against B.F. Westcott is found. There Riplinger implies that B.F. Westcott and W.W. Westcott were the same person: | |||
::The articles on ] doctrine in Blavatsky’s ''Theosophical Dictionary'' “were contributed at the special request of H.P.B. ] ] by Brother W.W. Westcott ] ].” | |||
Riplinger does not cite the page number in Blavatsky’s book where this quotation can be verified. Riplinger continues (same page): | |||
::She mentions B.F. Westcott, the subject of this past chapter, several times in her other books. | |||
Riplinger does not say what these “other books” by Blavatsky are and offers no references. Riplinger continues (same page): | |||
::B.F. Westcott’s son points out that his father’s signature was almost always read as W., not B., preceeding his last name. (See ''Life of Westcott'', p. 450.) | |||
Riplinger does not mention whether it is page 450 in Volume 1 or Volume 2 of ''Life and Letters of Westcott''. References to B.F. Westcott’s handwriting are actually found on page 449-450 of Vol. 2. Nowhere on page 449-450, or elsewhere in the two volumes, does Arthur Westcott say his father’s signature was almost always read as a W preceding his last name. On page 449, Arthur Westcott quotes from several letters written by his father's colleagues who remarked that Westcott's handwriting and signature were often illegible or not decipherable. One of the colleagues mentions that he had come up with fifty possible interpretations for Westcott's signature. | |||
Riplinger continues (same reference note) to draw false parallels between B.F. Westcott and W.W. Westcott: | |||
::'''The similar identity of these two is not a matter of historical record'''. W.W. Westcott was the name given by the London Hermetic Order of the Golden Dawn as its founder. | |||
Riplinger does not tell her readers that the birth dates and death dates (the historical facts) of both of these men are entirely different. '''Anglican Bishop B.F. Westcott was born 1/12/1825 and died on 7/27/1901; ] was born 12/17/1848 and died on 7/30/1925'''. These two men were born 23 years apart and died nearly 24 years apart. William Wynn Westcott’s name was not the name given to him when he became the founder of the London ]; it was his name from birth. History shows there is no similarity between these two men, except they had the same last name. Despite this, Riplinger continues, in the same footnote, to draw parallels by writing of W.W. Westcott’s occultic activity with the assumption that it somehow matches the life of B.F. Westcott: | |||
::Strangely W.W. Westcott’s motto “Vincit omnia veritus” (Truth conquers all things) rings like B.F. Westcott’s “they loved truth more” and Blavatsky’s “There is no religion higher than truth.” (Riplinger misspelled veritas.) | |||
After stating more information about the life of W.W. Westcott and implying a parallel between him and B.F. Westcott, Riplinger says: | |||
::The connection between B.F. Westcott and the activities attributed to the possible ] W.W. Westcott '''are speculation on my part'''. | |||
Despite the obvious difference in birth and death dates, Riplinger calls W.W. Westcott's name an "allonym" of B.F. Westcott. | |||
As for accusations that B.F. Westcott was an “evolutionist,” the name of “Darwin” is mentioned only two times in ''Life and Letters of Westcott'', (Vol. 1 only). On page 217, Westcott’s son reports that in a letter his father wrote: | |||
::Every one is busy with controversy, and one gentleman announced that “the feelings of scorn and contempt were given us by Almighty God to wither such empty ] as” Darwin and all ]s in mass…. | |||
B.F. Westcott was borrowing someone’s quote about “empty sciolists” to express his opinion of “Darwin” and “all naturalists in a mass.” The mention of “naturalists” appears to be a reference to Darwin’s theory of “].” | |||
On page 335 of Life and Letters of Westcott, Vol. 1, Bishop Westcott is replying in a letter to Mr. A. Macmillan (his publisher), thanking him for giving him some book reading suggestions: | |||
::My dear Mr. Macmillan — Very many thanks for the Bishop’s sake, and many for myself. I shall be very glad to have “].” ] is, I think, the greatest novel of the time. Darwin I have already. If you happen to come across Mill’s letter, I shall be very glad to have it. | |||
B.F. Westcott especially enjoyed reading the works of “George Eliot.” The mere mention that Westcott already had something written by Darwin does not prove that Westcott was an “evolutionist,” in the same way that owning a copy of the Koran does not make one a Muslim. | |||
The words ''evolution'', ''evolutionary'', ''evolutionist'', and ''evolutionist'' do not exist in either volume of ''Life and Letters of B.F. Westcott'' and there are no references in any of Westcott’s personal books and writings that proclaim any such belief in Evolution. | |||
==="Lucifer"=== | |||
An example of Riplinger misquoting sources and facts in a way that ]s some "modern versions" of the Bible is found on page 41 of ''New Age Bible Versions'': | |||
::Historically, Isaiah 14 has been used as the singular biography of Lucifer…The intervening verses expose his pride in the five “I wills,” each a rung in his descent into hell. (“I will” is also the official ] of the U.S. city sporting zip code 60606. In 1966, this same city hatched the ].) (New Age Bible Versions, fourth printing, 1994.) | |||
The "U.S. city" with the zip code 60606 is ], even though Chicago has more than one zip code, such as 60601, 60602, 60607, 60610, 60656, et al. The ] and ] in Riplinger’s quotation implies that because one of the zip codes of Chicago contains 3 sixes (666), this proves the NIV as evil since the number 666 in the Bible is related to the ]. | |||
According to the preface of the NIV, the translation was first “conceived in 1965…”, not in 1966; that it was sponsored by the ] Bible Society (now ]); and that the "group of scholars met at ]..." not Chicago.<ref>{{cite web |title=New International Version (Stats & History) |publisher=] |url=http://www.zondervan.com/Cultures/en-US/Translations/Stats/New+International+Version+%28NIV%29.htm?QueryStringSite=Zondervan |accessdate=2008-04-24}}</ref> It appears that Riplinger changed 1965 to 1966 to match the double sixes with the "666" connotation. This is an example of the false attachment utilized many times by Riplinger in her books. | |||
===Misrepresentation of Modern Bible Translations=== | |||
In the Berean Baptist Hour video, while displaying the front cover she ripped from an NIV Bible, Riplinger points out that the "new versions" are not "holy" because they change "holy angels" to say just "angels," "removing the word ''holy''." She said that by doing this the modern translations are "secularizing the Bible" and making it difficult to distinguish good angels from bad angels. However, Riplinger does not mention that out of the 94 times that the word ''angels'' appears in the KJV, only four of those times list them as "'''holy''' angels." This means that the other 90 places in the KJV where angels are mentioned, they are not called "'''holy''' angels" but just "angels," the same as in the modern Bible versions. Using Riplinger's argument, the KJV also makes it difficult to determine good angels from bad angels in those 90 places. The modern versions say "holy angels" in three out of the four places that the KJV does, meaning that in only '''one''' instance the word ''holy'' is left off the word ''angels'' in the "new versions," yet the context of the passage in the modern versions makes it clear as to what ''kind'' of angels are being mentioned. Unjustifiable accusations like these made by Riplinger against the modern Bible translations have led some of Riplinger's critics to suspect she is actually out to attack the word of God, in general, rather than to defend it.<ref name="MTOV" /> | |||
==Books== | |||
* {{cite book |last=Riplinger |first=Gail |title=New Age Bible Versions: An Exhaustive Documentation of the Message, Men & Manuscripts Moving Mankind to the Antichrist's One World Religion |year=1993 |isbn=0963584502}} | |||
* {{cite book |last=Riplinger |first=Gail |title=Which Bible Is God's Word? |year=1994 |isbn=1879366819}} | |||
* {{cite book |last=Riplinger |first=Gail |title=King James Version ditches blind guides |year=1995}} | |||
* {{cite book |last=Riplinger |first=Gail |title=The Language of the King James Bible |year=1998 |isbn=0963584510}} | |||
* {{cite book |last=Riplinger |first=Gail |title=In Awe of Thy Word: Understanding the King James Bible Its Mystery and History Letter by Letter |year=2004 |isbn=0963584529}} | |||
==References== | ==References== | ||
{{reflist}} | |||
<references /> | |||
==External links== | ==External links== | ||
* |
* {{official website|http://www.avpublications.com/avnew/home.html}} | ||
* | |||
{{Authority control}} | |||
* | |||
* - A detailed review of ''New Age Bible Versions'' | |||
* | |||
* | |||
* - Article in favor of Gail Riplinger's book on modern Bible versions which also describes her critics. | |||
* of Riplinger's position and tactics as well as an exposé of her educational background | |||
* | |||
* an article critical of the King James Only movement as well as Riplinger by ] | |||
{{DEFAULTSORT:Riplinger, Gail}} | {{DEFAULTSORT:Riplinger, Gail}} | ||
] | |||
] | ] | ||
] | |||
] | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] |
Latest revision as of 22:34, 17 May 2024
American writer and speaker (born 1947)Gail Anne Riplinger | |
---|---|
Born | Gail Anne Riplinger (1947-10-10)October 10, 1947 U.S. |
Occupation |
|
Notable works | New Age Bible Versions The Language of the King James Bible |
Gail Anne Riplinger (born October 10, 1947) is an American writer and speaker known for her advocacy of the King James Only movement and denunciation of modern English Bible translations.
Bible comparisons
In 1993, Riplinger wrote a comparison of popular Bible translations to the King James Version, New Age Bible Versions. She also wrote The Language of the King James Bible, Which Bible is God's Word, In Awe of Thy Word, The Hidden History of the English Scriptures, Blind Guides, and Hazardous Materials: Greek and Hebrew Study Dangers.
She has spoken out against the people behind the modern versions of the Bible. She supports the manuscripts used in producing the King James Bible, and criticises the "Alexandrian Texts" manuscripts which are the root texts for most other modern Bibles.
H. Wayne House notes that New Age Bible Versions goes beyond previous King James Only works, in "developing a conspiracy theory for the KJV-only view", and arguing that modern versions are influenced by New Age thought.
One of Riplinger's most criticized actions is her belief that she is doing God's will. House goes on to suggests that Riplinger "claims some sense of divine inspiration for her work". New Age Bible Versions has the author's name "G. A. Riplinger", which stands for "God and Riplinger": "Each discovery was not the result of effort on my part, but of the direct hand of God — so much so that I hesitated to even put my name on the book. Consequently, I used G. A. Riplinger, which signifies to me, God and Riplinger — God as author and Riplinger as secretary." David Cloud calls this statement "amazing and frightful", and says that "even the most radical charismatic prophets hesitate to use such intemperate language".
Critics say that Riplinger has misquoted and misused the works of others. S. E. Schnaiter reviewed her book, New Age Bible Versions, and said, "Riplinger appears to be another of those who rush to defense, alarmed by the proliferation of its modern rivals, armed with nothing more than the blunderbuss of ad hominem apologetic, when what is needed is the keenness of incisive evaluation." H. Wayne House argues that New Age Bible Versions is "replete with logical, philosophical, theological, biblical, and technical errors".
A lengthy critical review of her book New Age Bible Versions was originally published in Cornerstone in 1994, authored by Bob and Gretchen Passantino of Answers In Action, and described the book as "erroneous, sensationalistic, misrepresentative, inaccurate, and logically indefensible".
They concluded by summarizing "There is hardly a page of this book that is free from error. Riplinger does not know Greek, Hebrew, textual criticism, linguistics, principles of translation, logical argumentation, proper citation and documentation standards, competent English grammar and style, or even consistent spelling. This book would never have done more than use Riplinger's savings and fill up her garage if Christian 'celebrities' such as Texe Marrs and David Hocking had not promoted it."
Jeffrey Straub suggests that Riplinger has "fallen out of favor among many fundamentalists due to her unusual associations, shrill tone, and dubious background".
Works
- New Age Bible Versions. Monroe Falls, Ohio: A.V. Publications. 1993. ISBN 978-0-9635845-0-2.
- The Language of the King James Bible. Ararat, VA: A. V. Publications. 1998.
- In Awe of Thy Word: Understanding the King James Bible Its Mystery and History Letter by Letter. Ararat, Va.: A V Publications. 2004. ISBN 978-0-9635845-2-6.
- Which Bible Is God's Word?. Hearthstone Publishing, Limited. 1994. ISBN 978-1-879366-81-7.
- Hazardous Materials: Greek and Hebrew Study Dangers, the Voice of Strangers, the Men Behind the Smokescreen, Burning Bibles Word by Word. A. V. Publications. 2008. ISBN 978-0-9794117-6-2.
References
- ^ House, H. Wayne (April 6, 2009). "A Summary Critique: New Age Bible Versions". Christian Research Institute. Retrieved November 18, 2015.
- Cloud, David. "The Problem with New Age Bible Versions". Way of Life Literature. Retrieved November 19, 2015.
- Schnaiter, S. E. (1997). "New Age Bible Versions". Detroit Baptist Seminary Journal. 2 (1): 105–25.
- ^ Bob and Gretchen Passantino (1994). "An AIA review of New Age Bible Versions". Answers In Action. Archived from the original on December 20, 2015. Retrieved December 22, 2015.
- Straub, Jeffrey P. (2011). "Fundamentalism and the King James Version: How a Venerable English Translation Became a Litmus Test for Orthodoxy" (PDF). Southern Baptist Journal of Theology. 15 (4): 52. Retrieved November 19, 2015.