Revision as of 09:32, 7 January 2025 editSink Cat (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers4,922 edits initTag: nowiki added |
Latest revision as of 07:45, 8 January 2025 edit undoCitation bot (talk | contribs)Bots5,434,457 edits Added pages. | Use this bot. Report bugs. | Suggested by BorgQueen | Linked from User:AlexNewArtBot/GoodSearchResult | #UCB_webform_linked 149/1398 |
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) |
Line 3: |
Line 3: |
|
{{horizontal TOC|align=center|nonum}} |
|
{{horizontal TOC|align=center|nonum}} |
|
|
|
|
|
|
This is a list of manuscripts written in the ] in the 13th century. |
⚫ |
{| style="background:transparent" |
|
|
|
|
|
|
== List == |
|
⚫ |
{| style="background:transparent;" |
|
|bgcolor="MistyRose"|Light red represents manuscripts with Glagolitic only in inclusions or paratext. |
|
|bgcolor="MistyRose"|Light red represents manuscripts with Glagolitic only in inclusions or paratext. |
|
|- |
|
|- |
Line 9: |
Line 12: |
|
|} |
|
|} |
|
|
|
|
|
⚫ |
{| class="wikitable sortable" style="width:100%; font-size: 90%;" |
|
== 1200–1299 == |
|
⚫ |
{| class="wikitable sortable" style="width:100%; font-size: 90%" |
|
|
! Type |
|
! Type |
|
! Abbreviation |
|
! Abbreviation |
Line 32: |
Line 34: |
|
| 30 x 22 cm |
|
| 30 x 22 cm |
|
| 2 co |
|
| 2 co |
|
⚫ |
| Splitski odlomak misala (Split missal fragment). Found by Vjekoslav Štefanić. Used in binding of the Cartulary of Saint Anastasia at Split. One of the last uses of Glagolitic in Bosnia. Described by Vjekoslav Štefanić in 1957.<ref>{{Cite journal|first=Vjekoslav |last=Štefanić |title=Splitski odlomak glagoljskog misala starije redakcije |language=hr |trans-title=Split Fragment of the Older Redaction of the Glagolitic Missal |journal=Slovo |doi=10.31745/s |issn=0583-6255 |volume=6-7-8 |date=1957 |pages=54–133 |url=https://hrcak.srce.hr/13735}}</ref><ref name="OSU 1981">{{Cite journal|last1=Allisandratos |first1=Julia |last2=Beynen |first2=Bert |last3=Bogdanović |first3=Dimitrije |last4=Capaldo |first4=Mario |last5=Cazacu |first5=Petǎr |last6=Džurova |first6=Aksinija |last7=Dujčev |first7=Ivan |last8=Fine |first8=John |last9=Fullerton |first9=Sharon |last10=Gribble |first10=Charles |last11=Huntley |first11=David |last12=of Holy Trinity Monastery Jordanville |first12=Ioannikos |last13=Kasinec |first13=Edward |last14=Kožuharov |first14=Stefan |last15=Kuev |first15=Kujo |last16=Lebo |first16=Maxine |last17=Lunt |first17=Horace |last18=Matejić |first18=Mateja |last19=Matejić |first19=Predrag |last20=Matejka |first20=Ladislav |last21=Mathiesen |first21=Robert |last22=McDaniel |first22=Gordon |last23=Mutafčieva |first23=Vera |last24=Nedić |first24=Vera |last25=Naumow |first25=Aleksandr |last26=Olmsted |first26=Hugh |last27=Picchio |first27=Ricardo |last28=Poirier |first28=Paul-Hubert |last29=Pope |first29=Richard |last30=Robinson |first30=Andrej |last31=Robinson |first31=David |last32=Rusek |first32=Jerzy |last33=Šarova |first33=Krumka |last34=Shashko |first34=Philip |last35=Slaveva |first35=Lidija |last36=Stolz |first36=Benjamin |last37=Tachiaos |first37=Antoine-Emile |last38=Thomson |first38=Francis |last39=Twarog |first39=Leon |last40=Van den Baar |first40=Anton |last41=Veder |first41=William |last42=Velčeva |first42=Borjana |last43=Waugh |first43=Daniel |last44=Worth |first44=Dean |date=October 1981 |title=Лѣтопись: 11-13 April 1981: Columbus, OH. Hilandar Monastery and Other Repositories of Medieval Slavic Manuscripts: Research Needs and Opportunities |language=en |journal=Polata Knigopisnaia |volume=5 |pages=43–90 |location=Postbus |publisher=William R. Veder |hdl=1811/91960 |url=https://kb.osu.edu/handle/1811/91949}}</ref><ref name="Nazor 1993 osvrt">{{Cite journal|first=Anica |last=Nazor |title=Osvrt na novija proučavanja hrvatskoglagoljskih rukopisa |language=hr |journal=Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru |date=1995 |url=https://hrcak.srce.hr/file/391994}}</ref><ref name="Staroslavenski institut 2000">{{Cite book|first1=Biserka |last1=Grabar |first2=Zoe |last2=Hauptová |first3=Franjo Većeslav |last3=Mareš |first4=Marija |last4=Klenovar |first5=Ivana |last5=Mulc |first6=Marija Ana |last6=Dürrigl |first7=Vjera |last7=Lopina |first8=Milan |last8=Mihaljević |first9=Irena |last9=Miličić |first10=Anica |last10=Nazor |first11=Ksenija |last11=Režić |first12=Vesna |last12=Stipčević |first13=Marinka |last13=Šimić |first14=Josip |last14=Tandarić |first15=Jasna |last15=Vince Marinac |first16=Anica |last16=Vlašić-Anić |first17=Antonija |last17=Zaradija Kiš |first18=Sonia |last18=Bićanić |first19=Marija |last19=Čunčić |first20=Milica |last20=Mihaljević |first21=Frane |last21=Paro |first22=Vilko |last22=Žiljak |first23=Josip |last23=Bratulić |first24=Eduard |last24=Hercigonja |title=ⰔⰎⰑⰂⰅⰔⰀ ⰍⰐⰋⰃⰬ ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰔⰍⰋⰘⰬ ⰅⰈⰋⰍⰑⰮⰬ ⰘⰓⰬⰂⰀⰕⰔⰍⰋⰮⰬ ⰀⰐⰃⰎⰋⰋⰔⰍⰋⰮⰬ ⰃⰓⰬⰝⰔⰍⰋⰮⰬ Ⰻ ⰎⰀⰕⰋⰐⰔⰍⰋⰘⰬ ⰔⰍⰀⰈⰀⰅⰮⰀ |isbn=953-6080-00-1 |date=2002}}</ref><ref name="Gadžijeva et al. 2014">{{Cite book|last1=Gadžijeva |first1=Sofija |last2=Kovačević |first2=Ana |last3=Mihaljević |first3=Milan |last4=Požar |first4=Sandra |last5=Reinhart |first5=Johannes |last6=Šimić |first6=Marinka |last7=Vince |first7=Jasna |date=2014 |title=Hrvatski crkvenoslavenski jezik |trans-title=The Croatian Church Slavonic Language |language=hr |location=Zagreb |publisher=Hrvatska sveučilišna naklada |isbn=978-953-169-289-2}}</ref><ref name="Čermak 2020">{{Cite book|first=Václav |last=Čermák |title=Hlaholské písemnictví v Čechách doby lucemburské |language=cs |isbn=978-80-86420-75-2 |date=2020 |location=Prague}}</ref> |
|
| Splitski odlomak misala (Split missal fragment). Found by Vjekoslav Štefanić. Used in binding of the Cartulary of Saint Anastasia at Split. One of the last uses of Glagolitic in Bosnia. Described by Vjekoslav Štefanić in 1957.<ref>{{Cite journal|first=Vjekoslav |last=Štefanić |title=Splitski odlomak glagoljskog misala starije redakcije |language=hr |trans-title=Split Fragment of the Older Redaction of the Glagolitic Missal |journal=Slovo |doi=10.31745/s |issn=0583-6255 |volume=6-7-8 |date=1957 |pages=54–133 |url=https://hrcak.srce.hr/13735}}</ref><ref name="OSU 1981" /><ref name="Nazor 1993 osvrt" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /><ref name="Čermak 2020" /> |
|
|
| bgcolor=#F2CEEC | (2006) |
|
| bgcolor=#F2CEEC | (2006) |
|
|- |
|
|- |
Line 44: |
Line 46: |
|
| 30.5 x 22 cm |
|
| 30.5 x 22 cm |
|
| |
|
| |
|
| Londonski odlomak brevijara (London breviary fragment). Described by Vajs in 1914.<ref>{{Cite book|first=Josef |last=Vajs |contribution=Charvatsko-hlaholský kodex a hlaholský zlomek v Britském museu v Londýně |language=cs |title=Sborník filologický vyd. českou akademií věd a umení |location=Prague |date=1914}}</ref><ref name="Hamm 1952" /><ref name="Pantelić 1993" /><ref name="OSU 1981" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Deković 2011" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /><ref name="Čermak 2020" /> |
|
| Londonski odlomak brevijara (London breviary fragment). Described by Vajs in 1914.<ref>{{Cite book|first=Josef |last=Vajs |contribution=Charvatsko-hlaholský kodex a hlaholský zlomek v Britském museu v Londýně |language=cs |title=Sborník filologický vyd. českou akademií věd a umení |location=Prague |date=1914}}</ref><ref name="Hamm 1952">{{Cite journal|last=Hamm |first=Josip |author-link=Josip Hamm |date=1952 |title=Datiranje glagoljskih tekstova |trans-title=Dating Glagolitic Texts |language=hr |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |volume=1 |issue=1 |pages=5–72 |url=https://hrcak.srce.hr/clanak/21504}}</ref><ref name="Pantelić 1993">{{Cite journal|first=Marija |last=Pantelić |title=Fragmenti hrvatskoglagoljskoga brevijara starije redakcije iz 13. stoljeća |language=hr |trans-title=Fragments of Croato-Glagolitic breviaries of the older redaction of the 13th century |journal=Slovo |doi=10.31745/s |volume=41-41-43 |date=1993 |location=Zagreb |pages=61–146 |url=https://hrcak.srce.hr/14862}}</ref><ref name="OSU 1981" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Deković 2011">{{Cite book|first=Darko |last=Deković |title=Istraživanja o riječkome glagoljskom krugu |language=hr |isbn=978-953-150-908-4 |publisher=Matica hrvatska |series=Hrvatska jezična baština |location=Zagreb |date=2011}}</ref><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /><ref name="Čermak 2020" /> |
|
| |
|
| |
|
|-bgcolor="LightGray" |
|
|-bgcolor="LightGray" |
Line 56: |
Line 58: |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| Juraj Pariježić nadaruje crkvu sv. Jurja kod Dobrinja, koju je sám i sagradio. Transcription of Petriš translation published by Ivan Crnčić in "Katolički list" 1860, br. 29.<ref name="Kukuljević Sakcinski 1863" /><ref>{{Cite journal|last=Črnčić |first=Ivan |date=1860 |title=Dva slovinska spomenika glagoljicom pisana u dobrinju na otoku Krku |trans-title=Two Slavic Monuments Written in Glagolitic in Dobrinj on the Island of Krk |language=hr |journal=Katolički list |volume=29 |pages=226–229}}</ref> Original lost. Survives only in 1724 translation by Petar Petriš of Latin translation by Benetto Grabbia. Transcribed by Ivan Črnčić then transliterated into Glagolitic by Kukuljević.<ref>{{Cite book|last1=Bratulić |first1=Josip |last2=Ivšić |first2=Stjepan |date=2017 |title=Hrvatske glagoljične i ćirilične isprave iz zbirke Stjepana Ivšića 1000.-1527. |language=hr |series=''Acta Croatica'' – Hrvatski spomenici |location=Zagreb |url=https://www.researchgate.net/publication/326060333}}</ref><ref name="Štefanić 1960" /><ref name="Šurmin 1898" /><ref>{{Cite book|last1=Gršković |last2=Štefanić |first1=Ivan |first2=Vjekoslav |date=1953 |title="Nike uspomene starinske" Josipa Antuna Petrisa |language=hr}}</ref> |
|
| Juraj Pariježić nadaruje crkvu sv. Jurja kod Dobrinja, koju je sám i sagradio. Transcription of Petriš translation published by Ivan Crnčić in "Katolički list" 1860, br. 29.<ref name="Kukuljević Sakcinski 1863">{{Cite book|last1=Kukuljević Sakcinski |first1=Ivan |date=1863 |title=''Acta Croatica'' |language=hr |location=Zagreb}}</ref><ref>{{Cite journal|last=Črnčić |first=Ivan |date=1860 |title=Dva slovinska spomenika glagoljicom pisana u dobrinju na otoku Krku |trans-title=Two Slavic Monuments Written in Glagolitic in Dobrinj on the Island of Krk |language=hr |journal=Katolički list |volume=29 |pages=226–229}}</ref> Original lost. Survives only in 1724 translation by Petar Petriš of Latin translation by Benetto Grabbia. Transcribed by Ivan Črnčić then transliterated into Glagolitic by Kukuljević.<ref>{{Cite book|last1=Bratulić |first1=Josip |last2=Ivšić |first2=Stjepan |date=2017 |title=Hrvatske glagoljične i ćirilične isprave iz zbirke Stjepana Ivšića 1000.-1527. |language=hr |series=''Acta Croatica'' – Hrvatski spomenici |location=Zagreb |url=https://www.researchgate.net/publication/326060333}}</ref><ref name="Štefanić 1960">{{Cite book|last=Štefanić |first=Vjekoslav |date=1960 |title=Glagoljski rukopisi otoka Krka |trans-title=Glagolitic Manuscripts of the Island of Krk |language=hr |location=Zagreb |publisher=Croatian Academy of Sciences and Arts}}</ref><ref name="Šurmin 1898">{{Cite book|last1=Šurmin |first1=Đuro |date=1898 |title=Hrvatski spomenici |language=hr |series=Monumenta historico-juridica Slavorum Meridionalium |location=Zagreb}}</ref><ref>{{Cite book|last1=Gršković |last2=Štefanić |first1=Ivan |first2=Vjekoslav |date=1953 |title="Nike uspomene starinske" Josipa Antuna Petrisa |language=hr}}</ref> |
|
| |
|
| |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
Line 68: |
Line 70: |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| Bologna Psalter (Pogodin Psalter). In Cyrillic but with some Glagolitic letters and words in the commentary.<ref>{{Cite journal|first=Vladimir |last=Mošin |title=Ćirilski rukopisi i pisma Nacionalne i sveučilišne biblioteke u Zagrebu |language=hr |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |volume=5 |date=1964 |pages=163–233 |url=https://hrcak.srce.hr/14029}}</ref><ref name="Miltenov 2009" /><ref name="izvori-stin" /><ref>{{Cite book|chapter=Staroslověnské písemnictví cyrilometodějské a jeho rukopisné dochování |language=cs |trans-chapter=Cyrillo-Methodian Old Church Slavonic Literature and Its Manuscripts Tradition |title=Cyril a Metoděj – doba, život, dílo |trans-title=Cyril and Methodius – Their Era, Lives and Work |location=Brno |date=2013 |pages=55–68 |url=https://www.academia.edu/11672912 |last1=Cermak |first1=Vaclav}}</ref> |
|
| Bologna Psalter (Pogodin Psalter). In Cyrillic but with some Glagolitic letters and words in the commentary.<ref>{{Cite journal|first=Vladimir |last=Mošin |title=Ćirilski rukopisi i pisma Nacionalne i sveučilišne biblioteke u Zagrebu |language=hr |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |volume=5 |date=1964 |pages=163–233 |url=https://hrcak.srce.hr/14029}}</ref><ref name="Miltenov 2009">{{Cite journal|last=Miltenov |first=Yavor |date=2009 |title=Кирилски ръкописи с глаголически вписвания (Част пръва) |trans-title=Cyrillic Manuscripts with Glagolitic portions |language=bg |journal=Wiener Slavistisches Jahrbuch |volume=55 |pages=191–219 |location=Wien |publisher=Österreichische Akademie der Wissenschaften |url=https://www.academia.edu/download/7160023/WSJ_2009_2010_LAST.pdf}}</ref><ref name="izvori-stin">{{#invoke:Cite web||first1=Marica |last1=Čunčić |first2=Ljiljana |last2=Mokrović |first3=Antonio |last3=Magdić |first4=Ivan |last4=Ferenčak |first5=Ivan |last5=Botica |title=Izvori Staroslavenskog instituta |language=hr |url=https://izvori.stin.hr |url-access=limited}}</ref><ref>{{Cite book|chapter=Staroslověnské písemnictví cyrilometodějské a jeho rukopisné dochování |language=cs |trans-chapter=Cyrillo-Methodian Old Church Slavonic Literature and Its Manuscripts Tradition |title=Cyril a Metoděj – doba, život, dílo |trans-title=Cyril and Methodius – Their Era, Lives and Work |location=Brno |date=2013 |pages=55–68 |url=https://www.academia.edu/11672912 |last1=Cermak |first1=Vaclav}}</ref> |
|
| |
|
| |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
Line 92: |
Line 94: |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| Written by Stipan od Staroga Dubrovnika bishop of ]. Discovered by Franjo Glavinić in 1614 in the crkva sv. Luke by Trsat. Published in ''Historia Tersattana'' by Glavinić 1648 in Udine, then by Valvasor in ''Die Ehre des Herzogthums Krain'' 1689 in Ljubljana. Bibliography:<ref>{{Cite book|first=Franjo |last=Glavinić |title=Historia tersattana |date=1648 |location=Udine |url=http://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:238:396934}}</ref><ref name="Kukuljević Sakcinski 1863" /><ref name="Šurmin 1898" /><ref name="Jelić 1906" /><ref name="Deković 2011" /> |
|
| Written by Stipan od Staroga Dubrovnika bishop of ]. Discovered by Franjo Glavinić in 1614 in the crkva sv. Luke by Trsat. Published in ''Historia Tersattana'' by Glavinić 1648 in Udine, then by Valvasor in ''Die Ehre des Herzogthums Krain'' 1689 in Ljubljana. Bibliography:<ref>{{Cite book|first=Franjo |last=Glavinić |title=Historia tersattana |date=1648 |location=Udine |url=http://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:238:396934}}</ref><ref name="Kukuljević Sakcinski 1863" /><ref name="Šurmin 1898" /><ref name="Jelić 1906">{{Cite book|first=Luka |last=Jelić |location=Prague |date=1906 |title=''Fontes historici liturgiae glagolito-romanae a 13 ad 19 saeculum'' |url=https://archive.org/details/fonteshistoricil00jeliuoft}}</ref><ref name="Deković 2011" /> |
|
| |
|
| |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
Line 116: |
Line 118: |
|
| 20.5 x 16 cm |
|
| 20.5 x 16 cm |
|
| 2 co |
|
| 2 co |
|
| Negativni otisak u Kopijalnoj knjizi obitelji Tanić. A missal fragment once used as a cover for the III a 36 left a negative print. Text includes Psalm 17. It was taken off at some point and Štefanić could not locate the original cover. One photograph in Štefanić 1970.<ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Štefanić 1960" /><ref name="Štefanić 1970" /> |
|
| Negativni otisak u Kopijalnoj knjizi obitelji Tanić. A missal fragment once used as a cover for the III a 36 left a negative print. Text includes Psalm 17. It was taken off at some point and Štefanić could not locate the original cover. One photograph in Štefanić 1970.<ref name="Milčetić 1911">{{Cite book|last=Milčetić |first=Ivan |date=1911 |title=Hrvatska glagoļska bibliografija |trans-title=Croatian Glagolitic Bibliography |volume=I |language=hr |location=Zagreb |publisher=] |url=http://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:238:441023}}</ref><ref name="Štefanić 1960" /><ref name="Štefanić 1970">{{Cite book|first=Vjekoslav |last=Štefanić |title=Glagoljski rukopisi Jugoslavenske Akademije |language=hr |trans-title=Glagolitic Manuscripts of the Yugoslav Academy |volume=2 |location=Zagreb |date=1970}}</ref> |
|
| |
|
| |
|
|- |
|
|- |
Line 128: |
Line 130: |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| 68 is a fragment of a Glagolitic missal from the 13th century and 67 is a Latinic transliteration by Berčić with some Glagolitic letters on 67v. 68 was acquired by Berčić in Brbinj, then photographed by Berčić; later photographed in Jagić under XIII, 27.<ref name="Berčić 1864" /><ref>{{Cite journal|first=Nikolai |last=Kuzmich Grunskiy |title=Пражские глаголические отрывки |language=ru |journal=Памятники старославянского языка |date=1905}}</ref><ref name="Karinski 1908" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Milčetić 1955" /><ref name="Vyalova 2000 faksimile" /><ref name="Vyalova 2000 opisanie" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Kero 2015" /> |
|
| 68 is a fragment of a Glagolitic missal from the 13th century and 67 is a Latinic transliteration by Berčić with some Glagolitic letters on 67v. 68 was acquired by Berčić in Brbinj, then photographed by Berčić; later photographed in Jagić under XIII, 27.<ref name="Berčić 1864">{{Cite book|first=Ivan |last=Berčić |title=Čitanka staroslavenskoga jezika |location=Prague |date=1864}}</ref><ref>{{Cite journal|first=Nikolai |last=Kuzmich Grunskiy |title=Пражские глаголические отрывки |language=ru |journal=Памятники старославянского языка |date=1905}}</ref><ref name="Karinski 1908">{{Cite book|last=Karinski |title=Образцы глаголицы |location=Saint Petersburg |date=1908}}</ref><ref name="Jagić 1911">{{Cite book|last=Jagić |first=Vatroslav |date=1911 |contribution=Глаголическое письмо |title=Энциклопедія славянской филологіи: Графика у славян |trans-title=The Glagolitic Script |language=ru |location=Saint Petersburg |publisher=Отд-ние рус. яз. и словесности Императ. акад. наук}}</ref><ref name="Milčetić 1955">{{Cite journal|first1=Ivan |last1=Milčetić |first2=Vjekoslav |last2=Štefanić |title=Berčićeva zbirka glagoljskih rukopisa i štampanih knjiga u Lenjingradu |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |language=hr |volume=2 |number=2 |location=Zagreb |date=1955 |url=https://hrcak.srce.hr/14035}}</ref><ref name="Vyalova 2000 faksimile">{{Cite book|first1=Svetlana |last1=O. Vyalova |first2=Zvonimir |last2=Baričević |first3=Frane |last3=Paro |first4=Sofija |last4=Ladić |first5=Marica |last5=Žulević |title=Глаголичесие фрагменты Ивана Берчича в Российской национальной библиотеке - факсимиле |language=ru |location=Zagreb |date=2000}}</ref><ref name="Vyalova 2000 opisanie">{{Cite book|first1=Svetlana |last1=O. Vyalova |first2=Zvonimir |last2=Baričević |first3=Frane |last3=Paro |first4=Marica |last4=Žuljević |first5=Sofija |last5=Ladić |title=Глаголичесие фрагменты Ивана Берчича в Российской национальной библиотеке - описание |isbn=953-154-429-8 |language=ru |location=Zagreb |date=2000}}</ref><ref name="izvori-stin" /><ref name="Kero 2015">{{Cite book|last=Kero |first=Pavao |date=2015 |title=ⰒⰑⰒⰋⰔ ⰃⰎⰀⰃⰑⰎⰌⰔⰍⰋⰘ ⰍⰑⰄⰅⰍⰔⰀ ⰈⰀⰄⰀⰓⰔⰍⰅ ⰐⰀⰄⰁⰋⰔⰍⰖⰒⰋⰌⰅ |language=cu |edition=2nd |location=Zagreb |isbn=978-953-331-073-2}}</ref> |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008; on 202–205) |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008; on 202–205) |
|
|- |
|
|- |
Line 140: |
Line 142: |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| |
|
| Dva ostriška iz istoga rukopisa. Very old. Acquired by Berčić in Tkon 1850. Facsimile in Milčetić 1955 (posthumous) of one side for 20 and 21.<ref name="Berčić 1859" /><ref name="Berčić 1864" /><ref name="Milčetić 1955" /><ref name="Vyalova 2000 faksimile" /><ref name="Vyalova 2000 opisanie" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Kero 2015" /> |
|
| Dva ostriška iz istoga rukopisa. Very old. Acquired by Berčić in Tkon 1850. Facsimile in Milčetić 1955 (posthumous) of one side for 20 and 21.<ref name="Berčić 1859">{{Cite book|first=Ivan |last=Berčić |title=Chrestomathia |location=Prague |date=1859}}</ref><ref name="Berčić 1864" /><ref name="Milčetić 1955" /><ref name="Vyalova 2000 faksimile" /><ref name="Vyalova 2000 opisanie" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Kero 2015" /> |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008; on 520–521), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008) |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008; on 520–521), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008) |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
Line 242: |
Line 244: |
|
| missal |
|
| missal |
|
| Fg(Mi)Kuk |
|
| Fg(Mi)Kuk |
|
| 1200s<ref name="Jagić 1911" /> (or second half,<ref name="Milčetić 1911" /> or late 1200s to middle 1200s<ref name="Vajs 1932" /><ref name="Hamm 1952" /> or 1100s<ref name="Jagić 1866" /><ref name="Berčić 1859" /><ref name="Berčić 1864" />) |
|
| 1200s<ref name="Jagić 1911" /> (or second half,<ref name="Milčetić 1911" /> or late 1200s to middle 1200s<ref name="Vajs 1932">{{Cite book|first=Josef |last=Vajs |title=Rukovět' hlaholske paleografie |location=Prague |date=1910}}</ref><ref name="Hamm 1952" /> or 1100s<ref name="Jagić 1866">{{Cite book|first=Vatroslav |last=Jagić |title=Primjeri starohrvatskoga jezika |location=Zagreb |date=1866}}</ref><ref name="Berčić 1859" /><ref name="Berčić 1864" />) |
|
| Fragm. glag. 3 |
|
| Fragm. glag. 3 |
|
| Arhiv HAZU |
|
| Arhiv HAZU |
Line 249: |
Line 251: |
|
| 32 x 22 cm |
|
| 32 x 22 cm |
|
| 2 co 26 ro |
|
| 2 co 26 ro |
|
| Kukuljevićev odlomak misala (Kukuljević missal fragment, ''Missale Glagoliticum Kukuljevićianum''). Once used as a cover for a codex dated by Kukuljević to the 14th century per Jagić 1866. Acquired by Kukuljević.<ref name="Šafarik 1853" /><ref name="Berčić 1859" /><ref name="Berčić 1864" /><ref name="Jagić 1866" /><ref name="Geitler 1883" /><ref name="Jelić 1906" /><ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Hamm 1952" /><ref name="Štefanić 1969" /><ref name="Nazor 1978" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /><ref name="Čermak 2020" /> Photograph of one page published in Štefanić 1970. |
|
| Kukuljevićev odlomak misala (Kukuljević missal fragment, ''Missale Glagoliticum Kukuljevićianum''). Once used as a cover for a codex dated by Kukuljević to the 14th century per Jagić 1866. Acquired by Kukuljević.<ref name="Šafarik 1853">{{Cite book|first=Pavel Jozef |last=Šafár̆ik |publisher=Bohumil Haase |title=Památky hlaholského písemnictví |location=Prague |date=1853}}</ref><ref name="Berčić 1859" /><ref name="Berčić 1864" /><ref name="Jagić 1866" /><ref name="Geitler 1883">{{Cite book|last=Geitler |first=Leopold |date=1883 |contribution=Die albanischen und slavischen Schriften |title=Die albanesischen und slavischen Schriften |trans-title=The Albanian and Slavic Scripts |language=de |location=Vienna |publisher=Alfred Hölder}}</ref><ref name="Jelić 1906" /><ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Hamm 1952" /><ref name="Štefanić 1969">{{Cite book|last=Štefanić |first=Vjekoslav |date=1969 |title=Glagoljski rukopisi Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti |trans-title=Glagolitic Manuscripts of the Yugoslav Academy of Sciences and Arts |language=hr |location=Zagreb |publisher=]}}</ref><ref name="Nazor 1978">{{Cite book|last1=Nazor |first1=Anica |first2=Branko |last2=Fučić |first3=Šime |last3=Jurić |first4=Ivan |last4=Pančoka |first5=Branko |last5=Balić |first6=Ljerka |last6=Krtelj |date=1978 |title=Zagreb – Riznica glagoljice: katalog izložbe |trans-title=Zagreb – Treasury of Glagolitic: Exhibit Catalogue |language=hr |location=Zagreb |publisher=]}}</ref><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /><ref name="Čermak 2020" /> Photograph of one page published in Štefanić 1970. |
|
| |
|
| |
|
|- |
|
|- |
Line 273: |
Line 275: |
|
| 35.5 x 24 cm |
|
| 35.5 x 24 cm |
|
| |
|
| |
|
| List brevijara dodan Ročkomu misalu (Breviary folio added to the Roč Missal).<ref name="Birkfellner 1975" /> Photocopy by 1995 housed in Zagreb.<ref name="izvori-stin" /> Bibliography:<ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Jurić 1960" /><ref name="Nazor 1993 osvrt" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /> |
|
| List brevijara dodan Ročkomu misalu (Breviary folio added to the Roč Missal).<ref name="Birkfellner 1975">{{Cite book|last=Birkfellner |first=Gerhard |date=1975 |title=Glagolitische und kyrillische Handschriften in Österreich |trans-title=Glagolitic and Cyrillic Manuscripts in Austria |language=de |location=Vienna |publisher=Austrian Academy of Sciences |isbn=3-7001-0141-4}}</ref> Photocopy by 1995 housed in Zagreb.<ref name="izvori-stin" /> Bibliography:<ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Jurić 1960">{{Cite journal|first=Šime |last=Jurić |title=Novi katalog rukopisa Austrijske nacionalne knjižnice |language=hr |journal=Slovo |volume=9-10 |date=1960 |url=https://hrcak.srce.hr/13782}}</ref><ref name="Nazor 1993 osvrt" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /> |
|
| bgcolor=#F2CEEC | |
|
| bgcolor=#F2CEEC | |
|
|- |
|
|- |
Line 297: |
Line 299: |
|
| 18.3 x 14 cm, 13.9 x 18.2 cm |
|
| 18.3 x 14 cm, 13.9 x 18.2 cm |
|
| |
|
| |
|
| Trieste and Zagreb Breviary Fragments (Tršćanski odlomak brevijara i Zagrebački odlomak brevijara, Terstský zlomek breviáře). Jagić 1911 published a photograph on table XIV. Dialectal influence (especially ''če'') may point to Vrbnik, Omišalj or Cres as the place of writing. Once used in the cover of a Latinic book. Acquired by Kukuljević 6 January 1867 from Stefan Kocijančić in Gorica, who acquired them from his students in Istria and Kvarner. The two were shown by Nazor 1993 to belong to the same codex. Parchment. Photocopies in Zagreb by 1977. Photograph of one page published in Štefanić 1970. The discovery of the Trieste fragment was first published by Bonazza 1979. Bibliography:<ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Štefanić 1969" /><ref name="Nazor 1978" /><ref>{{Cite journal|first=S. |last=Bonazza |journal=Münchner Zeitschrift für Balkankunde |volume=2 |date=1979 |title=Die westliche Ausdehnung der glagolitischen Schrift|page=8}}</ref><ref name="Pantelić 1993" /><ref>{{Cite journal|first=Richard |last=Nowak |title=New Cyrillic and Glagolitic MSS in Italy |journal=Polata Knigopisnaia |pages=18–27 |issn=0165-1862 |date=December 1995 |hdl=1811/28540}}</ref><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2001" /><ref name="Mihaljević 2007" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Čermak 2020" /> |
|
| Trieste and Zagreb Breviary Fragments (Tršćanski odlomak brevijara i Zagrebački odlomak brevijara, Terstský zlomek breviáře). Jagić 1911 published a photograph on table XIV. Dialectal influence (especially ''če'') may point to Vrbnik, Omišalj or Cres as the place of writing. Once used in the cover of a Latinic book. Acquired by Kukuljević 6 January 1867 from Stefan Kocijančić in Gorica, who acquired them from his students in Istria and Kvarner. The two were shown by Nazor 1993 to belong to the same codex. Parchment. Photocopies in Zagreb by 1977. Photograph of one page published in Štefanić 1970. The discovery of the Trieste fragment was first published by Bonazza 1979. Bibliography:<ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Štefanić 1969" /><ref name="Nazor 1978" /><ref>{{Cite journal|first=S. |last=Bonazza |journal=Münchner Zeitschrift für Balkankunde |volume=2 |date=1979 |title=Die westliche Ausdehnung der glagolitischen Schrift|page=8}}</ref><ref name="Pantelić 1993" /><ref>{{Cite journal|first=Richard |last=Nowak |title=New Cyrillic and Glagolitic MSS in Italy |journal=Polata Knigopisnaia |pages=18–27 |issn=0165-1862 |date=December 1995 |hdl=1811/28540}}</ref><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2001">{{Cite journal|first=Milan |last=Mihaljević |title=Fonološki sustav najstarijih hrvatskoglagoljskih fragmenata |language=hr |journal=Българи и хрвати през вековете |volume=2 |date=2001 |location=Sofia |pages=43–47}}</ref><ref name="Mihaljević 2007">{{Cite journal|first=Milan |last=Mihaljević |title=Leksik najstarijih hrvatskoglagoljskih fragmenata |language=hr |journal=Studia Slavica Hungarica |volume=52 |publisher=Academiae Scientiarum Hungaricae |location=Budapest |date=2007 |issue=1–2 |pages=263–272|doi=10.1556/SSlav.52.2007.1-2.39}}</ref><ref name="izvori-stin" /><ref name="Čermak 2020" /> |
|
| (Ts), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts, 2008), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts, 2008), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts, 2009), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts) |
|
| (Ts), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts, 2008), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts, 2008), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts, 2009), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (Ts) |
|
|- |
|
|- |
Line 309: |
Line 311: |
|
| 17 x 10 cm |
|
| 17 x 10 cm |
|
| |
|
| |
|
| Vrbnički odlomci brevijara (First Vrbnik breviary fragment). Fragments A (17 x 19 cm), B (27 x 22 cm), C (29.5 x 23 cm), D (23 x 20.7 cm). Found together with Fg(Br)Vb₂. Leaves A and D belonged to the same breviary, while B and C to a different manuscript. They were used as wrappings for some parish documents. Photocopies in Zagreb from 1989 on. Bibliography:<ref name="Berčić 1864-1871" /><ref name="Vajs 1903" /><ref name="Vajs 1910" /><ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Hamm 1952" /><ref name="Hamm 1953" /><ref name="Hamm 1958" /><ref name="Štefanić 1960" /><ref>{{Cite journal|first=Valentin |last=Putanec |title=Vjekoslav Štefanić, Glagoljski rukopisi otoka Krka |language=hr |journal=Slovo |volume=13 |date=1963 |pages=223–227 |url=https://hrcak.srce.hr/13834}}</ref><ref name="Pantelić 1993" /><ref>{{Cite book|first=Josip Leonard |last=Tandarić |title=Hrvatskoglagoljska liturgijska književnost |date=1993 |location=Zagreb |series=Djela Instituta za ekumensku teologiju i dijalog Katoličkog bogoslovnog fakulteta u Zagrebu}}</ref><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2001" /><ref>{{Cite book|first=Ivan |last=Bakmaz |contribution=Biblijska čitanja u hrvatskoglagoljskim brevijarima |language=hr |title=Glagoljica i hrvatski glagolizam |location=Zagreb, Krk |date=2004 |pages=139–148}}</ref><ref name="Badurina Stipčević 1999" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Nazor 2008" /><ref name="Deković 2011" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /> |
|
| Vrbnički odlomci brevijara (First Vrbnik breviary fragment). Fragments A (17 x 19 cm), B (27 x 22 cm), C (29.5 x 23 cm), D (23 x 20.7 cm). Found together with Fg(Br)Vb₂. Leaves A and D belonged to the same breviary, while B and C to a different manuscript. They were used as wrappings for some parish documents. Photocopies in Zagreb from 1989 on. Bibliography:<ref name="Berčić 1864-1871">{{Cite book|first=Ivan |last=Berčić |title=Ulomci svetoga pisma |date=1864–1871}}</ref><ref name="Vajs 1903">{{Cite book|first=Josef |last=Vajs |title=Recensio novi fragmentii croato-glagolitici Verbenicensis |series=Glagolitica |number=I |location=Krk |date=1903}}</ref><ref name="Vajs 1910">{{Cite book|last=Vajs |first=Josef |date=1910 |title=Nejstarší breviář charvatsko-hlaholský |trans-title=The Oldest Croato-Glagolitic Breviary |url=https://archive.org/details/nejstarbrevi00cath |language=cs |location=Prague |publisher=Česka společnost náuk}}</ref><ref name="Milčetić 1911" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Hamm 1952" /><ref name="Hamm 1953">{{Cite journal|last=Hamm |first=Josip |date=1953 |title=Varijante u prijepisima hrvatskih glagoljaša |trans-title=Variants in the Copies of Croatian Glagolites |language=hr |journal=Slovo |doi=10.31745/s |volume=2 |pages=13–35}}</ref><ref name="Hamm 1958">{{Cite journal|last=Hamm |first=Josip |date=1958 |title=Judita u hrvatskim glagoljskim brevijarima |trans-title=Judith in Croato-Glagolitic Breviaries |language=hr |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |volume=3 |pages=5–72 |url=https://hrcak.srce.hr/clanak/21480}}</ref><ref name="Štefanić 1960" /><ref>{{Cite journal|first=Valentin |last=Putanec |title=Vjekoslav Štefanić, Glagoljski rukopisi otoka Krka |language=hr |journal=Slovo |volume=13 |date=1963 |pages=223–227 |url=https://hrcak.srce.hr/13834}}</ref><ref name="Pantelić 1993" /><ref>{{Cite book|first=Josip Leonard |last=Tandarić |title=Hrvatskoglagoljska liturgijska književnost |date=1993 |location=Zagreb |series=Djela Instituta za ekumensku teologiju i dijalog Katoličkog bogoslovnog fakulteta u Zagrebu}}</ref><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2001" /><ref>{{Cite book|first=Ivan |last=Bakmaz |contribution=Biblijska čitanja u hrvatskoglagoljskim brevijarima |language=hr |title=Glagoljica i hrvatski glagolizam |location=Zagreb, Krk |date=2004 |pages=139–148}}</ref><ref name="Badurina Stipčević 1999">{{Cite journal|last=Badurina-Stipčević |first=Vesna |date=1999 |title=Knjige o Makabejcima u hrvatskoglagoljskoj književnosti |trans-title=The Books of Maccabees in Croato-Glagolitic Literature |language=hr |journal=Slavia |volume=68 |issue=2 |pages=259–265 |issn=0037-6736 |url=https://kramerius.lib.cas.cz/view/uuid:611a689e-518b-11e1-1431-001143e3f55c?page=uuid:611a68e9-518b-11e1-1431-001143e3f55c}}</ref><ref name="izvori-stin" /><ref name="Nazor 2008">{{Cite book|first=Anica |last=Nazor |title="Ja slovo znajući govorim...": Knjiga o hrvatskoj glagoljici |language=hr |publisher=Erasmus naklada |location=Zagreb |date=2008}}</ref><ref name="Deković 2011" /><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /> |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2009) |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2009) |
|
|- |
|
|- |
Line 369: |
Line 371: |
|
| 31.6 x 23.4 cm |
|
| 31.6 x 23.4 cm |
|
| |
|
| |
|
| First Ljubljana homiliary (Prvi ljubljanski homilijar). Partial facsimile in Vajs 1910 (). Bibliography:<ref name="Šafarik 1853" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Milčetić 1911" /><ref>{{Cite journal|first=Josef |last=Vajs |title=Die kroatisch-glagolitischen Breviere und das Offizium der abendländischen Kirche vom VI.-X. Jahrhundert |language=de |journal=Archiv für slavische Philologie |volume=XXXIV |location=Berlin |date=1913 |pages=483–496}}</ref><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Hamm 1952" /><ref name="Hamm 1958" /><ref name="Pantelić 1993" /><ref name="Bratulić 1995" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2001" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Nazor 2008" /><ref>{{Cite book|first=Stjepan |last=Damjanović |title=Jezik hrvatskih glagoljaša |location=Zagreb |date=2008}}</ref><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /><ref name="Čermak 2020" /> |
|
| First Ljubljana homiliary (Prvi ljubljanski homilijar). Partial facsimile in Vajs 1910 (). Bibliography:<ref name="Šafarik 1853" /><ref name="Jagić 1911" /><ref name="Milčetić 1911" /><ref>{{Cite journal|first=Josef |last=Vajs |title=Die kroatisch-glagolitischen Breviere und das Offizium der abendländischen Kirche vom VI.-X. Jahrhundert |language=de |journal=Archiv für slavische Philologie |volume=XXXIV |location=Berlin |date=1913 |pages=483–496}}</ref><ref name="Vajs 1932" /><ref name="Hamm 1952" /><ref name="Hamm 1958" /><ref name="Pantelić 1993" /><ref name="Bratulić 1995">{{Cite book|first=Josip |last=Bratulić |title=Leksikon hrvatske glagoljice |publisher=Minerva |location=Zagreb |date=1995}}</ref><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2001" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Nazor 2008" /><ref>{{Cite book|first=Stjepan |last=Damjanović |title=Jezik hrvatskih glagoljaša |location=Zagreb |date=2008}}</ref><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /><ref name="Čermak 2020" /> |
|
| bgcolor=#F2CEEC | , , {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2017 from NUK), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008) |
|
| bgcolor=#F2CEEC | , , {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2017 from NUK), {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008) |
|
|- |
|
|- |
Line 393: |
Line 395: |
|
| 34 x 25.5 cm |
|
| 34 x 25.5 cm |
|
| 2 co |
|
| 2 co |
|
| Krčki odlomci pasionala (Krk passional fragments). Contains Mučenje 40 mučenika, Mučenje sv. Jurja, Periodi sv. Ivana, Homilija o smrti. Parchment. Formerly part of the cover of BrVb<sub>4</sub>. Bibliography:<ref>{{Cite journal|first=Josef |last=Vajs |title=Martyrii s. Georgii et Periodorum s. Ioannis Apostoli et Evangelistae fragmenta glagolitica |language=la |journal=Slavorum Litterae Theologicae |volume=3 |location=Prague |date=1907 |pages=130–141}}</ref><ref name="Jagić 1911" /><ref>{{Cite book|first=Stjepan |last=Ivšić |contribution=Ostaci staroslavenskih prijevoda u hrvatskoglagoljskoj književnosti. Hrvatski glagoljski fragmenat "Mučenja 40 mučenika" iz 13. vijeka |language=hr |title=Zbornik kralja Tomislava |location=Zagreb |date=1925 |pages=451–510}}</ref><ref name="Milčetić 1955" /><ref name="Štefanić 1960" /><ref name="Pantelić 1993" /><ref name="Nazor 1993 osvrt" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2007" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Mihaljević 2004" /><ref>{{Cite journal|first=Ivanka |last=Petrović |title=Hrvatskoglagoljski Krčki pasional iz 13. st. |language=hr |journal=Slavia |volume=78 |issue=3–4 |date=2009 |pages=425–436}}</ref><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /> |
|
| Krčki odlomci pasionala (Krk passional fragments). Contains Mučenje 40 mučenika, Mučenje sv. Jurja, Periodi sv. Ivana, Homilija o smrti. Parchment. Formerly part of the cover of BrVb<sub>4</sub>. Bibliography:<ref>{{Cite journal|first=Josef |last=Vajs |title=Martyrii s. Georgii et Periodorum s. Ioannis Apostoli et Evangelistae fragmenta glagolitica |language=la |journal=Slavorum Litterae Theologicae |volume=3 |location=Prague |date=1907 |pages=130–141}}</ref><ref name="Jagić 1911" /><ref>{{Cite book|first=Stjepan |last=Ivšić |contribution=Ostaci staroslavenskih prijevoda u hrvatskoglagoljskoj književnosti. Hrvatski glagoljski fragmenat "Mučenja 40 mučenika" iz 13. vijeka |language=hr |title=Zbornik kralja Tomislava |location=Zagreb |date=1925 |pages=451–510}}</ref><ref name="Milčetić 1955" /><ref name="Štefanić 1960" /><ref name="Pantelić 1993" /><ref name="Nazor 1993 osvrt" /><ref name="Staroslavenski institut 2000" /><ref name="Mihaljević 2007" /><ref name="izvori-stin" /><ref name="Mihaljević 2004">{{Cite journal|first=Milan |last=Mihaljević |title=Veznik "da" u hrvatskoglagoljskim tekstovima |language=hr |journal=Slavia Meridionalis |volume=4 |publisher=Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk |location=Warsaw |date=2004 |pages=9–34}}</ref><ref>{{Cite journal|first=Ivanka |last=Petrović |title=Hrvatskoglagoljski Krčki pasional iz 13. st. |language=hr |journal=Slavia |volume=78 |issue=3–4 |date=2009 |pages=425–436}}</ref><ref name="Gadžijeva et al. 2014" /> |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2009) |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2009) |
|
|- |
|
|- |
Line 634: |
Line 636: |
|
| |
|
| |
|
| Omišaljski relikvijarni zapisi. Paper strips with the names of saints found inside a reliquiary at the Crkva Uznesenja BDM in Omišalj. The first group was entered in the late 13th or early 14th centuries, and the second group was entered in the 15th century while Matej Vidić was parish priest. Many saints are "Czech" or "Polish", leading some to conclude a connection to the Glagolitic monasteries there. The saints named are: sv. Stanislav, Božji grob, sv. Toma Apostol, sv. Agnie iliti Janja, sv. Vikturija iliti Viktor, sv. Semiona Stlpnika iliti Šimun Stilita, 11.000 djevica, sv. Martin, sv. Aleksandar, sv. Većeslav, sv. Pangracije iliti Pankracije, sv. Šimun i Juda, sv. Ožvald kralj iliti sv. Osvald, sv. Ljudmila, sv. Mauricij, sv. Kuzma i Damjan, sv. Nerej, sv. Stanislav, sv. Ilija, sv. Doroteja djevica, sv. Margareta, sv. Klara djevica.<ref>{{Cite book|first=Branko |last=Fučić |title=Glagoljski natpisi |series=Djela JAZU |location=Zagreb |date=1982 |url=http://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:238:787178}}</ref><ref name="izvori-stin" /> |
|
| Omišaljski relikvijarni zapisi. Paper strips with the names of saints found inside a reliquiary at the Crkva Uznesenja BDM in Omišalj. The first group was entered in the late 13th or early 14th centuries, and the second group was entered in the 15th century while Matej Vidić was parish priest. Many saints are "Czech" or "Polish", leading some to conclude a connection to the Glagolitic monasteries there. The saints named are: sv. Stanislav, Božji grob, sv. Toma Apostol, sv. Agnie iliti Janja, sv. Vikturija iliti Viktor, sv. Semiona Stlpnika iliti Šimun Stilita, 11.000 djevica, sv. Martin, sv. Aleksandar, sv. Većeslav, sv. Pangracije iliti Pankracije, sv. Šimun i Juda, sv. Ožvald kralj iliti sv. Osvald, sv. Ljudmila, sv. Mauricij, sv. Kuzma i Damjan, sv. Nerej, sv. Stanislav, sv. Ilija, sv. Doroteja djevica, sv. Margareta, sv. Klara djevica.<ref>{{Cite book|first=Branko |last=Fučić |title=Glagoljski natpisi |series=Djela JAZU |location=Zagreb |date=1982 |url=http://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:238:787178}}</ref><ref name="izvori-stin" /> |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008) <nowiki></nowiki> |
|
| {{Dead link|date=October 2023 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }} ] (2008) |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
|
|-bgcolor="MistyRose" |
|
| miscellany |
|
| miscellany |
Line 699: |
Line 701: |
|
|
|
|
|
== References == |
|
== References == |
|
{{reflist|refs= |
|
{{reflist}} |
|
<ref name="Staroslavenski institut 2000">{{Cite book|first1=Biserka |last1=Grabar |first2=Zoe |last2=Hauptová |first3=Franjo Većeslav |last3=Mareš |first4=Marija |last4=Klenovar |first5=Ivana |last5=Mulc |first6=Marija Ana |last6=Dürrigl |first7=Vjera |last7=Lopina |first8=Milan |last8=Mihaljević |first9=Irena |last9=Miličić |first10=Anica |last10=Nazor |first11=Ksenija |last11=Režić |first12=Vesna |last12=Stipčević |first13=Marinka |last13=Šimić |first14=Josip |last14=Tandarić |first15=Jasna |last15=Vince Marinac |first16=Anica |last16=Vlašić-Anić |first17=Antonija |last17=Zaradija Kiš |first18=Sonia |last18=Bićanić |first19=Marija |last19=Čunčić |first20=Milica |last20=Mihaljević |first21=Frane |last21=Paro |first22=Vilko |last22=Žiljak |first23=Josip |last23=Bratulić |first24=Eduard |last24=Hercigonja |title=ⰔⰎⰑⰂⰅⰔⰀ ⰍⰐⰋⰃⰬ ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰔⰍⰋⰘⰬ ⰅⰈⰋⰍⰑⰮⰬ ⰘⰓⰬⰂⰀⰕⰔⰍⰋⰮⰬ ⰀⰐⰃⰎⰋⰋⰔⰍⰋⰮⰬ ⰃⰓⰬⰝⰔⰍⰋⰮⰬ Ⰻ ⰎⰀⰕⰋⰐⰔⰍⰋⰘⰬ ⰔⰍⰀⰈⰀⰅⰮⰀ |isbn=953-6080-00-1 |date=2002}}</ref> |
|
|
<ref name="Mihaljević 2007">{{Cite journal|first=Milan |last=Mihaljević |title=Leksik najstarijih hrvatskoglagoljskih fragmenata |language=hr |journal=Studia Slavica Hungarica |volume=52 |publisher=Academiae Scientiarum Hungaricae |location=Budapest |date=2007 |issue=1–2 |pages=263–272|doi=10.1556/SSlav.52.2007.1-2.39}}</ref> |
|
|
<ref name="izvori-stin">{{#invoke:Cite web||first1=Marica |last1=Čunčić |first2=Ljiljana |last2=Mokrović |first3=Antonio |last3=Magdić |first4=Ivan |last4=Ferenčak |first5=Ivan |last5=Botica |title=Izvori Staroslavenskog instituta |language=hr |url=https://izvori.stin.hr |url-access=limited}}</ref> |
|
|
<ref name="Šurmin 1898">{{Cite book|last1=Šurmin |first1=Đuro |date=1898 |title=Hrvatski spomenici |language=hr |series=Monumenta historico-juridica Slavorum Meridionalium |location=Zagreb}}</ref> |
|
|
<ref name="Mihaljević 2001">{{Cite journal|first=Milan |last=Mihaljević |title=Fonološki sustav najstarijih hrvatskoglagoljskih fragmenata |language=hr |journal=Българи и хрвати през вековете |volume=2 |date=2001 |location=Sofia |pages=43–47}}</ref> |
|
|
<ref name="Mihaljević 2004">{{Cite journal|first=Milan |last=Mihaljević |title=Veznik "da" u hrvatskoglagoljskim tekstovima |language=hr |journal=Slavia Meridionalis |volume=4 |publisher=Instytut Slawistyki Polskiej Akademii Nauk |location=Warsaw |date=2004 |pages=9–34}}</ref> |
|
|
<ref name="Vajs 1932">{{Cite book|first=Josef |last=Vajs |title=Rukovět' hlaholske paleografie |location=Prague |date=1910}}</ref> |
|
|
<ref name="Deković 2011">{{Cite book|first=Darko |last=Deković |title=Istraživanja o riječkome glagoljskom krugu |language=hr |isbn=978-953-150-908-4 |publisher=Matica hrvatska |series=Hrvatska jezična baština |location=Zagreb |date=2011}}</ref> |
|
|
<ref name="Nazor 1978">{{Cite book|last1=Nazor |first1=Anica |first2=Branko |last2=Fučić |first3=Šime |last3=Jurić |first4=Ivan |last4=Pančoka |first5=Branko |last5=Balić |first6=Ljerka |last6=Krtelj |date=1978 |title=Zagreb – Riznica glagoljice: katalog izložbe |trans-title=Zagreb – Treasury of Glagolitic: Exhibit Catalogue |language=hr |location=Zagreb |publisher=]}}</ref> |
|
|
<ref name="Nazor 1993 osvrt">{{Cite journal|first=Anica |last=Nazor |title=Osvrt na novija proučavanja hrvatskoglagoljskih rukopisa |language=hr |journal=Radovi Zavoda za povijesne znanosti HAZU u Zadru |date=1995 |url=https://hrcak.srce.hr/file/391994}}</ref> |
|
|
<ref name="Miltenov 2009">{{Cite journal|last=Miltenov |first=Yavor |date=2009 |title=Кирилски ръкописи с глаголически вписвания (Част пръва) |trans-title=Cyrillic Manuscripts with Glagolitic portions |language=bg |journal=Wiener Slavistisches Jahrbuch |volume=55 |pages=191–219 |location=Wien |publisher=Österreichische Akademie der Wissenschaften |url=https://www.academia.edu/download/7160023/WSJ_2009_2010_LAST.pdf}}</ref> |
|
|
<ref name="Kukuljević Sakcinski 1863">{{Cite book|last1=Kukuljević Sakcinski |first1=Ivan |date=1863 |title=''Acta Croatica'' |language=hr |location=Zagreb}}</ref> |
|
|
<ref name="Jelić 1906">{{Cite book|first=Luka |last=Jelić |location=Prague |date=1906 |title=''Fontes historici liturgiae glagolito-romanae a 13 ad 19 saeculum'' |url=https://archive.org/details/fonteshistoricil00jeliuoft}}</ref> |
|
|
<ref name="Štefanić 1970">{{Cite book|first=Vjekoslav |last=Štefanić |title=Glagoljski rukopisi Jugoslavenske Akademije |language=hr |trans-title=Glagolitic Manuscripts of the Yugoslav Academy |volume=2 |location=Zagreb |date=1970}}</ref> |
|
|
<ref name="Karinski 1908">{{Cite book|last=Karinski |title=Образцы глаголицы |location=Saint Petersburg |date=1908}}</ref> |
|
|
<ref name="Milčetić 1955">{{Cite journal|first1=Ivan |last1=Milčetić |first2=Vjekoslav |last2=Štefanić |title=Berčićeva zbirka glagoljskih rukopisa i štampanih knjiga u Lenjingradu |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |language=hr |volume=2 |number=2 |location=Zagreb |date=1955 |url=https://hrcak.srce.hr/14035}}</ref> |
|
|
<ref name="Vyalova 2000 faksimile">{{Cite book|first1=Svetlana |last1=O. Vyalova |first2=Zvonimir |last2=Baričević |first3=Frane |last3=Paro |first4=Sofija |last4=Ladić |first5=Marica |last5=Žulević |title=Глаголичесие фрагменты Ивана Берчича в Российской национальной библиотеке - факсимиле |language=ru |location=Zagreb |date=2000}}</ref> |
|
|
<ref name="Vyalova 2000 opisanie">{{Cite book|first1=Svetlana |last1=O. Vyalova |first2=Zvonimir |last2=Baričević |first3=Frane |last3=Paro |first4=Marica |last4=Žuljević |first5=Sofija |last5=Ladić |title=Глаголичесие фрагменты Ивана Берчича в Российской национальной библиотеке - описание |isbn=953-154-429-8 |language=ru |location=Zagreb |date=2000}}</ref> |
|
|
<ref name="Kero 2015">{{Cite book|last=Kero |first=Pavao |date=2015 |title=ⰒⰑⰒⰋⰔ ⰃⰎⰀⰃⰑⰎⰌⰔⰍⰋⰘ ⰍⰑⰄⰅⰍⰔⰀ ⰈⰀⰄⰀⰓⰔⰍⰅ ⰐⰀⰄⰁⰋⰔⰍⰖⰒⰋⰌⰅ |language=cu |edition=2nd |location=Zagreb |isbn=978-953-331-073-2}}</ref> |
|
|
<ref name="Berčić 1859">{{Cite book|first=Ivan |last=Berčić |title=Chrestomathia |location=Prague |date=1859}}</ref> |
|
|
<ref name="Jagić 1866">{{Cite book|first=Vatroslav |last=Jagić |title=Primjeri starohrvatskoga jezika |location=Zagreb |date=1866}}</ref> |
|
|
<ref name="Berčić 1864">{{Cite book|first=Ivan |last=Berčić |title=Čitanka staroslavenskoga jezika |location=Prague |date=1864}}</ref> |
|
|
<ref name="Pantelić 1993">{{Cite journal|first=Marija |last=Pantelić |title=Fragmenti hrvatskoglagoljskoga brevijara starije redakcije iz 13. stoljeća |language=hr |trans-title=Fragments of Croato-Glagolitic breviaries of the older redaction of the 13th century |journal=Slovo |doi=10.31745/s |volume=41-41-43 |date=1993 |location=Zagreb |pages=61–146 |url=https://hrcak.srce.hr/14862}}</ref> |
|
|
<ref name="Vajs 1903">{{Cite book|first=Josef |last=Vajs |title=Recensio novi fragmentii croato-glagolitici Verbenicensis |series=Glagolitica |number=I |location=Krk |date=1903}}</ref> |
|
|
<ref name="Bratulić 1995">{{Cite book|first=Josip |last=Bratulić |title=Leksikon hrvatske glagoljice |publisher=Minerva |location=Zagreb |date=1995}}</ref> |
|
|
<ref name="Berčić 1864-1871">{{Cite book|first=Ivan |last=Berčić |title=Ulomci svetoga pisma |date=1864–1871}}</ref> |
|
|
<ref name="Vajs 1910">{{Cite book|last=Vajs |first=Josef |date=1910 |title=Nejstarší breviář charvatsko-hlaholský |trans-title=The Oldest Croato-Glagolitic Breviary |url=https://archive.org/details/nejstarbrevi00cath |language=cs |location=Prague |publisher=Česka společnost náuk}}</ref> |
|
|
<ref name="Milčetić 1911">{{Cite book|last=Milčetić |first=Ivan |date=1911 |title=Hrvatska glagoļska bibliografija |trans-title=Croatian Glagolitic Bibliography |volume=I |language=hr |location=Zagreb |publisher=] |url=http://urn.nsk.hr/urn:nbn:hr:238:441023}}</ref> |
|
|
<ref name="Štefanić 1960">{{Cite book|last=Štefanić |first=Vjekoslav |date=1960 |title=Glagoljski rukopisi otoka Krka |trans-title=Glagolitic Manuscripts of the Island of Krk |language=hr |location=Zagreb |publisher=Croatian Academy of Sciences and Arts}}</ref> |
|
|
<ref name="Badurina Stipčević 1999">{{Cite journal|last=Badurina-Stipčević |first=Vesna |date=1999 |title=Knjige o Makabejcima u hrvatskoglagoljskoj književnosti |trans-title=The Books of Maccabees in Croato-Glagolitic Literature |language=hr |journal=Slavia |volume=68 |issue=2 |pages=259–265 |issn=0037-6736 |url=https://kramerius.lib.cas.cz/view/uuid:611a689e-518b-11e1-1431-001143e3f55c?page=uuid:611a68e9-518b-11e1-1431-001143e3f55c}}</ref> |
|
|
<ref name="Gadžijeva et al. 2014">{{Cite book|last1=Gadžijeva |first1=Sofija |last2=Kovačević |first2=Ana |last3=Mihaljević |first3=Milan |last4=Požar |first4=Sandra |last5=Reinhart |first5=Johannes |last6=Šimić |first6=Marinka |last7=Vince |first7=Jasna |date=2014 |title=Hrvatski crkvenoslavenski jezik |trans-title=The Croatian Church Slavonic Language |language=hr |location=Zagreb |publisher=Hrvatska sveučilišna naklada |isbn=978-953-169-289-2}}</ref> |
|
|
<ref name="Geitler 1883">{{Cite book|last=Geitler |first=Leopold |date=1883 |contribution=Die albanischen und slavischen Schriften |title=Die albanesischen und slavischen Schriften |trans-title=The Albanian and Slavic Scripts |language=de |location=Vienna |publisher=Alfred Hölder}}</ref> |
|
|
<ref name="Jagić 1911">{{Cite book|last=Jagić |first=Vatroslav |date=1911 |contribution=Глаголическое письмо |title=Энциклопедія славянской филологіи: Графика у славян |trans-title=The Glagolitic Script |language=ru |location=Saint Petersburg |publisher=Отд-ние рус. яз. и словесности Императ. акад. наук}}</ref> |
|
|
<ref name="Hamm 1953">{{Cite journal|last=Hamm |first=Josip |date=1953 |title=Varijante u prijepisima hrvatskih glagoljaša |trans-title=Variants in the Copies of Croatian Glagolites |language=hr |journal=Slovo |doi=10.31745/s |volume=2 |pages=13–35}}</ref> |
|
|
<ref name="Hamm 1958">{{Cite journal|last=Hamm |first=Josip |date=1958 |title=Judita u hrvatskim glagoljskim brevijarima |trans-title=Judith in Croato-Glagolitic Breviaries |language=hr |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |volume=3 |pages=5–72 |url=https://hrcak.srce.hr/clanak/21480}}</ref> |
|
|
<ref name="Čermak 2020">{{Cite book|first=Václav |last=Čermák |title=Hlaholské písemnictví v Čechách doby lucemburské |language=cs |isbn=978-80-86420-75-2 |date=2020 |location=Prague}}</ref> |
|
|
<ref name="Jurić 1960">{{Cite journal|first=Šime |last=Jurić |title=Novi katalog rukopisa Austrijske nacionalne knjižnice |language=hr |journal=Slovo |volume=9-10 |date=1960 |url=https://hrcak.srce.hr/13782}}</ref> |
|
|
<ref name="Šafarik 1853">{{Cite book|first=Pavel Jozef |last=Šafár̆ik |publisher=Bohumil Haase |title=Památky hlaholského písemnictví |location=Prague |date=1853}}</ref> |
|
|
<ref name="Birkfellner 1975">{{Cite book|last=Birkfellner |first=Gerhard |date=1975 |title=Glagolitische und kyrillische Handschriften in Österreich |trans-title=Glagolitic and Cyrillic Manuscripts in Austria |language=de |location=Vienna |publisher=Austrian Academy of Sciences |isbn=3-7001-0141-4}}</ref> |
|
|
<ref name="Nazor 2008">{{Cite book|first=Anica |last=Nazor |title="Ja slovo znajući govorim...": Knjiga o hrvatskoj glagoljici |language=hr |publisher=Erasmus naklada |location=Zagreb |date=2008}}</ref> |
|
⚫ |
<ref name="OSU 1981">{{Cite journal|last1=Allisandratos |first1=Julia |last2=Beynen |first2=Bert |last3=Bogdanović |first3=Dimitrije |last4=Capaldo |first4=Mario |last5=Cazacu |first5=Petǎr |last6=Džurova |first6=Aksinija |last7=Dujčev |first7=Ivan |last8=Fine |first8=John |last9=Fullerton |first9=Sharon |last10=Gribble |first10=Charles |last11=Huntley |first11=David |last12=of Holy Trinity Monastery Jordanville |first12=Ioannikos |last13=Kasinec |first13=Edward |last14=Kožuharov |first14=Stefan |last15=Kuev |first15=Kujo |last16=Lebo |first16=Maxine |last17=Lunt |first17=Horace |last18=Matejić |first18=Mateja |last19=Matejić |first19=Predrag |last20=Matejka |first20=Ladislav |last21=Mathiesen |first21=Robert |last22=McDaniel |first22=Gordon |last23=Mutafčieva |first23=Vera |last24=Nedić |first24=Vera |last25=Naumow |first25=Aleksandr |last26=Olmsted |first26=Hugh |last27=Picchio |first27=Ricardo |last28=Poirier |first28=Paul-Hubert |last29=Pope |first29=Richard |last30=Robinson |first30=Andrej |last31=Robinson |first31=David |last32=Rusek |first32=Jerzy |last33=Šarova |first33=Krumka |last34=Shashko |first34=Philip |last35=Slaveva |first35=Lidija |last36=Stolz |first36=Benjamin |last37=Tachiaos |first37=Antoine-Emile |last38=Thomson |first38=Francis |last39=Twarog |first39=Leon |last40=Van den Baar |first40=Anton |last41=Veder |first41=William |last42=Velčeva |first42=Borjana |last43=Waugh |first43=Daniel |last44=Worth |first44=Dean |date=October 1981 |title=Лѣтопись: 11-13 April 1981: Columbus, OH. Hilandar Monastery and Other Repositories of Medieval Slavic Manuscripts: Research Needs and Opportunities |language=en |journal=Polata Knigopisnaia |volume=5 |pages=43–90 |location=Postbus |publisher=William R. Veder |hdl=1811/91960 |url=https://kb.osu.edu/handle/1811/91949}}</ref> |
|
|
<ref name="Hamm 1952">{{Cite journal|last=Hamm |first=Josip |author-link=Josip Hamm |date=1952 |title=Datiranje glagoljskih tekstova |trans-title=Dating Glagolitic Texts |language=hr |journal=Radovi Staroslavenskog instituta |volume=1 |issue=1 |pages=5–72 |url=https://hrcak.srce.hr/clanak/21504}}</ref> |
|
|
<ref name="Štefanić 1969">{{Cite book|last=Štefanić |first=Vjekoslav |date=1969 |title=Glagoljski rukopisi Jugoslavenske akademije znanosti i umjetnosti |trans-title=Glagolitic Manuscripts of the Yugoslav Academy of Sciences and Arts |language=hr |location=Zagreb |publisher=]}}</ref> |
|
|
}} |
|
|
|
|
|
|
== Further reading == |
|
== Further reading == |
Line 751: |
Line 709: |
|
* ]: '''', Prague 1932. |
|
* ]: '''', Prague 1932. |
|
* ]: '''', Prague 1859. |
|
* ]: '''', Prague 1859. |
|
* {{Cite journal|first1=Andrea|first2=Antonio|last1=Radošević|last2=Magdić|title=Hrvatskoglagoljski misali i brevijari u bibliografijama od 19. stoljeća do digitalizacije|journal=Slovo|doi=10.31745/s|number=49|date=2009|url=https://hrcak.srce.hr/48044}} |
|
* {{Cite journal|first1=Andrea|first2=Antonio|last1=Radošević|last2=Magdić|title=Hrvatskoglagoljski misali i brevijari u bibliografijama od 19. stoljeća do digitalizacije|journal=Slovo|doi=10.31745/s|number=49|date=2009|pages=231–282 |url=https://hrcak.srce.hr/48044}} |
|
|
|
|
|
{{Glagolitic topics}} |
|
{{Glagolitic topics}} |