Misplaced Pages

Takbir: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 18:03, 6 July 2016 editClueBot NG (talk | contribs)Bots, Pending changes reviewers, Rollbackers6,439,179 editsm Reverting possible vandalism by 142.219.49.126 to version by Waliallahbismillah. Report False Positive? Thanks, ClueBot NG. (2703163) (Bot)← Previous edit Latest revision as of 22:46, 8 January 2025 edit undoPaul2520 (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, IP block exemptions, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers50,129 edits Rescuing 14 sources and tagging 1 as dead.) #IABot (v2.0.9.5Tag: IABotManagementConsole [1.3] 
Line 1: Line 1:
{{Short description|Arabic phrase "ʾAllāhu ʾakbar", meaning "God is the greatest"}}
{{Redirect|Allahu Akbar|the national anthem of the Libyan Arab Jamahiriya|Allahu Akbar (anthem)|other uses|Allahu Akbar (disambiguation)}}
{{Redirect2|Allahu Akbar|Allah akbar|the former national anthem of Libya|Allahu Akbar (anthem)|other uses|Allahu Akbar (disambiguation)}}
{{Allah |phrases}}
{{Distinguish|Takfir}}
] ], as well as English.]]
{{italic title}}
] raises both of his hands to recite the Takbīr in prayer.]]
{{Infobox Arabic term
| title = Takbir
| arabic = {{large|{{wikt-lang|ar|تَكْبِير}}}}
| arabic_rom = {{transl|ar|takbīr}}
| native pronunciation = {{IPA|ar|tak.biːr}}
| literal meaning = "magnification "
}}
{{Infobox Arabic term
| title = Allahu Akbar
| arabic = {{large|{{wikt-lang|ar|اَللَّٰهُ أَكْبَرُ}}}}
| arabic_rom = {{transl|ar|Allāhu ʾakbar}}
| native pronunciation = {{IPA|ar|ʔaɫ.ɫaː.hu ʔak.bar||Ar-eg-الله أكبر.oga}}
| literal meaning = "Allah is greater "
}}


The '''''takbīr''''' ({{langx|ar|تَكْبِير}}, {{IPA|ar|tak.biːr|pron}}, {{lit|magnification }}) is the name for the Arabic phrase ''{{transliteration|ar|DIN|'''Allāhu ʾakbar'''}}'' ({{langx|ar|اَللَّٰهُ أَكْبَرُ}}, {{IPA|ar|ʔaɫ.ɫaː.hu ʔak.bar|pron|Ar-eg-الله أكبر.oga}}, {{lit|Allah is greater than everything}}).<ref name="10.1163_1573-3912_islam_SIM_7330">Wensinck, A.J., "Takbīr", in: Encyclopaedia of Islam, Second Edition, Edited by: P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel, W.P. Heinrichs. Consulted online on 09 September 2023 {{doi|10.1163/1573-3912_islam_SIM_7330}}
The '''Takbīr''' ({{lang|ar|تَكْبِير}}), also written ''Tekbir'' or ''Takbeer'', is the term for the ] phrase ''{{transl|ar|DIN|'''Allāhu Akbar'''}}'' ({{lang|ar|]}}), usually translated as "God is great", "God is greatest", or "God is greater".<ref>{{cite web|title=The Times of the Five Daily Prayers|url=http://www.raleighmasjid.org/how-to-pray/times.htm|accessdate=23 August 2015}}</ref><ref>{{cite web|title=Allahu Akbar|url=http://middleeast.about.com/od/a/g/allahu-akbar-definition.htm|accessdate=9 June 2013}}</ref> It is a common ]ic Arabic expression, used in various contexts by ]s; in formal ], in the call for prayer (]),<ref name="Nigosian102">{{cite book |last=Nigosian |first=S. A. |title= Islam: Its History, Teaching, and Practices |year=2004 |publisher=] |location=] |isbn= 0-253-21627-3 |page=102}}</ref> as an informal expression of ], in times of distress, or to express resolute determination.
First published online: 2012</ref><ref name="OUA">{{cite book | url=https://www.oxfordreference.com/view/10.1093/acref/9780195305135.001.0001/acref-9780195305135-e-0980 | isbn=978-0-19-530513-5 | title=The Oxford Encyclopedia of the Islamic World | chapter=Takbīr | date=2009 | publisher=Oxford University Press }}</ref><ref name="Encyclopedia.com 2023">{{cite web | title=Takbīr | website=Encyclopedia.com | date=22 Aug 2023 | url=https://www.encyclopedia.com/religion/dictionaries-thesauruses-pictures-and-press-releases/takbir | access-date=9 September 2023 | archive-date=7 October 2023 | archive-url=https://web.archive.org/web/20231007225523/https://www.encyclopedia.com/religion/dictionaries-thesauruses-pictures-and-press-releases/takbir | url-status=live }}</ref><ref name="raleighmasjid.org">{{cite web|title=The Times of the Five Daily Prayers|url=https://raleighmasjid.org/times/|access-date=23 August 2015|archive-date=23 March 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230323152924/https://raleighmasjid.org/times/|url-status=live}}</ref>


It is a common Arabic expression, used in various contexts by ]s and ] around the world: in formal ] (prayer),<ref name="raleighmasjid.org"/> in the ] (Islamic call to prayer),<ref name="Nigosian102">{{cite book |last=Nigosian |first=S. A. |title= Islam: Its History, Teaching, and Practices |url=https://archive.org/details/islamitshistoryt0000nigo |url-access=registration |year=2004 |publisher=] |location=] |isbn= 0-253-21627-3 |page=}}</ref> in ], as an informal expression of faith, in times of distress or joy, or to express resolute determination or defiance. The phrase is the official motto of ] and ]. It is also used by Orthodox ] as an expression of faith.<ref name="Telegraph">
The form ''{{transl|ar|DIN|Allāhu}}'' is the ] of '']'', meaning "]". In the context of Islam, it is the ] of God.<ref name="EoQ">Böwering, Gerhard, ''God and His Attributes'', Encyclopaedia of the Qurʼān, Brill, 2007.</ref><ref>Macdonald, D. B. ''The ]'', 2nd edition. Brill, 1971. Volume 3, H-Iram, p. 1093, '']''.</ref> The form ''{{transl|ar|DIN|]}}'' is the ] of the adjective ''{{transl|ar|DIN|kabīr}}'', meaning "great", from the ] ] ''{{transl|ar|DIN|]-]-]}}''. As used in the {{transl|ar|DIN|Takbīr}} it is usually translated as "greatest", but some authors prefer "greater".<ref>E. W. Lane, '']'', 1893, gives for ''kabir'': "greater, and greatest, in body, or corporeal substance, and in estimation or rank or dignity, and more, or most, advanced in age, older, and oldest" .</ref><ref>{{cite book|title=A Practical Arabic Grammar|page=66|url=https://books.google.com/books?id=ex4UAAAAYAAJ&pg=PA69&lpg=PA69&dq=akbar+arabic+grammar&source=bl&ots=uCjTxeHCPG&sig=icroi8vf4Valyx2IF4XUeFoDAcE&hl=en&sa=X&ei=gnXuUeb_ItGx4APKrIH4Cw&ved=0CEIQ6AEwAw#v=snippet&q=comparative&f=false|year=1887|author=A.O.Green|publisher=Clarendon Press}}</ref><ref>"The formula, as the briefest expression of the absolute superiority of the One God, is used in Muslim life in different circumstances, in which the idea of God, His greatness and goodness is suggested."
Emma Bennett, , The Telegraph (UK), 12 June 2016.

Wensinck, A. J. ''The ]'', 2nd edition. Brill, 2000. Volume 10, T-U, p. 119, Takbir.
</ref> </ref>


==Etymology==
The term ''{{transl|ar|DIN|Takbīr}}'' itself is the stem II ] (''{{transl|ar|DIN|tafʿīlun}}'') of the ] ''{{transl|ar|DIN|]-]-]}}'', meaning "great", from which ''Akbar'' "greater" is derived.
]]]
The Arabic word {{lang|ar|كَبِير}} ({{transliteration|ar|DIN|kabīr}}) means ''big'' from the ] ''{{transliteration|ar|DIN|]-]-]}}''. A ] word for this root exists in ] as {{lang|he|כביר}} (kabir). The Arabic word {{lang|ar|أَكْبَر}} (]) is the ] form (''bigger'') of the ] ''kabīr''. When used in the {{transliteration|ar|DIN|takbīr}} it is usually translated as ''biggest'', but some authors translate it as ''bigger''.<ref>E. W. Lane, '']'', 1893, gives for ''kabir'': "bigger, and biggest, in body, or corporeal substance, and in estimation or rank or dignity, and more, or most, advanced in age, older, and oldest" {{webarchive |url=https://web.archive.org/web/20161007201240/https://archive.org/stream/ArabicEnglishLexicon.CopiousEasternSources.EnlargedSuppl.Kamoos.Lane.Poole.1863/07.ArabicEnglLex.v1p7.let.21.22.23.24.Qaf.Kaf.Lam.Mim..Lane-Poole.1885.#page/n113/mode/2up |date=October 7, 2016 }}.</ref><ref>{{cite book|title=A Practical Arabic Grammar|page=66|url=https://books.google.com/books?id=ex4UAAAAYAAJ&q=comparative&pg=PA69 |year=1887 |author=A.O.Green|publisher=Clarendon Press}}</ref><ref>"The formula, as the briefest expression of the absolute superiority of the One God, is used in Muslim life in different circumstances, in which the idea of God, His greatness and goodness is suggested." Wensinck, A. J. ''The ]'', 2nd edition. Brill, 2000. Volume 10, T-U, p. 119, Takbir.</ref> The term ''{{transliteration|ar|DIN|takbīr}}'' itself is the stem II ] of the root ''k-b-r'', meaning "big", from which ''akbar'' "bigger" is derived. The form ''{{transliteration|ar|DIN|Allāhu}}'' is a ] of '']'', meaning ']'.<ref name="EoQ">Böwering, Gerhard, ''God and His Attributes'', Encyclopaedia of the Qurʼān, Brill, 2007.</ref><ref>Macdonald, D. B. ''The ]'', 2nd edition. Brill, 1971. Volume 3, H-Iram, p. 1093, '']''.</ref>


The {{transliteration|ar|DIN|takbīr}} is sometimes translated into English as "God is greater", which is short for "God is greater than all" ({{Lang|ar|الله أَكْبَرُ من كلِّ شيء}}). It is an example of an Arabic idiom where an incomplete sentence, abbreviated because of its familiarity, is considered grammatically correct.<ref>{{Cite web |last=إسماعيل عتوك |first=محمد |date=December 2019 |title=لماذا لا نقول في الأذان : ( الله الأكبر ) مع أل التعريف، بدلاً من ( الله أكبر ) ؟ |url=https://quran-m.com/لماذا-لا-نقول-في-الأذان-الله-الأكبر-مع/ |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20230611031350/https://quran-m.com/لماذا-لا-نقول-في-الأذان-الله-الأكبر-مع/ |archive-date=2023-06-11}}</ref>
The literal and correct translation of ''Allāhu Akbar'' ({{lang|ar|الله أكبر}}) in Arabic is “God is greater” rather than “God is great” ''Allāhu kabeer'' ({{lang|ar|الله كبير}}) or “God is greatest” ''Allāhu alakbar'' ({{lang|ar|الله الأكبر}}). This is the true meaning in the usage of this phrase too as to downgrade any entity or concept that seems to be great by recalling that “God is greater ”. It is used to emphasize that God is greater than any real entity or imaginary concept one may appreciate. In the call for prayer, it means God is greater than worldly affairs. In battlefields, God is greater than the enemy or distress. In religious conviction, God is still greater than any theology. The phrase is well known in the West for its common use as a battle cry in ] protests, ], and ].<ref name="google.com">{{cite web|url=https://books.google.com/books?id=SS-PBAAAQBAJ&pg=PA215&dq=%22allahu+akbar%22+jihadist+battle+cry&hl=en&sa=X&ei=W-VsVL7oO4GBsQTi5YCQDg&ved=0CLoBEOgBMBs#v=onepage&q=%22allahu%20akbar%22%20jihadist%20battle%20cry&f=false|title=Symbolism in Terrorism|work=google.com}}</ref><ref name="google.com1">{{cite web|url=https://books.google.com/books?id=SZRzBAAAQBAJ&pg=PA99&dq=%22allahu+akbar%22+jihadist+battle+cry&hl=en&sa=X&ei=W-VsVL7oO4GBsQTi5YCQDg&ved=0CDYQ6AEwBA#v=onepage&q=%22allahu%20akbar%22%20jihadist%20battle%20cry&f=false|title=Obama, the Media, and Framing the U.S. Exit from Iraq and Afghanistan|work=google.com}}</ref><ref name="google.com2">{{cite web|url=https://books.google.com/books?id=hVhHGJkfZDoC&pg=PA151&dq=%22allahu+akbar%22+jihadist+battle+cry&hl=en&sa=X&ei=W-VsVL7oO4GBsQTi5YCQDg&ved=0CIcBEOgBMBI#v=onepage&q=%22allahu%20akbar%22%20jihadist%20battle%20cry&f=false|title=Islam in Russia|work=google.com}}</ref> The expression ''Allāhu Akbar'' is never mentioned in the Quran. ''Akbar'' is not listed in the ''Asma ul Husna'' (English: ]) that are repeated throughout the Quran but the Quran lists ''Al-Kabeer'' in the ''Asma ul Husna'' (13:9).


==Usage== ==Usage in Islamic rituals==
]
{{Islam}}
]]]
This phrase is recited by ]s and Arabic speaking ] in many different situations. For example, when they are very happy, to express approval, to prevent a Muslim from becoming prideful by reminding them that Allah is their source of success, or as a ], during times of extreme stress.
This phrase is recited by ]s in many different situations.


===In prayer=== ===In prayer===
The phrase is said during each stage of both ] (performed five times a day), and ] (performed at will). The Muslim call to prayer ('']'') by the '']'' and to commence prayer ('']'') also contains the phrase.<ref name="Nigosian102"/> The phrase is said during each stage of both ] (obligatory prayers, performed five times a day), and ] (supererogatory prayers, performed at will). The call to prayer by the '']'' to those outside the mosque ('']'') and the call to those inside to line up for the commencement of prayer ('']'') also contain the phrase.<ref name="Nigosian102"/>


While there are many short prayers like it, the ''takbīr'' is used more frequently than any other.<ref>{{cite web|title=What I learned from Muslims about God|url=https://www.americamagazine.org/issue/called-prayer|author=Patrick J. Ryan, S.J.|date=29 October 2015|publisher=]|access-date=8 January 2025|archive-date=7 December 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20231207125630/https://www.americamagazine.org/issue/called-prayer|url-status=live}}</ref>
===In the Quran===
The phrase is missing in the Quran. And the Quran does not refer to God as ''Akbar'', but uses the name ''Al-Kabir'' (The Great) or ''Kabir'' (Great), commonly translated as "Most Great" (13:9, 31:30, 22:62, 34:23, 40:12, 4:34).


===In times of distress=== ===Following births and deaths===
The phrase is used after the birth of a child as a means of praising God.<ref>{{cite web |url=http://www.jerrahi.org/library/articles/birth_school|title=On Birth & School|access-date=4 September 2013|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20130827111517/http://www.jerrahi.org/library/articles/birth_school|archive-date=27 August 2013}}</ref> It is also part of Islamic funeral and burial customs.<ref>{{cite book|last1=el-Hibri|first1=Tayeb|title=Parable and Politics in Early Islamic History: The Rashidun Caliphs|date=19 October 2010|publisher=]|isbn=9780231521659|url=https://books.google.com/books?id=ouwL4dGrTN8C&pg=PA362}}</ref>
{{See also|Garuda Indonesia Flight 152}}


===During the Eid Festival and the Hajj===
This phrase is also used in times of distress.
During the festival of ] and the days preceding it, Muslims recite the ''takbīr''. This is particularly the case on the ].<ref name="Faraz Rabbani">{{cite web|last=Rabbani|first=Faraz|title=The Day of 'Arafah: The 9th of Dhu'l Hijjah |url=http://qa.sunnipath.com/issue_view.asp?HD=1&ID=763&CATE=3|publisher=Qibla.com|access-date=4 September 2013|url-status=dead|archive-url=https://web.archive.org/web/20131015192812/http://qa.sunnipath.com/issue_view.asp?HD=1&ID=763&CATE=3|archive-date=15 October 2013}}</ref>


===During the halal slaughter of animals===
Just before a ] ] ] ] near ], ], the pilot screamed "Aaaaaaah! Allahu Akbar!" into his radio. According to a radio communication transcript, the pilot's conversation with the air controller had been in English, but his ] were this Arabic phrase as the plane crashed on September 26, 1997, killing all 235 people aboard in Indonesia's deadliest crash. It was suspected that the crash may have been due to either ] or ] caused by local dense ] resulting from forest fires.<ref>{{cite news|url=http://www.independent.co.uk/news/world-leftright-confusion-led-to-smog-air-crash-1242039.html |title=Left-right confusion led to smog air crash |publisher=The Independent |date=September 30, 1997 |accessdate=May 8, 2011 |location=London}}</ref><ref>{{cite web|url=http://community.seattletimes.nwsource.com/archive/?date=19970929&slug=2563204|title=Business - Indonesian Pilot Was Confused Before Crash - Seattle Times Newspaper|work=nwsource.com}}</ref>
In the process of pronouncing the name of God while performing ] one must say "Bismillah Allahu Akbar".<ref name ="USA">{{cite web|url=https://www.ushalalcertification.com/terminology.html|title=Arabic Definitions|publisher=USA Halal Chamber of Commerce, Inc.|access-date=5 August 2020|archive-date=19 July 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230719162845/https://www.ushalalcertification.com/terminology.html|url-status=live}}</ref>


==Other social usage==
After a failed attempt to climb the world's second highest peak, ], according to ]'s book, he was greeted by his porter with the phrase, "Allah Akbar! Blessings to Allah you're alive!"<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=HbezCyqr3q0C&pg=PA20&lpg=PA20&dq=%22Greg+Mortenson%22+porter+%22Allah+Akbhar!+%22&source=bl&ots=mW1zL7ZxkQ&sig=LJ6Zk7w0p487vQv0nPnxRCsBgho&hl=en&ei=0UgdS4fiJImtlAey2pXyCQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&ved=0CA0Q6AEwAQ#v=onepage&q=&f=false |title=Mortenson, Greg, and Relin, David Oliver, '&#39;Three cups of tea: one man's mission to fight terrorism and build nations—one school at a time'&#39;, p. 20, ISBN 0-670-03482-7 |publisher=Viking |year=2006 |accessdate=May 8, 2011}}</ref>
], ]]]
] architecture (center of the Iwan), 1994]]
]
The expression "Allāhu Akbar" can be used in a variety of situations, from celebrations to times of grief.


In a historical account by someone who was present both at the birth of the ruler ] (7th century) and at his funeral, the author observes that "Allahu Akbar" was said on both occasions.<ref name=suleiman/>
=== In times of joy and gratitude ===
When Reshma Begum was discovered alive 17 days after the ] in Bangladesh which killed 1129 people, crowds jubilantly cried Allahu Akbar to express their joy and gratitude that she had survived.<ref>{{cite web|last=Andrea|first=Crossan|title=Survivor Found in Collapsed Bangladesh Building After 17 Days|url=http://www.theworld.org/2013/05/bangladesh-survivor/|publisher=PRI's The World|accessdate=4 September 2013}}</ref><ref>{{cite web|title=Survivor pulled from Bangladesh ruins after 17 days|url=http://www.globalpost.com/dispatch/news/afp/130513/survivor-pulled-bangladesh-ruins-after-17-days|publisher=Global Post|accessdate=4 September 2013}}</ref>


===In times of joy and gratitude===
As a multi-purpose phrase, it is sometimes used by Arab ] commentators as an expression of amazement.<ref>{{cite web|url=http://www.liveleak.com/view?i=500_1245902201|title=Arab commentator screams "Allahu Akbar" after USA's goal on Spain}}</ref> the editor perspective is trying to find faults negative irrelevant points of perspective trying to demeonise the name of allah that allah is the greatest
The ''takbīr'' can be used to express joy or surprise. It is also used as applause in religious contexts, such as after a Quran recital, as other forms of applause are considered less appropriate.<ref name=venice>{{cite web|title=Allahu akbar: What is the Takbir?|date=25 August 2017|url=https://www.theweek.co.uk/88011/allahu-akbar-what-is-the-takbir|publisher=]|access-date=8 January 2025|archive-date=19 July 2023|archive-url=https://web.archive.org/web/20230719163313/https://www.theweek.co.uk/88011/allahu-akbar-what-is-the-takbir|url-status=live}}</ref>


It is used to celebrate an election win.<ref>{{cite web | url=https://www.news18.com/world/mothin-ali-british-councillor-green-party-who-shouted-allahu-akbar-after-being-elected-in-local-polls-8878969.html | title=Who is Mothin Ali? British Councillor Who Shouted 'Allahu Akbar' After Being Elected in Local Polls | date=6 May 2024 | access-date=16 May 2024 | archive-date=16 May 2024 | archive-url=https://web.archive.org/web/20240516093405/https://www.news18.com/world/mothin-ali-british-councillor-green-party-who-shouted-allahu-akbar-after-being-elected-in-local-polls-8878969.html | url-status=live }}</ref><ref>{{cite news | url=https://www.telegraph.co.uk/politics/2024/05/18/copy-of-most-voters-think-allahu-akbar-inappropriate-politicians/ | title=Most voters think shouting 'Allahu Akbar' is inappropriate for politicians | newspaper=The Telegraph | date=18 May 2024 | last1=Hazell | first1=Will }}</ref>
=== Following births and deaths ===
As a multi-purpose phrase, it is sometimes used by Arab ] ] as an expression of amazement, or even as a ].<ref name=nyt/>
The phrase is used after the birth of a child as a means of praising God.<ref>http://www.jerrahi.org/library/articles/birth_school</ref>


===In battle===
In the ], ] is reported to have spoken the Takbīr after a funeral.<ref>{{cite web|url=http://www.janathimessage.co.uk/Literature/Beliefs_of_Ahle_Sunnah/The%20Permissibility%20of%20Reciting%20Azaan%20at%20Graveside.html|title=The Permissibility of Reciting Azaan at Graveside|accessdate=4 September 2013}}</ref>
Historically, the ''takbīr'' has been used as a cry of victory during battle.<ref>Ludwig W. Adamec, Historical Dictionary of Islam, Scarecrow Press, 2nd ed. 2009, pg. 32</ref> ]'s 8th century ''Life of Muhammed'' narrates two occasions when ] proclaimed the ''takbīr'' during battle.<ref>Life of Mohammed by Ibn Ishaq, translated by Alfred Guillaume, Oxford University Press, 1955, 17th printing, Karachi, 2004 https://archive.org/details/TheLifeOfMohammedGuillaume</ref>


===Iran===
=== During the Eid Festival and the Hajj ===
During the ] of 1979, it was shouted from rooftops in Iran during the evenings as a form of protest. The ''takbīr'' was later adopted as the official motto of Iran.<ref>], Article 18</ref> This practice returned in the ],<ref>{{Cite web|url=https://news.yahoo.com/s/ap/20090614/ap_on_re_mi_ea/ml_iran_election |archiveurl=https://web.archive.org/web/20090617072238/http://news.yahoo.com/s/ap/20090614/ap_on_re_mi_ea/ml_iran_election|url-status=dead |title=Yahoo News|archivedate=June 17, 2009}}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=9WU-cxEEJ-E | archive-url=https://ghostarchive.org/varchive/youtube/20211110/9WU-cxEEJ-E| archive-date=2021-11-10 | url-status=live|title=YouTube |publisher=YouTube |date=June 9, 2009 |access-date=May 8, 2011}}{{cbignore}}</ref> which protested the election results.<ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8386335.stm|title=How Iran's opposition inverts old slogans|date=December 7, 2009|work=BBC News|access-date=December 21, 2009|archive-date=January 2, 2010|archive-url=https://web.archive.org/web/20100102053922/http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8386335.stm|url-status=live}}</ref>
During the festival of ] and the days preceding it, Muslims recite the Takbīr. This is particularly the case on the ].<ref name="Rabbani">{{cite web|last=Rabbani|first=Faraz|title=The Day of `Arafah: The 9th of Dhu'l Hijjah|url=http://qa.sunnipath.com/issue_view.asp?HD=1&ID=763&CATE=3|publisher=Qibla.com|accessdate=4 September 2013}}</ref><ref name="Rabbani"/>


===Usage by extremists and terrorists===
=== Jihadist usage ===
{{See also|Islamic terrorism}}
The phrase is well known in the west for its common use as a battle cry in ] protests, ], and ].<ref name="google.com"/><ref name="google.com1"/><ref name="google.com2"/>
The phrase has been used as a battle cry by ] and ].<ref name="Chap1">{{cite book |chapter='We Have Some Planes' |url=http://govinfo.library.unt.edu/911/report/911Report_Ch1.htm |year=2004 |title=9/11 Commission Report |publisher=National Commission on Terrorist Attacks Upon the United States |access-date=May 30, 2008 |archive-date=May 14, 2008 |archive-url=https://web.archive.org/web/20080514052417/http://govinfo.library.unt.edu/911/report/911Report_Ch1.htm |url-status=live }}</ref> However, this usage has been denounced by other Muslims.<ref name=suleiman>{{cite news|title=What 'Allahu Akbar' really means|url=https://www.cnn.com/2017/11/01/opinions/allahu-akbar-meaning/index.html|author=]|publisher=]|archive-date=2020-07-27|access-date=2020-08-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20200727141624/https://www.cnn.com/2017/11/01/opinions/allahu-akbar-meaning/index.html|url-status=live}}</ref><ref name="nyt">{{Cite news |last=Nagourney |first=Eric |date=2017-11-02 |title='Allahu Akbar': An Everyday Phrase, Tarnished by Attacks |language=en-US |work=The New York Times |issn=0362-4331 |url=https://www.nytimes.com/2017/11/02/world/americas/allahu-akbar-terrorism.html |access-date=2023-01-10 |archive-date=2021-11-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20211112122355/https://www.nytimes.com/2017/11/02/world/americas/allahu-akbar-terrorism.html |url-status=live }}</ref>


Professor ], author of ''The New Crusades: Islamophobia and the Global War on Muslims'' (2023),<ref>{{cite book | isbn=978-0520356306 | title=The New Crusades: Islamophobia and the Global War on Muslims | last1=Beydoun | first1=Khaled A. | date=21 March 2023 | publisher=Univ of California Press }}</ref> writes that the association of the phrase "Allah Akbar" with terrorism has been exacerbated by mass media and television pundits. He adds that films and shows also utilize it as a cinematic ] further cementing the association.<ref name=beydoun>{{cite news|title=The perils of saying 'Allahu Akbar' in public|author=Khaled Beydoun|url=https://www.washingtonpost.com/news/global-opinions/wp/2018/08/25/the-perils-of-saying-allahu-akbar-in-public/|newspaper=]|archive-date=2020-12-04|access-date=2020-08-10|archive-url=https://web.archive.org/web/20201204174705/https://www.washingtonpost.com/news/global-opinions/wp/2018/08/25/the-perils-of-saying-allahu-akbar-in-public/|url-status=live}}</ref>
After the ] in 2001, the ] released a letter reportedly handwritten by the hijackers and found in three separate locations on the day of the attacks—at ], at the ], and in hijacker ]'s suitcase. It included a checklist of final reminders for the 9/11 hijackers. An excerpt reads: "When the confrontation begins, strike like champions who do not want to go back to this world. Shout, 'Allahu Akbar,' because this strikes fear in the hearts of the non-believers." Also, in the cockpit voice recorders found at the crash site of ], the hijackers are heard reciting the Takbīr repeatedly as the plane plummets toward the ground and the passengers attempt to retake control of the plane.<ref>''FBI, Press Conference national Press Release'', September 28, 2001</ref><ref>, ''PBS Frontline'', "Inside the Terror Network, tracking their personal stories."</ref><ref>{{cite web|url=https://books.google.com/books?id=LNJZQVZIzegC&pg=PA116&dq=%22because+this+strikes+fear+into+the+hearts+of+the+non-believers%22&num=100&ei=seJtS5aaL5WqzgS63fj2DQ&client=firefox-a&cd=1#v=onepage&q=%22because%20this%20strikes%20fear%20in%20the%20hearts%20of%20the%20non-believers%22&f=false|title=Holy Terrors, Second Edition|work=google.com}}</ref><ref name="NZ_Herald_10379952">{{cite news |url=http://www.nzherald.co.nz/world/news/article.cfm?c_id=2&objectid=10379952&pnum=0 |title=Tracey Barnett: Suicide bombers follow a morality of their own |author=Barnett, Tracey |work=] |accessdate=November 16, 2011 |date=May 3, 2006}}</ref>


===In politics===
When in March 2002 ] of ], popularized as "Umm Nidal" (and subsequently elected to the ]),<ref>]'', March 15, 2006, accessed February 5, 2010]</ref> learned that her 17-year-old son had died during a ] in which he killed five teenagers, she celebrated by proclaiming "Allahu Akbar!" and giving out boxes of ] and chocolates.<ref> Interview with Dream2 TV aired on December 21, 2005. ] TV</ref><ref name="Natan2006">{{cite book|last=Natan|first=Yoel|title=Moon-o-theism, Volume I of II|url=https://books.google.com/books?id=GB_R90_DlGEC&pg=PA261|accessdate=31 May 2014|date=2006-01-01|publisher=Yoel Natan|isbn=9781438299648|pages=261–262}}</ref><ref>{{cite web|url=http://www.newenglishreview.org/blog_direct_link.cfm/blog_id/64 |author=Bynum, Rebecca|title=The Iconoclast: Spencer: Mother from Hell |work=New English Review |date=February 8, 2006 |accessdate=May 8, 2011}}</ref> ], who was sentenced to death for his role in the ] that killed 202 people, chanted the phrase upon hearing his sentence.<ref>{{Dead link|date=November 2009}}</ref><ref> {{wayback|url=http://www.heraldsun.news.com.au/common/story_page/0,5478,7225199%255E661,00.html |date=20050507175232 }}</ref><ref>{{cite web|url=https://books.google.com/books?id=C6_ACJ-faboC&pg=PA187&dq=%22Imam+Samudra%22+%22allahu%22&num=100&ei=CP5tS8_-HKjuzATo07iBDg&cd=1#v=onepage&q=%22Imam%20Samudra%22%20%22allahu%22&f=false|title=Who Did this to Our Bali?.|work=google.com}}</ref><ref name="Forbes2007">{{cite book|last=Forbes|first=Cameron|title=Under the Volcano: The Story of Bali|url=https://books.google.com/books?id=HPGlUj4cI_sC&pg=PA199|accessdate=31 May 2014|date=2007-01-01|publisher=Black Inc.|isbn=9781863954099|page=199}}</ref><ref>{{cite news |url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/3095520.stm |title=Court convicts Bali commander |date=September 10, 2003 |publisher=] |accessdate=November 16, 2011}}</ref>
In India, ], president of the ] and ], representing ], after being elected as ], ended their oath with the slogan of "Allahu Akbar".<ref>{{Cite web |date=18 June 2019 |title='Jai Shri Ram', 'Allahu Akbar': Religious slogans mark swearing in ceremony of 17th LS |url=https://www.tribuneindia.com/news/archive/nation/-jai-shri-ram-allahu-akbar-religious-slogans-mark-swearing-in-ceremony-of-17th-ls-789685 |website=Tribune India |access-date=18 April 2023 |archive-date=20 July 2023 |archive-url=https://web.archive.org/web/20230720000112/https://www.tribuneindia.com/news/archive/nation/-jai-shri-ram-allahu-akbar-religious-slogans-mark-swearing-in-ceremony-of-17th-ls-789685 |url-status=live }}</ref>


===Usage by Christians ===
In the video of ] being beheaded in Iraq in 2004, the perpetrators can be heard shouting "Allahu Akbar!".<ref>{{Cite news |url=http://www.usatoday.com/news/world/iraq/2004-05-11-iraq-beheading_x.htm |last=Nichols |first=Bill |title=Video shows beheading of American captive |newspaper=] |date=May 11, 2004 |accessdate=November 23, 2009}}</ref> And in the ], a group of ]s who were convicted of plotting an attack on the ] military base in ] had videotaped themselves shooting weapons and shouting ''Allahu Akbar''.<ref name="wpost2">{{cite news |author1=Russakoff, Dale |author2=Eggen, Dan |title=Six Charged in Plot To Attack Fort Dix|url=http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2007/05/08/AR2007050800465.html?hpid=moreheadlines|work=] |date=May 9, 2007|accessdate=May 9, 2007}}</ref><ref>{{cite press release |title=Five Radical Islamists Charged with Planning Attack on Fort Dix Army Base in New Jersey |publisher=United States Department of Justice |date=May 8, 2007 |url=http://www.justice.gov/usao/nj/Press/files/pdffiles/Older/duka0508rel.pdf |accessdate=February 19, 2014 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20091130050540/http://www.justice.gov/usao/nj/press/files/pdffiles/duka0508rel.pdf |archivedate=November 30, 2009}}</ref><ref name="nyt">{{cite news |authors=Hauser, Christine; Kocieniewski, David |title=6 Arrested in Plot to Attack Fort Dix|url=http://www.nytimes.com/2007/05/08/us/08cnd-dix.html|work=] |date=May 8, 2007|accessdate=February 19, 2014 }}</ref> In 2008, ] is alleged to have fired at US interrogators while yelling "Allah Akbar".<ref name=TIME1>{{cite news|last=Bartosiewicz |first=Petra |url=http://www.time.com/time/nation/article/0,8599,1954598,00.html |title=Al-Qaeda Woman? Putting Aafia Siddiqui on Trial |work=Time|date=January 18, 2010 |accessdate=April 10, 2010}}</ref><ref name="dni">{{cite web|url=http://www.dni.gov/announcements/content/DetaineeBiographies.pdf|title=Detainee Biography: Ammar al-Baluchi|work=Announncements |publisher=US Director of National Intelligence |accessdate=May 13, 2010}}</ref><ref name="ejec">{{Cite news|url=http://www.businessweek.com/news/2010-01-19/pakistani-woman-ejected-from-trial-over-afghan-attack-update2-.html|title=Pakistani Woman Ejected From Trial Over Afghan Attack|last=Hytha|first=Michael|author2=Glenn Holdcraft |date=January 19, 2010|publisher=BusinessWeek|accessdate=February 12, 2010}}</ref><ref name="mitt">{{Cite news|url=http://www.nytimes.com/2008/08/05/world/americas/05iht-qaeda.4.15026405.html|title=American-trained neuroscientist charged with trying to kill U.S. soldiers in Afghanistan.|last=Schmitt|first=Eric|date=August 5, 2008|newspaper=The New York Times|accessdate=April 10, 2010}}</ref>
The phrase (Allah; meaning God in English) is only used by ] in third person view, and is rarely mentioned during prayers or church service. The ] use Allah in their prayer to refer to the creator of the world, and the takbir as an expression of their faith. The use of Takbir has been defended by ], the Palestinian Orthodox ] of ].<ref>{{Cite web |last=Tiessen |first=Terrance |title=We Palestinian Christians say Allahu Akbar |url=https://www.thoughtstheological.com/we-palestinian-christians-say-allahu-akbar/ |access-date=2021-02-20 |website=Thoughts Theological |language=en-US}}</ref>


==Use on flags==
During the ], witnesses reported that gunman ] shouted "Allahu Akbar" before opening fire, killing 13 people and wounding 30 others.<ref>{{Cite journal |url=http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/northamerica/usa/6516570/Fort-Hood-shootings-the-meaning-of-Allahu-Akbar.html |title=Fort Hood shootings: the meaning of 'Allahu Akbar' |date=November 6, 2009 |accessdate=November 14, 2009 |work=]}}</ref> And Times Square bomber ] smiled and said "Allahu Akbar" after receiving a life sentence in 2010 for his ].<ref name="abcnews2">{{cite web|url=http://abcnews.com/Blotter/times-square-bomber-faisal-shahzad-sentenced-life/story?id=11802740 |title=Times Square Bomber Faisal Shahzad Sentenced to Life |publisher=ABC News|date=October 5, 2010 |accessdate=October 17, 2010}}</ref><ref>{{cite news|last=Baum |first=Geraldine |url=http://seattletimes.nwsource.com/html/nationworld/2013081926_bomber06.html |title=Times Square bomber gets life sentence; warns of more attacks |work=Seattle Times |date=October 5, 2010|accessdate=October 17, 2010}}</ref>
===Afghanistan===
The Afghan constitution that came into force on January 4, 2004, required that ''Allāhu akbar'' be inscribed on the Flag of the ].<ref>McCarthy, Andrew C., "Cold Comfort on Islam and Apostasy; No one who's actually read the Afghan constitution should be surprised by the Abdul Rahman case", '']'', March 27, 2006, accessed February 11, 2010]</ref> After the ], the ] was readopted, and thus the ''takbīr'' removed from the flag.<ref>{{Cite web |date=2022-03-31 |title=Taliban hoist giant flag in Afghan capital, eight months after return |url=https://www.france24.com/en/live-news/20220331-taliban-hoist-giant-flag-in-afghan-capital-eight-months-after-return |access-date=2023-03-21 |website=France 24 |language=en |archive-date=2022-04-02 |archive-url=https://web.archive.org/web/20220402112722/https://www.france24.com/en/live-news/20220331-taliban-hoist-giant-flag-in-afghan-capital-eight-months-after-return |url-status=live }}</ref>


===Iran===
During the incident aboard American Airlines Flight 1561 in 2011, the person attempting to bash his way into the cockpit was heard shouting "Allahu Akbar".<ref>{{cite web|url=http://www.cbsnews.com/stories/2011/05/10/national/main20061407.shtml|title=No bail for man who tried to rush plane cockpit|date=10 May 2011|work=cbsnews.com}}</ref> ] recorded himself shouting Allahu Akbar as he killed three French paratroopers in the ].<ref>{{cite news|last=Cody|first=Edward|title=Mohammed Merah, face of the new terrorism|url=http://www.washingtonpost.com/world/europe/mohammed-merah-face-of-the-new-terrorism/2012/03/22/gIQA2kL4TS_story.html|newspaper=The Washington Post|date=March 22, 2012}}</ref> In the ] witnesses reported that the perpetrators screamed "Allahu Akbar" as they axed and shot at the worshippers.<ref name=Thornholl>{{cite news|last1=Thornhill|first1=Ted|title=British rabbi and three Americans slaughtered in Jerusalem synagogue attack: Worshippers killed at dawn by fanatics screaming 'God is great' armed with knives, axes and guns|url=http://www.dailymail.co.uk/news/article-2838891/Four-worshippers-killed-terrorist-attack-Jerusalem-synagogue-two-men-armed-knives-axes-guns.html#ixzz3JQmUYYER|accessdate=18 November 2014|publisher=Daily Mail|date=18 November 2014}}</ref><ref name=Li>{{cite news|last1=Li|first1=David|title=.|url=http://nypost.com/2014/11/18/israelis-dead-after-attack-on-jerusalem-synagogue/|accessdate=18 November 2014|publisher=New York Post|date=18 November 2014}}</ref> The killers in the January 2015 ] in Paris shouted Allahu Akbar during their attack.<ref name="live">{{cite web | url= http://www.bbc.co.uk/news/live/world-europe-30710777 | title = Charlie Hebdo attack – latest | publisher = BBC News | accessdate = 7 January 2015 | date = 7 January 2015}}</ref> During the ], witnesses reported hearing gunmen shouting "Allahu akbar" before opening fire in the Bataclan theatre, killing 89 people.<ref>{{Cite web|title = Paris attacks: terror inside the Bataclan concert hall as gunmen open fire|url = http://www.smh.com.au/world/paris-attacks-terror-inside-le-bataclan-theatre-as-gunmen-open-fire-20151114-gkyxhm.html|website = The Sydney Morning Herald|accessdate = 2015-11-14}}</ref>
''Allāhu akbar'' is written in stylized form across the bottom of the green stripe and the top of the red stripe of the ], adopted in 1980.<ref>{{cite web |last=McKeever |first=Amy| url=https://www.nationalgeographic.com/history/article/iran-flag-symbolism-history-meaning-controversy | archive-url=https://web.archive.org/web/20221129160617/https://www.nationalgeographic.com/history/article/iran-flag-symbolism-history-meaning-controversy | url-status=dead | archive-date=November 29, 2022 |title=Why Iran's flag is at the center of controversy at the World Cup |date=November 29, 2022 |work= National Geographic|accessdate=10 October 2023}}</ref>


===In warfare and politics=== ===Iraq===
The phrase ''Allāhu akbar'' is written on the center of the ].
], ].]]


During the ] in January 1991, ] held a meeting with top military commanders, where it was decided to add the words ''Allāhu akbar'' (described as the Islamic ])<ref>{{cite web |url=https://news.google.com/newspapers?id=37gTAAAAIBAJ&pg=5117,3700016&dq=flag+iraq+islamist+allahu-akbar&hl=en |title=New Straits Times |date=January 15, 1991 |access-date=May 8, 2011 }}{{Dead link|date=January 2025 |bot=InternetArchiveBot |fix-attempted=yes }}</ref> to Iraq's flag to boost his secular regime's religious credentials, casting himself as the leader of an Islamic army.<ref name="usat">{{cite news|url=https://www.usatoday.com/news/world/iraq/2004-04-26-iraq-flag_x.htm|title=U.S.-picked Iraq leaders approve new flag|date=April 26, 2004 |work=USA Today|access-date=February 9, 2010}}</ref><ref>{{cite web |author=Deroy Murdock |url=http://article.nationalreview.com/268429/the-911-connection/deroy-murdock |title=Murdock, Deroy, "The 9/11 Connection," April 3, 2003 |work=The National Review |access-date=May 8, 2011 |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20100617021913/http://article.nationalreview.com/268429/the-911-connection/deroy-murdock |archive-date=June 17, 2010 }}</ref> Hussein described the flag as "the banner of jihad and monotheism".<ref>{{cite book |url=https://books.google.com/books?id=0OkasRnU4K0C&q=flag+%22allahu+akbar%22&pg=PA138 |title=Saddam's war of words: politics, religion, and the Iraqi invasion of Kuwait |access-date=February 19, 2014 |isbn=978-0-292-70264-6 |last1=Long |first1=Jerry M. |date=April 2004 |publisher=University of Texas Press }}</ref>
==== In history ====
It has been used historically as a ] during war. It was first used in war by ] in the ], the first battle in Islam.<ref>Ludwig W. Adamec, Historical Dictionary of Islam, Scarecrow Press, 2nd ed. 2009, pg. 32</ref>


In 2004, the US-picked ] approved a new flag for Iraq that abandoned symbols of Hussein's regime, such as the words ''Allāhu akbar''.<ref name="usat"/><ref>{{cite web|url=http://www.atimes.com/atimes/Middle_East/FE26Ak05.html |archive-url=https://web.archive.org/web/20040528171025/http://atimes.com/atimes/Middle_East/FE26Ak05.html |url-status=dead |archive-date=May 28, 2004 |last=Rosen |first=Nir |title=Iraq's religious tide cannot be turned back |work=Asia Times |date=May 26, 2004 |access-date=May 8, 2011}}</ref> In January 2008, however, Iraq's ] passed a law to change the flag by leaving in the phrase, but changing the ] of the words ''Allāhu akbar'', which had been a copy of Hussein's handwriting, to a ] script.<ref> '']'', January 22, 2008, accessed February 9, 2010 {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20160305202752/http://www.foxnews.com/wires/2008Jan22/0%2C4670%2CIraqFlagDispute%2C00.html |date=March 5, 2016 }}</ref><ref>{{cite news|last=Abdul |first=Qassim |url=https://www.usatoday.com/news/topstories/2008-02-05-1386576333_x.htm |title=Abdul-Zahra, Qassim, "Iraq unveils flag without Saddam's stars" |work=USA Today|date=February 5, 2008 |access-date=May 8, 2011}}</ref> The Iraqi flag under Hussein had each of the two words of the phrase written in one of the spaces between the stars on the central band; the 2008 flag, while leaving the phrase in, removes the stars.
====Iranian usage====
During the ], it was shouted from rooftops in Iran during the evenings as a form of protest. This practice returned in ] of the ],<ref> {{wayback|url=http://news.yahoo.com/s/ap/20090614/ap_on_re_mi_ea/ml_iran_election |date=20090617072238 }}</ref><ref>{{cite web|url=https://www.youtube.com/watch?v=9WU-cxEEJ-E |title=YouTube |publisher=YouTube |date=June 9, 2009 |accessdate=May 8, 2011}}</ref> to protest the election results.<ref>{{cite news|url=http://news.bbc.co.uk/2/hi/middle_east/8386335.stm|title=How Iran's opposition inverts old slogans |date=December 7, 2009|work=BBC News|accessdate=December 21, 2009}}</ref> Many people shouted it from 22:00–22:30 every night, after the 2009 Iranian election to protest the result.


===Other uses===
====In Syrian and Iraqi insurgency====
A resistance movement that fought British rule in ], ], used a red flag bearing ''Allāhu akbar'' in white letters.<ref>{{cite news|url=http://www.accessmylibrary.com/premium/0286/0286-9628676.html |title=Analysis: A ride on the wild side |publisher=UPI |date=September 19, 2005 |access-date=May 8, 2011}}</ref>
In videos released during the course of the ], ], ], other rebel and Islamist groups and ] forces are heard shouting "Takbir" and "Allahu Akbar" in the background while fighting. Even more "secular" groups such as the Free Syrian Army - Operation Southern Storm have been heard yelling the phrase before the firing of heavy weapons.<ref>{{cite web|title=The Battle for Syria's South (Full Length)|url=https://news.vice.com/video/the-battle-for-syrias-south-full-length|website=www.news.vice.com|accessdate=22 December 2015}}</ref>


] in Yemen also includes bearing ''Allāhu akbar'' in green letters.<ref>{{Cite web |last=Riedel |first=Bruce |date=2017-12-18 |title=Who are the Houthis, and why are we at war with them? |url=https://www.brookings.edu/blog/markaz/2017/12/18/who-are-the-houthis-and-why-are-we-at-war-with-them/ |access-date=2023-03-29 |website=Brookings |language=en-US |archive-date=2018-06-12 |archive-url=https://web.archive.org/web/20180612163411/https://www.brookings.edu/blog/markaz/2017/12/18/who-are-the-houthis-and-why-are-we-at-war-with-them/ |url-status=live }}</ref>
In the course of the ], Islamist fighters are seen and heard shouting "Takbir" and "Allahu Akbar".


Jihadists and the Islamist videos are also shown its fighters making Takbir with a pointing finger up.

===On flags===
The phrase "Allahu Akbar" is written on the center of the ], 22 times along the borders of the central white stripe on the ], and beneath the ] in the ] in white script on the central red background as determined by the 2004 draft constitution.

;Iraq
During the ] in January 1991, ] held a meeting with top military commanders, where it was decided to add the words ''Allahu Akbar'' (described as the Islamic ])<ref>{{cite web|url=https://news.google.com/newspapers?id=37gTAAAAIBAJ&sjid=J5ADAAAAIBAJ&pg=5117,3700016&dq=flag+iraq+islamist+allahu-akbar&hl=en |title='&#39;New Straits Times' |publisher=google.com |date=January 15, 1991 |accessdate=May 8, 2011}}</ref> to Iraq's flag to boost his secular regime's religious credentials, casting himself as the leader of an Islamic army.<ref name="usat">{{cite news|url=http://www.usatoday.com/news/world/iraq/2004-04-26-iraq-flag_x.htm|title=U.S.-picked Iraq leaders approve new flag|date=April 26, 2004|work=USA Today|accessdate=February 9, 2010}}</ref><ref>{{cite web|author=Deroy Murdock |url=http://article.nationalreview.com/268429/the-911-connection/deroy-murdock |title=Murdock, Deroy, "The 9/11 Connection," The National Review, April 3, 2003 |publisher=Article.nationalreview.com |accessdate=May 8, 2011}}</ref> Hussein described the flag as "the banner of jihad and monotheism".<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=0OkasRnU4K0C&pg=PA138&dq=flag+%22allahu+akbar%22&lr=lang_en&as_drrb_is=q&as_minm_is=0&as_miny_is=&as_maxm_is=0&as_maxy_is=&num=100&as_brr=3&cd=1#v=onepage&q=flag%20%22allahu%20akbar%22&f=false |title='&#39;Saddam's war of words: politics, religion, and the Iraqi invasion of Kuwait'&#39;, Jerry Mark Long , University of Texas Press, 2004, ISBN 0-292-70264-7 |publisher= |accessdate=February 19, 2014}}</ref>

In 2004, Iraq's U.S.-picked ] approved a new flag for Iraq that abandoned symbols of Hussein's regime, such as the words ''Allahu Akbar''.<ref name="usat"/><ref>{{cite web|url=http://www.atimes.com/atimes/Middle_East/FE26Ak05.html |title=Rosen, Nir, "Iraq's religious tide cannot be turned back," '&#39;Asia Times'&#39; |publisher=Atimes.com |date=May 26, 2004 |accessdate=May 8, 2011}}</ref> In January 2008, however, Iraq's ] passed a law to change the flag by leaving in the phrase, but changing the ] of the words ''Allahu Akbar'', which had been a copy of Hussein's handwriting, to a ] script.<ref>]'', January 22, 2008, accessed February 9, 2010]</ref><ref>{{cite news|last=Abdul |first=Qassim |url=http://www.usatoday.com/news/topstories/2008-02-05-1386576333_x.htm |title=Abdul-Zahra, Qassim, "Iraq unveils flag without Saddam's stars", '&#39;USA Today'&#39; |publisher=Usatoday.com |date=February 5, 2008 |accessdate=May 8, 2011}}</ref>

;Iran
The phrase ''Allahu Akbar'' is written on the ], as called for by Article 18 of ].<ref>{{cite book|url=https://books.google.com/books?id=koyJAAAAMAAJ&q=flag+iran+%22allahu+akbar%22&dq=flag+iran+%22allahu+akbar%22&lr=lang_en&num=100&cd=11 |title='&#39;Constitution of the Islamic Republic of Iran'&#39;, Iran, Hamid Algar Mizan Press, 1980, ISBN 0-933782-02-0 |publisher= |date=October 17, 2008 |accessdate=May 8, 2011}}</ref> The phrase appears 22 times on the flag.<ref>]'', November 14, 2007, accessed February 11, 2010]</ref>

;Afghanistan
The Afghan constitution that came into force on January 4, 2004, required that ''Allahu Akbar'' be inscribed on Afghanistan's national flag.<ref>]'', March 27, 2006, accessed February 11, 2010]</ref>

;1930s Waziristan (Pakistan) resistance movement
A resistance movement that fought British rule in ], Pakistan, in the 1930s used a red flag bearing ''Allahu Akbar'' in white letters.<ref>{{cite news|url=http://www.accessmylibrary.com/premium/0286/0286-9628676.html |title="Analysis: A ride on the wild side," '&#39;UPI'&#39; |publisher=Accessmylibrary.com |date=September 19, 2005 |accessdate=May 8, 2011}}</ref>
;]
One of the variants of the flag of Pashtunistan features the Takbir on it.
<gallery> <gallery>
Image:Flag of Afghanistan.svg|], with the phrase beneath the ] File:Flag of Iraq.svg|], with stylized Kufic script, introduced in 2008
Image:Flag of Iraq.svg|], with stylized Kufic script File:Flag of Iran.svg|], introduced in 1980
File:Flag of Afghanistan (2013–2021).svg|Former ], with the phrase beneath the ], used from 2004 to 2021
Image:Flag of Iran.svg|], introduced in 1980
Image:Flag of Waziristan resistance (1930s).svg|Flag of 1930s ] resistance movement File:Flag of Waziristan resistance (1930s).svg|Flag of 1930s ] resistance movement
</gallery> </gallery>


==See also== ==See also==
{{Portal|Islam}}
*]
*] *]
*]
*]
*]
*]
*]
*]
*]
*] *]
*] *]
*]
*]
*]
*]
*] *]


==Notes== ==References==
{{Reflist|3}} {{Reflist}}


==References== ===Sources===
*{{cite book|year=1995|author= Rohi Baalbaki|title=Al-Mawrid|edition=7th|publisher=Dar El-Ilm Lilmalayin, Beirut|isbn=9953-9023-1-3}} * {{cite book|year=1995|author= Rohi Baalbaki|title=Al-Mawrid|edition=7th |location=Beirut |publisher=Dar El-Ilm Lilmalayin|isbn=9953-9023-1-3}}
*{{cite book|year=1870|author=] PhD, University of Munich|title=Persian-English Dictionary, Including the Arabic words and phrases to be met with in literature|publisher=Librairie Du Liban, Beirut}} * {{cite book|year=1870|author=] Ph.D., University of Munich|title=Persian-English Dictionary, Including the Arabic words and phrases to be met with in literature |location=Beirut |publisher=Librairie Du Liban}}


==External links== ==External links==
{{commons category}} {{commons category}}
* * at '']''
* {{cite web | last=Team | first=Bridge Initiative | title=Allahu Akbar - Factsheet: Islam, Muslims, Islamophobia | website=Bridge Initiative | date=12 September 2017 | url=https://bridge.georgetown.edu/research/factsheet-allahu-akbar/ | access-date=2 Nov 2021}}


{{Islamic prayer}}
{{Characters and names in the Quran}}
{{Authority control}}
] ]
]
] ]
] ]
]

Latest revision as of 22:46, 8 January 2025

Arabic phrase "ʾAllāhu ʾakbar", meaning "God is the greatest" "Allahu Akbar" and "Allah akbar" redirect here. For the former national anthem of Libya, see Allahu Akbar (anthem). For other uses, see Allahu Akbar (disambiguation). Not to be confused with Takfir.

Takbir
Arabicتَكْبِير
Romanizationtakbīr
IPAArabic pronunciation: [tak.biːr]
Literal meaning"magnification "
Allahu Akbar
Arabicاَللَّٰهُ أَكْبَرُ
RomanizationAllāhu ʾakbar
IPA[ʔaɫ.ɫaː.hu ʔak.bar]
Literal meaning"Allah is greater "

The takbīr (Arabic: تَكْبِير, pronounced [tak.biːr], lit. 'magnification ') is the name for the Arabic phrase Allāhu ʾakbar (Arabic: اَللَّٰهُ أَكْبَرُ, pronounced [ʔaɫ.ɫaː.hu ʔak.bar] , lit. 'Allah is greater than everything').

It is a common Arabic expression, used in various contexts by Muslims and Arabs around the world: in formal Salah (prayer), in the Adhan (Islamic call to prayer), in Hajj, as an informal expression of faith, in times of distress or joy, or to express resolute determination or defiance. The phrase is the official motto of Iran and Iraq. It is also used by Orthodox Arab Christians as an expression of faith.

Etymology

The takbīr in nastaʿlīq

The Arabic word كَبِير (kabīr) means big from the Semitic root k-b-r. A cognate word for this root exists in Hebrew as כביר (kabir). The Arabic word أَكْبَر (ʾakbar) is the elative form (bigger) of the adjective kabīr. When used in the takbīr it is usually translated as biggest, but some authors translate it as bigger. The term takbīr itself is the stem II verbal noun of the root k-b-r, meaning "big", from which akbar "bigger" is derived. The form Allāhu is a nominative of Allah, meaning 'God'.

The takbīr is sometimes translated into English as "God is greater", which is short for "God is greater than all" (الله أَكْبَرُ من كلِّ شيء). It is an example of an Arabic idiom where an incomplete sentence, abbreviated because of its familiarity, is considered grammatically correct.

Usage in Islamic rituals

A Muslim raises both of his hands to recite the takbīr in prayer.
Calligraphic Takbir in minaret of Sancaklar Mosque

This phrase is recited by Muslims in many different situations.

In prayer

The phrase is said during each stage of both salah (obligatory prayers, performed five times a day), and nafl (supererogatory prayers, performed at will). The call to prayer by the muezzin to those outside the mosque (adhan) and the call to those inside to line up for the commencement of prayer (iqama) also contain the phrase.

While there are many short prayers like it, the takbīr is used more frequently than any other.

Following births and deaths

The phrase is used after the birth of a child as a means of praising God. It is also part of Islamic funeral and burial customs.

During the Eid Festival and the Hajj

During the festival of Eid al-Adha and the days preceding it, Muslims recite the takbīr. This is particularly the case on the Day of Arafah.

During the halal slaughter of animals

In the process of pronouncing the name of God while performing Dhabihah one must say "Bismillah Allahu Akbar".

Other social usage

Allāhu akbar in a memorial, Desouk, Egypt
Allāhu akbar in Arabic calligraphy seen on Imam Ali Mosque architecture (center of the Iwan), 1994
A sign with Allāhu akbar written on the side of a road in Iran

The expression "Allāhu Akbar" can be used in a variety of situations, from celebrations to times of grief.

In a historical account by someone who was present both at the birth of the ruler Abd Allah ibn al-Zubayr (7th century) and at his funeral, the author observes that "Allahu Akbar" was said on both occasions.

In times of joy and gratitude

The takbīr can be used to express joy or surprise. It is also used as applause in religious contexts, such as after a Quran recital, as other forms of applause are considered less appropriate.

It is used to celebrate an election win. As a multi-purpose phrase, it is sometimes used by Arab football commentators as an expression of amazement, or even as a football chant.

In battle

Historically, the takbīr has been used as a cry of victory during battle. Ibn Ishaq's 8th century Life of Muhammed narrates two occasions when Muhammad proclaimed the takbīr during battle.

Iran

During the Iranian Revolution of 1979, it was shouted from rooftops in Iran during the evenings as a form of protest. The takbīr was later adopted as the official motto of Iran. This practice returned in the 2009 Iranian presidential election protests, which protested the election results.

Usage by extremists and terrorists

See also: Islamic terrorism

The phrase has been used as a battle cry by Islamic extremists and terrorists. However, this usage has been denounced by other Muslims.

Professor Khaled A. Beydoun, author of The New Crusades: Islamophobia and the Global War on Muslims (2023), writes that the association of the phrase "Allah Akbar" with terrorism has been exacerbated by mass media and television pundits. He adds that films and shows also utilize it as a cinematic trope further cementing the association.

In politics

In India, Asaduddin Owaisi, president of the AIMIM and Abu Taher Khan, representing TMC, after being elected as Members of the Indian Parliament, ended their oath with the slogan of "Allahu Akbar".

Usage by Christians

The phrase (Allah; meaning God in English) is only used by Arab Christians in third person view, and is rarely mentioned during prayers or church service. The Palestinian Christians use Allah in their prayer to refer to the creator of the world, and the takbir as an expression of their faith. The use of Takbir has been defended by Theodosios Hanna, the Palestinian Orthodox Archbishop of Sebastia.

Use on flags

Afghanistan

The Afghan constitution that came into force on January 4, 2004, required that Allāhu akbar be inscribed on the Flag of the Islamic Republic of Afghanistan. After the Taliban takeover, the flag of the first emirate was readopted, and thus the takbīr removed from the flag.

Iran

Allāhu akbar is written in stylized form across the bottom of the green stripe and the top of the red stripe of the flag of the Islamic Republic of Iran, adopted in 1980.

Iraq

The phrase Allāhu akbar is written on the center of the flag of Iraq.

During the Gulf War in January 1991, Saddam Hussein held a meeting with top military commanders, where it was decided to add the words Allāhu akbar (described as the Islamic battle cry) to Iraq's flag to boost his secular regime's religious credentials, casting himself as the leader of an Islamic army. Hussein described the flag as "the banner of jihad and monotheism".

In 2004, the US-picked Iraqi Governing Council approved a new flag for Iraq that abandoned symbols of Hussein's regime, such as the words Allāhu akbar. In January 2008, however, Iraq's parliament passed a law to change the flag by leaving in the phrase, but changing the calligraphy of the words Allāhu akbar, which had been a copy of Hussein's handwriting, to a Kufic script. The Iraqi flag under Hussein had each of the two words of the phrase written in one of the spaces between the stars on the central band; the 2008 flag, while leaving the phrase in, removes the stars.

Other uses

A resistance movement that fought British rule in Waziristan, Pakistan, used a red flag bearing Allāhu akbar in white letters.

The flag used by the Houthis in Yemen also includes bearing Allāhu akbar in green letters.

See also

References

  1. Wensinck, A.J., "Takbīr", in: Encyclopaedia of Islam, Second Edition, Edited by: P. Bearman, Th. Bianquis, C.E. Bosworth, E. van Donzel, W.P. Heinrichs. Consulted online on 09 September 2023 doi:10.1163/1573-3912_islam_SIM_7330 First published online: 2012
  2. "Takbīr". The Oxford Encyclopedia of the Islamic World. Oxford University Press. 2009. ISBN 978-0-19-530513-5.
  3. "Takbīr". Encyclopedia.com. 22 Aug 2023. Archived from the original on 7 October 2023. Retrieved 9 September 2023.
  4. ^ "The Times of the Five Daily Prayers". Archived from the original on 23 March 2023. Retrieved 23 August 2015.
  5. ^ Nigosian, S. A. (2004). Islam: Its History, Teaching, and Practices. Indiana: Indiana University Press. p. 102. ISBN 0-253-21627-3.
  6. Emma Bennett, What does Allahu Akbar mean?, The Telegraph (UK), 12 June 2016.
  7. E. W. Lane, Arabic English Lexicon, 1893, gives for kabir: "bigger, and biggest, in body, or corporeal substance, and in estimation or rank or dignity, and more, or most, advanced in age, older, and oldest" (p. 2587) Archived October 7, 2016, at the Wayback Machine.
  8. A.O.Green (1887). A Practical Arabic Grammar. Clarendon Press. p. 66.
  9. "The formula, as the briefest expression of the absolute superiority of the One God, is used in Muslim life in different circumstances, in which the idea of God, His greatness and goodness is suggested." Wensinck, A. J. The Encyclopaedia of Islam, 2nd edition. Brill, 2000. Volume 10, T-U, p. 119, Takbir.
  10. Böwering, Gerhard, God and His Attributes, Encyclopaedia of the Qurʼān, Brill, 2007.
  11. Macdonald, D. B. The Encyclopaedia of Islam, 2nd edition. Brill, 1971. Volume 3, H-Iram, p. 1093, Ilah.
  12. إسماعيل عتوك, محمد (December 2019). "لماذا لا نقول في الأذان : ( الله الأكبر ) مع أل التعريف، بدلاً من ( الله أكبر ) ؟". Archived from the original on 2023-06-11.
  13. Patrick J. Ryan, S.J. (29 October 2015). "What I learned from Muslims about God". America. Archived from the original on 7 December 2023. Retrieved 8 January 2025.
  14. "On Birth & School". Archived from the original on 27 August 2013. Retrieved 4 September 2013.
  15. el-Hibri, Tayeb (19 October 2010). Parable and Politics in Early Islamic History: The Rashidun Caliphs. Columbia University Press. ISBN 9780231521659.
  16. Rabbani, Faraz. "The Day of 'Arafah: The 9th of Dhu'l Hijjah". Qibla.com. Archived from the original on 15 October 2013. Retrieved 4 September 2013.
  17. "Arabic Definitions". USA Halal Chamber of Commerce, Inc. Archived from the original on 19 July 2023. Retrieved 5 August 2020.
  18. ^ Omar Suleiman. "What 'Allahu Akbar' really means". CNN. Archived from the original on 2020-07-27. Retrieved 2020-08-10.
  19. "Allahu akbar: What is the Takbir?". The Week. 25 August 2017. Archived from the original on 19 July 2023. Retrieved 8 January 2025.
  20. "Who is Mothin Ali? British Councillor Who Shouted 'Allahu Akbar' After Being Elected in Local Polls". 6 May 2024. Archived from the original on 16 May 2024. Retrieved 16 May 2024.
  21. Hazell, Will (18 May 2024). "Most voters think shouting 'Allahu Akbar' is inappropriate for politicians". The Telegraph.
  22. ^ Nagourney, Eric (2017-11-02). "'Allahu Akbar': An Everyday Phrase, Tarnished by Attacks". The New York Times. ISSN 0362-4331. Archived from the original on 2021-11-12. Retrieved 2023-01-10.
  23. Ludwig W. Adamec, Historical Dictionary of Islam, Scarecrow Press, 2nd ed. 2009, pg. 32
  24. Life of Mohammed by Ibn Ishaq, translated by Alfred Guillaume, Oxford University Press, 1955, 17th printing, Karachi, 2004 https://archive.org/details/TheLifeOfMohammedGuillaume
  25. Constitution of Iran, Article 18
  26. "Yahoo News". Archived from the original on June 17, 2009.
  27. "YouTube". YouTube. June 9, 2009. Archived from the original on 2021-11-10. Retrieved May 8, 2011.
  28. "How Iran's opposition inverts old slogans". BBC News. December 7, 2009. Archived from the original on January 2, 2010. Retrieved December 21, 2009.
  29. "'We Have Some Planes'". 9/11 Commission Report. National Commission on Terrorist Attacks Upon the United States. 2004. Archived from the original on May 14, 2008. Retrieved May 30, 2008.
  30. Beydoun, Khaled A. (21 March 2023). The New Crusades: Islamophobia and the Global War on Muslims. Univ of California Press. ISBN 978-0520356306.
  31. Khaled Beydoun. "The perils of saying 'Allahu Akbar' in public". Washington Post. Archived from the original on 2020-12-04. Retrieved 2020-08-10.
  32. "'Jai Shri Ram', 'Allahu Akbar': Religious slogans mark swearing in ceremony of 17th LS". Tribune India. 18 June 2019. Archived from the original on 20 July 2023. Retrieved 18 April 2023.
  33. Tiessen, Terrance. "We Palestinian Christians say Allahu Akbar". Thoughts Theological. Retrieved 2021-02-20.
  34. McCarthy, Andrew C., "Cold Comfort on Islam and Apostasy; No one who's actually read the Afghan constitution should be surprised by the Abdul Rahman case", National Review, March 27, 2006, accessed February 11, 2010]
  35. "Taliban hoist giant flag in Afghan capital, eight months after return". France 24. 2022-03-31. Archived from the original on 2022-04-02. Retrieved 2023-03-21.
  36. McKeever, Amy (November 29, 2022). "Why Iran's flag is at the center of controversy at the World Cup". National Geographic. Archived from the original on November 29, 2022. Retrieved 10 October 2023.
  37. "New Straits Times". January 15, 1991. Retrieved May 8, 2011.
  38. ^ "U.S.-picked Iraq leaders approve new flag". USA Today. April 26, 2004. Retrieved February 9, 2010.
  39. Deroy Murdock. "Murdock, Deroy, "The 9/11 Connection," April 3, 2003". The National Review. Archived from the original on June 17, 2010. Retrieved May 8, 2011.
  40. Long, Jerry M. (April 2004). Saddam's war of words: politics, religion, and the Iraqi invasion of Kuwait. University of Texas Press. ISBN 978-0-292-70264-6. Retrieved February 19, 2014.
  41. Rosen, Nir (May 26, 2004). "Iraq's religious tide cannot be turned back". Asia Times. Archived from the original on May 28, 2004. Retrieved May 8, 2011.
  42. Abdul-Zahra, Qassim, "Iraqi Lawmakers Vote to Change Flag," USA Today, January 22, 2008, accessed February 9, 2010 Archived March 5, 2016, at the Wayback Machine
  43. Abdul, Qassim (February 5, 2008). "Abdul-Zahra, Qassim, "Iraq unveils flag without Saddam's stars"". USA Today. Retrieved May 8, 2011.
  44. "Analysis: A ride on the wild side". UPI. September 19, 2005. Retrieved May 8, 2011.
  45. Riedel, Bruce (2017-12-18). "Who are the Houthis, and why are we at war with them?". Brookings. Archived from the original on 2018-06-12. Retrieved 2023-03-29.

Sources

  • Rohi Baalbaki (1995). Al-Mawrid (7th ed.). Beirut: Dar El-Ilm Lilmalayin. ISBN 9953-9023-1-3.
  • F. Steingass Ph.D., University of Munich (1870). Persian-English Dictionary, Including the Arabic words and phrases to be met with in literature. Beirut: Librairie Du Liban.

External links

Salah (Islamic prayer)
Islamic prayers - Prayer compensation - Woman prayer
Categories and types
Regular mandatory prayers
Communal mandatory prayers
Congregational prayers
Supererogatory prayers
Occasional prayers
Prayer unit (raka'ah) and
its constituents
Mosque
Conditions
Category
People and things in the Quran
Characters
Non-humans
Animals
Related
Non-related
Malāʾikah (Angels)
Muqarrabun
Jinn (Genies)
Shayāṭīn (Demons)
Others
Prophets
Mentioned
Ulul-ʿAzm
('Those of the
Perseverance
and Strong Will')
Debatable ones
Implied
People of Prophets
Good ones
People of
Joseph
People of
Aaron and Moses
Evil ones
Implied or
not specified
Groups
Mentioned
Tribes,
ethnicities
or families
Aʿrāb (Arabs
or Bedouins)
Ahl al-Bayt
('People of the
Household')
Implicitly
mentioned
Religious
groups
Locations
Mentioned
In the
Arabian Peninsula
(excluding Madyan)
Sinai Region
or Tīh Desert
In Mesopotamia
Religious
locations
Implied
Events, incidents, occasions or times
Battles or
military expeditions
Days
Months of the
Islamic calendar
Pilgrimages
  • Al-Ḥajj (literally 'The Pilgrimage', the Greater Pilgrimage)
  • Al-ʿUmrah (The Lesser Pilgrimage)
Times for prayer
or remembrance
Times for Duʿāʾ ('Invocation'), Ṣalāh and Dhikr ('Remembrance', including Taḥmīd ('Praising'), Takbīr and Tasbīḥ):
  • Al-ʿAshiyy (The Afternoon or the Night)
  • Al-Ghuduww ('The Mornings')
    • Al-Bukrah ('The Morning')
    • Aṣ-Ṣabāḥ ('The Morning')
  • Al-Layl ('The Night')
  • Aẓ-Ẓuhr ('The Noon')
  • Dulūk ash-Shams ('Decline of the Sun')
    • Al-Masāʾ ('The Evening')
    • Qabl al-Ghurūb ('Before the Setting (of the Sun)')
      • Al-Aṣīl ('The Afternoon')
      • Al-ʿAṣr ('The Afternoon')
  • Qabl ṭulūʿ ash-Shams ('Before the rising of the Sun')
    • Al-Fajr ('The Dawn')
Implied
  • Ghadir Khumm
  • Laylat al-Mabit
  • First Pilgrimage
  • Other
    Holy books
    Objects
    of people
    or beings
    Mentioned idols
    (cult images)
    Of Israelites
    Of Noah's people
    Of Quraysh
    Celestial
    bodies
    Maṣābīḥ (literally 'lamps'):
    • Al-Qamar (The Moon)
    • Kawākib (Planets)
      • Al-Arḍ (The Earth)
    • Nujūm (Stars)
      • Ash-Shams (The Sun)
    Plant matter
  • Baṣal (Onion)
  • Fūm (Garlic or wheat)
  • Shaṭʾ (Shoot)
  • Sūq (Plant stem)
  • Zarʿ (Seed)
  • Fruits
    Bushes, trees
    or plants
    Liquids
    • Māʾ (Water or fluid)
      • Nahr (River)
      • Yamm (River or sea)
    • Sharāb (Drink)
    Note: Names are sorted alphabetically. Standard form: Islamic name / Biblical name (title or relationship)
    Categories: