Misplaced Pages

Talk:Seijuu Sentai Gingaman: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 16:49, 12 June 2014 editRyulong (talk | contribs)218,132 edits Seijuu← Previous edit Revision as of 20:58, 12 June 2014 edit undoRayayala17 (talk | contribs)1,531 editsmNo edit summaryNext edit →
Line 18: Line 18:
I think we should revert "Star Beast" back to Seijuu. Here's the intro to episode 43 of Gingaman which was in English. Obviously Seijuu isn't meant to be translated. https://www.youtube.com/watch?v=4qGmHqLlQrA{{unsigned|Rayayala17}} I think we should revert "Star Beast" back to Seijuu. Here's the intro to episode 43 of Gingaman which was in English. Obviously Seijuu isn't meant to be translated. https://www.youtube.com/watch?v=4qGmHqLlQrA{{unsigned|Rayayala17}}
:Unless "Seijuu" appears in English somewhere regarding the characters rather than the name of the show, then there's no reason for us to not translate the word. Not to mention "Seijuu" does not appear anywhere in the English version of the opening theme song.—] (]) 16:48, 12 June 2014 (UTC) :Unless "Seijuu" appears in English somewhere regarding the characters rather than the name of the show, then there's no reason for us to not translate the word. Not to mention "Seijuu" does not appear anywhere in the English version of the opening theme song.—] (]) 16:48, 12 June 2014 (UTC)
::Unless I asked YOU specifically for your opinion please keep it to yourself...

Revision as of 20:58, 12 June 2014

WikiProject iconTokusatsu Unassessed
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Tokusatsu, a collaborative effort to improve the coverage of Tokusatsu on Misplaced Pages. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.TokusatsuWikipedia:WikiProject TokusatsuTemplate:WikiProject TokusatsuTokusatsu
???This article has not yet received a rating on Misplaced Pages's content assessment scale.
???This article has not yet received a rating on the project's importance scale.

Template:Maintained

I have finished copy editing, i will remove the copy edit header in 24 hours unless there are objections. Bigbadbyte July 2, 2005 07:05 (UTC)

Compound proper nouns

Does anyone here know whether it is better to include a space between the components of the proper nouns in articles like this one? I.e., should this article use the names "GingaRed", "BlackKnight", and "BullTaurus", or should they be "Ginga Red", "Black Knight", and "Bull Taurus"? The Rod 15:56, 20 Jun 2005 (UTC)

"Saya is another of the Gingamen" You don't get tired of being masculist, right? Can't you add something nice instead of making her look like a Power Ranger, with no development? —Preceding unsigned comment added by 200.89.59.19 (talkcontribs)

Galactic Warrios instead?

English song http://youtube.com/watch?v=rBO8IEm4bTo

I am surprised there's an English song for Gingaman. But that's how they translate the Seijuu Sentai.

Seijuu

I think we should revert "Star Beast" back to Seijuu. Here's the intro to episode 43 of Gingaman which was in English. Obviously Seijuu isn't meant to be translated. https://www.youtube.com/watch?v=4qGmHqLlQrA— Preceding unsigned comment added by Rayayala17 (talkcontribs)

Unless "Seijuu" appears in English somewhere regarding the characters rather than the name of the show, then there's no reason for us to not translate the word. Not to mention "Seijuu" does not appear anywhere in the English version of the opening theme song.—Ryūlóng (琉竜) 16:48, 12 June 2014 (UTC)
Unless I asked YOU specifically for your opinion please keep it to yourself...
Categories: