Revision as of 01:52, 3 September 2007 editCop 663 (talk | contribs)Extended confirmed users9,312 edits ==References==← Previous edit | Revision as of 20:45, 6 September 2007 edit undo66.155.238.130 (talk) →Green HornetNext edit → | ||
Line 122: | Line 122: | ||
The source for the Bob Hall run was John Dunning's ENCYCLOPEDIA. If you want to track that, I see that Dunning's website has both an email address and a phone number: | The source for the Bob Hall run was John Dunning's ENCYCLOPEDIA. If you want to track that, I see that Dunning's website has both an email address and a phone number: | ||
http://www.oldalgonquin.com/contact.php ] 23:27, 11 August 2007 (UTC) | http://www.oldalgonquin.com/contact.php ] 23:27, 11 August 2007 (UTC) | ||
] This is your '''last warning'''. The next time you vandalize a page, as you did to ], you ''will'' be blocked from editing Misplaced Pages. <!-- Template:Test4-n (Fourth level warning) --> ] 20:45, 6 September 2007 (UTC) | |||
==References== | ==References== |
Revision as of 20:45, 6 September 2007
Shattered Visage
Hi, ted. Ireact here again. You've been making some alterations to the Shattered Visage section of The Prisoner entry that don't seem particularly accurate. You say that the text piece doesn't state its author or identify itself as originating from British Intelligence -- well, it's stated at the beginning that it's a message from "Excavations Officer Drake", which the comic later establishes is Thomas Drake's department and job title. Who wrote the text piece is clearly not a mystery. You also say it's ambiguous whether or not it's Mrs. Butterworth in the comic -- well, Thomas Drake calls her his mentor in the text piece, later she's referred to as being the person who gave him the Lotus Seven -- which she had possession of in "Many Happy Returns". And the servant at the house says, "Mrs. Butterworth is expecting you" to her visitor. Also, for some reason, you suggest that Mrs. Butterworth's visitor is Fotheringay -- well, it isn't. It's Director Ross of MI-5 Operations, who's been appearing throughout the comic and has been explicitly named as such. Are you sure you've read this comic... ? :-P The note about the butler seems about right, though. Ireact (talk • contribs) 02:30, 17 April 2007 (UTC).
The Prisoner - Number One
Hi, ireact here. You disagreed with my claiming that no one in the Village admits to the existence of Number One. So I've edited the Number One entry to offer both of our respective viewpoints. ireact
Thank you for experimenting with the page The Green Hornet on Misplaced Pages. Your test worked, and has been reverted or removed. Please use the sandbox for any other tests you want to do. Take a look at the welcome page if you would like to learn more about contributing to our encyclopedia. If you feel that the edit I reverted should not have been reverted, please contact me. -- 68.163.58.18 (talk) 1:52, 22 February 2007 (UTC)
It took me quite a while to find this. I have audio recordings of actual episodes of the Green Hornet and Lone Ranger shows that prove that the name of the Ranger's nephew/Hornet's father was DAN, not Andy, Reid. Further, that link of Andy Reid goes to a real person, a football coach who was born after the LR TV series was defunct, let alone either radio program. So PLEASE drop this "Andy" bull! tbrittreid aka Ted Watson 19:41, 23 February 2007 (UTC)
Civility
Please try to avoid personal attacks, such as you made in this comment, "Think a bit before you post here again" . You may want to consider your tone somewhat, too. Misplaced Pages has some policies, guidance and essays on behaviour, frustration and stress that may prove helpful:
- Misplaced Pages:Assume good faith
- Misplaced Pages:Civility
- Misplaced Pages:No personal attacks
- Wikistress
- Misplaced Pages:Staying cool when the editing gets hot
- Misplaced Pages:Etiquette
- Misplaced Pages:No angry mastodons
I hope some of them prove of use to you. Happy editing. Steve block Talk 22:17, 27 February 2007 (UTC)
I deny that the quote constitutes an out-of-line personal attack, but was very good advice and that no other reasonable, relevant and valid line of response was open to me (I say the same thing concerning a posting to that same thread that I am in the process of proofreading at this time; I suggest there that J Greb's making certain mistakes of conjugation, etc., repeatedly and consistently indicates that English may well be no better than his second language and his command of it limited, a situation that, if the fact of the matter, does indeed disqualify him from taking part in a debate of what is and is not proper usage here based on what is and is not proper English usage, that otherwise he needs to learn to proofread, and that there is no third way--I repeat, the first would be truly relevant to the discussion and the alternative is advice Greb would be well advised to accept to eliminate the other which would in this event be a misinterpretation; go check out his/her postings on this thread before you pass judgement on THIS). To return to the posting you brought up: It certainly appears to me--especially given how quickly the less than entirely fair, logical and faithful-to-the-facts message, to which the one of mine you quoted was a reply, was posted after the one by me to which IT was a reply--that he or she did indeed fail to take the time to think it through before posting. If you are going to tell me that OTHERS have a right to be less than logical and fair just to give the false appearance of having successfully defended their previously stated positions against the refutations of them in my postings, and *I* do NOT have the right to point out that such behavior is not proper debate--which it definitely is NOT--even when I do so only by implication and do not come out and SAY that this is what they have done (which in fact is most certainly being civil on my part), you are wrong (or have you already posted a warning on J Greb's "My Talk" page as well?). Ted Watson 20:56, 28 February 2007 (UTC)
Re
When it's a matter of an indisputable fact, especially dealing with a living person, then I think it can considered simple vandalism. --Mardavich 22:09, 30 March 2007 (UTC)
- You're right, but biographies of living persons are more sensitive. --Mardavich 22:29, 30 March 2007 (UTC)
The Prisoner - Rover
Pleased someone's reading it at least! I wouldn't take the White and Ali book as absolute gospel though it's amazing the footage remained hidden for so long. The full home movie shows a full-sized props man seated in the Rover machine. It may have been abandoned because the exhaust from the engine discharged inside the shell and would have gassed the driver, who was lying almost on his back inside, unable to see out. In additin, it worked fine on a flat surface but not on the cobbled roads, steps and steep hills of Portmeirion (this information is from a video on the production of the series produced by Steve Ricks in the 90s and including interviews with surviving cast and crew - ditto for the information on the opening sequence shooting). Ghughesarch 01:41, 6 April 2007 (UTC)
The Prisoner: Exterior filming not in Portmeirion
Hi
http://avengerland.theavengers.tv/studios/mgmblot.htm shows other shows filmed on the exterior sets at MGM Borehamwood (the first pictures are their generic "continental street" set, as used in "Do Not Forsake Me Oh My Darling") Note that the building with the dormer windows in the background of the third picture (from "Girl") is the same as the one in the eighth picture (from a production I don't recognise), with the trees and wall removed.
The bottom set of pictures show the opposite side of the "square" from the Recreation Hall in "Schizoid Man", which also appears as the exhibition hall in "Chimes of Big Ben", and in "A, B and C" as the entrance to the Paris street where Six encounters "C" (which is the location for the middle set of photos on the Avengerland page, and appears in "The Girl Who Was Death" band "Forsake", filmed from different angles).
The "Square" area (which was an entirely separate set about 100 yards from the "continental street" one) was re-dressed as the western town in "Living in Harmony". The building on top of two arches in those bottom photos is visible in "A, B & C" as Madame Engadine's car drives through it, and is the sherrif's office in "Harmony".
Part of "A, B and C" (the fight with "A") was also filmed on the remains of the French chateau set from "The Dirty Dozen", which stood about 250 yards away from this location. Steve Ricks produced a replica "Map of Your Village" in the 1980s with, on the reverse, an aerial photo from 1966 showing all these sets standing on the MGM backlot - despite film or TV appearances they were all false fronts held up by scaffolding. I'm not sure what production they were originally constructed for. I suspect Carraze and Oswald may have had "exterior" translated to "outside", which mean slightly different things.
I recommend Max Hora's three booklets, The Prisoner of Portmeirion; Portmeirion Prisoner Production; and Village World (all now out of print but often on ebay) as good sources of Prisoner trivia of this type. Also http://www.theunmutual.co.uk/ which has excellent Prisoner location spotting pages of its own ( such as http://www.theunmutual.co.uk/locationsguide.htm and http://www.theunmutual.co.uk/mgmbore.htm , and it's worth checking the link from the latter to the page about the precise location of the "Harmony" lynching tree - http://www.theunmutual.co.uk/harmonytree.htm - to see just how seriously some people take this sort of thing), and good links. But then, I have a feeling all this should be on the Misplaced Pages Prisoner page, not just here.
Ghughesarch 00:07, 7 April 2007 (UTC)
Pilot
- Nice to know someone else is aware of this. But, sorry no, I was unaware of your post. I had The Prisoner originally in VHS and later, the A&E DVD collection. I did not purchase the original CoBB tape whaen I saw the alternate tape was available. The production note insert specified that it was the original series pilot; not ARRIVAL. --Jason Palpatine 04:34, 15 April 2007 (UTC)
Shattered Visage
Hi, Ted, Ireact here again. You say it's not immediately clear that the text piece is written by someone in British intelligence -- but the heading on the text piece is that it's a message for Mrs. Butterworth of "MI5". That is the English Secret Service, isn't it? Unless MI5 can refer to something else? Anyway, I was wondering, if you do properly reread Shattered Visage, do you think you might go over to that entry and take a look at it? It'd be good if more than one Prisoner fan made a pass on that. --Ireact 23:09, 18 April 2007 (UTC)
WP:3O
Hi. I've removed your request for an opinion since it was in the wrong place and format. If you want to try again, please list it at Misplaced Pages:Third_opinion#Active_disagreements and follow the instructions closely. Thanks, Sandstein 05:14, 23 April 2007 (UTC)
- I did follow the instructions that I found, though they were somewhat on the vague side, at least as far as format was concerned. But I will use your link and see what happens. Ted Watson 17:37, 23 April 2007 (UTC)
Dominic Fortune's real name
His latest entry in the Official Handbook of the Marvel Univere A - Z #3 (2006) lists his name as Duvid Jerome T. "David" Fortunov. Since he is owned by Marvel and the name David does appear in brackets there isn't any reason to suspect that Duvid is any sort of error.
- No problem. :)
- I can understand how there would be some concern on your part. I've changed his real name in infobox to the full name from the handbook entry. I'm hoping this will prevent this sort of concern from coming up again. Stephen Day 21:58, 10 June 2007 (UTC)
Drunken fugue
Sorry, but the statement in Doctor Who looked oddly suspicious, with the unusual use of fugue and frank use of drunken. If the statement can be sourced at a quote, it can surely be included. My apologies for the error. Freedomlinux 18:31, 11 June 2007 (UTC)
World's Finest
- "After Infinite Crisis, World's Finest is an in-universe magazine about superhumans. References to 'nude quote-unquote art photos' show that it has a tabloid reputation. It's main rival is Powerhouse, a trade magazine for costumed crimefighters."
- The problem with this sentence is that it invokes lingo particular to Misplaced Pages editors. Most readers won't understand what "in-universe" means. Therefore it will look to most readers like the article is saying that World's Finest in the real world became a tabloid with a real world rival magazine called Powerhouse. (By the way, "It's" should have been the possessive "Its" without the apostrophe.) Because no citation is provided for the specific real world publication in which this was mentioned, it just looks like a prank. Doczilla 19:02, 16 June 2007 (UTC)
- I deleted it because I didn't personally know how to fix it. I don't know that it's true. If it's written correctly and includes a citation, it can stay. Doczilla 19:18, 16 June 2007 (UTC)
re: Revision to Spectre--14 June
Actually... the change is really minor, but it avoids a redirect. The last wiki-link in the section, for the All-Star Squadron article, was going through the redirect All Star Squadron. Placing a hyphen ( "-" ) in bypassed the redirect and is a clean up of the link. Unfortunately, since it is only one, small character, it tends to get swamped in the text. - J Greb 20:11, 16 June 2007 (UTC)
Re: Origins of Once Upon a Time
Check out this newsgroup thread - UK TV researcher Simon Coward got his hands on a complete copy of the script, which includes both the deleted No. 86 scene (near the beginning of the episode) and the outro with the Supervisor (almost exactly as filmed). Both are transcribed in the thread.
- Looks good, but I feel that what shows in the recently published two-volume collection of all known Prisoner scripts would be definitive. BTW, "Brian Watson" in that thread is no relation as far as I know, but I do have distant cousins in Belfast to this day, so it's possible. Speaking of him, his "my theory" about "What do you desire?," etc., being tacked on after the fact (because, although he doesn't say this there, "Degree Absolute" was--supposedly--originally intended as the finale of the first of two seasons of 13 episodes each) does in fact call the authenticity of this thread into question, as that was reported as flat fact in professionally published works on the programme decades ago, as I indicated in the posting you were responding to here. Therefore, his calling it his own, personal theory in the 21st century is literally unbelievable. And why are you not "signed" here in any way, shape or form, if only by IP number? Ted Watson 19:52, 28 June 2007 (UTC)
Punctuation
Re: your note on my talk page - thanks. My changes weren't based on the U.K.-U.S. differences, but on the style guide (and hence the changes were only to titles). In terms of titles, Misplaced Pages treats quotation marks as applying only to the title in question. All punctuation is kept outside of the quotation marks, and the same is true for italics as well. --Ckatzspy 20:52, 5 July 2007 (UTC)
- Thanks for the reply. Could you please point me to the dialogue you said I changed - I only noticed episode titles in the dif. I'd like to check it out to see if something was inadvertently changed. Also, in this case the titles are not "quoted material" - they are names that are presented with special formatting to distinguish them from ordinary text. As such, punctuation is not formatted because it does not form a part of the name. --Ckatzspy 20:49, 6 July 2007 (UTC)
- I'm not sure I see where I changed the dialogue punctuation. Are you sure you're not thinking of the Ros/Fonny changes a bit earlier? --Ckatzspy 22:04, 6 July 2007 (UTC)
Stinger vs. Tag
Regarding what we've been calling the Stinger or Tag for the animation that precedes the closing credits of the Prisoner, technically neither is correct since they both imply a "scene" or clip that comes AFTER the credits (in this case, perhaps Rover whisking away on the waves would be the Stinger/Tag). I'm actually of the opinion that the clip we've both been referring to is merely a part of the Closing credits, and shouldn't be held as something separate. Perhaps folding it into the Closing credits header would be a better idea, and more appropriate than what either of us is proposing. Would you consider that as an acceptible solution? I bring this up here before taking it to the Prisoner user talk so that we can come to accord and be a unified front. :-) WikiTracker 20:54, 10 July 2007 (UTC)
Blue Network
The NBC article is wrong. The source noted in footnote 78 to the Blue Network article (which I largely wrote) cites to the 1943 Britannica Book of the Year, at page 579. That says: "Since then, however, the Blue Network, formerly operated jointly with the Red Network of NBC, became a separate corporate entity (January 9, 1942) and divorced its operations from those of NBC. The Red Network became known as NBC, with the Blue Network separately incorporated as Blue Network Co." This clearly establishes that in January, 1942, the name switched from NBC Blue (see the "Breakfast Club" ad from August, 1941 in the article), to simply "Blue Network." I have a number of photographs from the post-42 era which show microphones labeled "Blue" and "Blue Network" banners. The June, 1943 publication "The Blue Network Today," published before the purchase by Noble later that year, refers to it as both "BLUE" and "The Blue Network" (this document is also cited in the article -- I own a copy of the publication). Eric O. Costello 23:26, 2 August 2007 (UTC)
(2) None taken. I looked at the NBC site, and the point was well-taken. I've done a slight re-write to correct it. Incidentally, I've only ever found one show that has "This is the Blue Network of the National Broadcasting Company," the episode of "Inner Sanctum" that ran on December 7, 1941. RCA did on-air network identifiers only for brief periods of time in '37 and '41. I have a 1943 "Blue Network Breakfast Club" show (alas, not specifically dated) which uses "Blue Network" to identify it. Eric O. Costello 23:26, 2 August 2007 (UTC)
Blue Network II
Generally speaking, *on-air*, RCA would use only "This is the National Broadcasting Company," and the G-E-C chimes, for both the Red and Blue Networks. For a brief period of time in the late 1930s, and again in 1941, RCA would use "This is the Red Network of the National Broadcasting Company" on-air. I have one "Chase and Sanborn Hour" show from September 5, 1937, and a batch of "Johnson's Wax Program" (i.e., Fibber McGee and Molly) broadcasts from the fall of 1941, that show this. The only time I've found an NBC Blue Network show that used "This is the Blue Network of the National Broadcasting Company" was, as I say above, the 12/7/41 episode of the "Inner Sanctum Mysteries." And NBC wasn't all that consistent, either. I have Jack Benny shows from the same week as the Fibber McGee shows that don't use it, and the 12/8/41 broadcast of "The NBC Breakfast Club" doesn't refer to the NBC Blue Network. Caveat: it doesn't seem like as many Blue Network shows have survived as Red Network shows, and very often, the former have been edited; this is the case with many "Information, Please!" shows from its run on NBC Blue, before it switched to NBC Red.
Of course, print advertisements would often use NBC Blue or Blue Network; for example, look at the ad for the Lux Radio Theatre from 1935 on Blue Network, or the even earlier (1929) Harry Lauder broadcast advertisement. I also have a 1941 promotional book (a very high-end product, hard-back with illustrations by a New Yorker artist) that focuses on the NBC Red Network (and doesn't even mention NBC Blue!). Tagline: "Any time is good time on NBC Red!" A promotional book for "Ted Malone's Mansions of Imagination," a 1940-1 show about famous buildings broadcast on Sunday afternoons, is identified as being broadcast on "the NBC Blue Network."
I can't opine on "The Green Hornet," not owning more than one or two broadcasts; most of the episodes I've listened to are on XM-164, and they usually blip the credits. Eric O. Costello 23:26, 2 August 2007 (UTC)
Addendum: check this URL: http://members.aol.com/jeff560/am1.html. There's a bit on Blue Network history, including this para: "The terms "Red" and "Blue" were actually used on-air only rarely during the time in which NBC operated two chains -- for a brief period spanning the latter half of 1936 and the first half of 1937 , and again for several months in mid-1941 . The two networks did use different sets of chimes during 1929-30 (and possibly earlier) with the Red being signified by a seven-note progression and the Blue by a five-note progression. The terms did turn up in the press, however -- even though it was more common in fan publications to refer to the Red as the NBC-WEAF network and the Blue as NBC-WJZ." Eric O. Costello 23:46, 2 August 2007 (UTC)
Broadcast vs Transmitted
Re The Five Doctors: you'll find either is allowable in British English, though I suspect "broadcast" is more common in a television context, these days. --Mark H Wilkinson 20:23, 11 August 2007 (UTC)
Green Hornet
The source for the Bob Hall run was John Dunning's ENCYCLOPEDIA. If you want to track that, I see that Dunning's website has both an email address and a phone number: http://www.oldalgonquin.com/contact.php Pepso2 23:27, 11 August 2007 (UTC)
This is your last warning. The next time you vandalize a page, as you did to Green Hornet, you will be blocked from editing Misplaced Pages. Betacommand 20:45, 6 September 2007 (UTC)
References
I saw you were having trouble with the '<ref>' function. You have to add '<references />' at the bottom or nothing happens. Go figure... Cop 663 01:52, 3 September 2007 (UTC)