Misplaced Pages

Talk:Păulești, Vrancea: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 13:30, 11 September 2006 editDahn (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers147,928 editsm Survey← Previous edit Revision as of 13:43, 11 September 2006 edit undoGene Nygaard (talk | contribs)Extended confirmed users90,047 edits SurveyNext edit →
Line 36: Line 36:
::::::::::] also clearly establish that using those diacritics in the indexing sort keys is improper. ] 12:56, 11 September 2006 (UTC) ::::::::::] also clearly establish that using those diacritics in the indexing sort keys is improper. ] 12:56, 11 September 2006 (UTC)
:::::::::::That is why you type a non-diacritic version in the category links. ] 13:26, 11 September 2006 (UTC) :::::::::::That is why you type a non-diacritic version in the category links. ] 13:26, 11 September 2006 (UTC)

::::::::::::Yes, '''I''' often do that—usually when cleaning up after fools such as the one who moved this page to "Păuleşti", though in this particular case I deliberately left that to someone else to accomplish, which someone (not you nor me) did before you jumped into the discussion, and as I did in deliberately leaving ], where, if you were to take the hint and fix the redlink, you could also discover that the indexing remains bad. ] 13:43, 11 September 2006 (UTC)


===Discussion=== ===Discussion===

Revision as of 13:43, 11 September 2006

This template must be substituted. Replace {{Requested move ...}} with {{subst:Requested move ...}}.

Requested move

PăuleştiPaulesti – Unexplained move to a spelling not used anywhere in article itself, mover left behind double redirect from original name to intermediate one so admin intervention needed, and also did not fix indexing sort key. Gene Nygaard 09:28, 9 September 2006 (UTC)

Survey

Add "* Support" or "* Oppose" followed by an optional one-sentence explanation, then sign your opinion with ~~~~

  • Strong Oppose I am sorry to once again disagree with you Gene, but "Paulesti" already redirects here so I believe there is no reason for getting rid of the correct word, as it writes in Romanian.--Húsönd 00:38, 11 September 2006 (UTC)
  • There is no reason to get rid of the correct word, as it spells in English and was used in the article. Păuleşti would still redirect here. But nobody has made any case for Păuleşti being a correct spelling even in Hungarian, let alone in English. Nobody has made any case at all to support the unexplained change to that spelling. Gene Nygaard 01:20, 11 September 2006 (UTC)
  • Well, yes, that might have been a slight misconduct. Maybe the editor who proceeded with the move thought that no opposition would arise. Nevertheless, I agree with the move and strongly support the current name of the article. Furthermore, I do not understand your aversion to diacritics. You refer to "the correct word, as it spells in English", but this word does not exist in English in the first place. Writing it without diacritics is a mere limitation of their inexistence in the English alphabet (keyboard). The word is Romanian, and unless a specific variation of the word had been created for English, it must not be corrupted nor Misplaced Pages's accuracy be compromised.--Húsönd 04:00, 11 September 2006 (UTC)
There's nothing incorrect about using the English alphabet when writing in English. Redirects need to be created to the English alphabet spelling in all these cases—in this particular article, it exists because that was the original spelling of the article name, and it remained as a redirect after the article was moved. But you'd better get out there and start fixing the ones that don't have it, and fit the indexing sort keys in them as well. Even with the redirects, there are still some problems with the articles remaining hidden from some search engine searches, but it is even worse when the redirects do not exist. It even fails the other way as well. Try entering "Păuleşti" in the box on the Misplaced Pages page, and click on "Search" rather than "Go", for example; nothing shows up yet.
Then try putting "Gheraseni" in that box. In this case, try it with both "Search" and with "Go". Nothing in either case, and there won't be at least until that redlink is fixed. So why in the hell would you want to hide an article when it does exist? Gene Nygaard 09:07, 11 September 2006 (UTC)
Try Google, too, for this search for
  • Gheraseni site:en.wikipedia.org
Nothing. Of course, there are lots of other search engines as well, and they all work differently. That's what I don't like about diacritics. Start fixing the problem, instead of whining about a requested move that won't make so much difference once the redirects exist. Gene Nygaard 10:06, 11 September 2006 (UTC)
  • Stron Oppose - Just what is it that makes English speakers get these anti-diacritic urges from time to time? Every time I create an article with diacritics, I create a non-diacritics redirect to it. Supporting the removal of diacritics just because of some problem in understranding the world outside the US (except perhaps French words or Spanish ones, or even English words like soirée) is simply insulting. Let me also add that the person who is questioned for having moved the article to its proper title is aiming to do just that for all localities in Romania, so the "issue" of "Gheraseni" is moot. Dahn 09:21, 11 September 2006 (UTC)
You may create those redirects; if so, you are in a minority. That's a huge part of the problem. Be informed, of course, that soiree is also a common English spelling. However, even though that link to it is blue, and even though putting "soiree" in the Misplaced Pages search engine and hitting "Search" rather than "Go" gets 75 hits, none of those 75 hits are the party article to which the link above redirects.
So it won't be moot, even when and if the redirect is a fait accompli rather there than just your unsupported claim about someone's intentions, doesn't even sound like your own. Gene Nygaard 09:46, 11 September 2006 (UTC)
That is simply absurd. I don't know by what criteria I am in a minority, as it looks as all people familiar with diacritics use them. For people not familiar with them, let them click go instead of search for the non-diacritic word, and then they'll prolly learn what diacritcs are and how the word is supposed to look (and perhaps copypaste the word and try search again). For chrissake, that is what Romanian users have to do on rowiki! And, since you only chose to concentrate on part of my point about soirée, please go and quarell with the French over the use of Angoulême, with the Poles over Oświęcim, and with the Spanish over Vasco Núñez de Balboa (you sure won't find them in search...). Again, if a person is unfamiliar with diacritics, that person better get familiar, or at least get familiar with the notion that they exist instead of trying to find them without diacritics in search. Dahn 10:38, 11 September 2006 (UTC)
Get over the silly notion that if someone reads about something in an English-language newspaper or magazine (which aren't going to be using those silly squiggles) or other English publication, and tries to find out more information about the subject on Misplaced Pages, they are doing something wrong. As I've pointed out before, there is no error in English language publications using the English alphabet; we may choose not to limit ourselves to the English alphabet on English Misplaced Pages, but we need to do a much better job than we have been doing to prevent hiding whatever information we do have available. Gene Nygaard 10:57, 11 September 2006 (UTC)
Interesting spin. But, you see, if a person reads an un-diacritics name in a newspaper (which, btw, should use the diacritics, and most respectable ones do use diacritics), he will be looking for information on... guess what... the name. Since a person will do that, he or she will end up, through the means of a redirect, to... well... you guessed it. So, the problem you mention is... Dahn 11:04, 11 September 2006 (UTC)
Note that nobody is ever going to know that it is sometimes written with those squiggles, if they can't find the information in the first place, whether it is because the unaccented spelling isn't used in the Misplaced Pages articles or because they don't find the listing in a category because it is indexed in the wrong place. So, if you think they'd "better get familiar" (something that doesn't seem all that necessary to me), then you should be on my side and be trying to help them do so. Gene Nygaard 11:04, 11 September 2006 (UTC)
It is not "sometimes written with those squiggles", it is always written with those "squiggles" (unless it is written by ignorants). It is like saying: the title of the article should me misspelled, because many people cannot spell it right; it should be drawn, because many people cannot read. Dahn 11:07, 11 September 2006 (UTC)
And no, there is no "should" about it. They are perfectly in their rights in choosing not do do so, and most do not. Gene Nygaard 11:06, 11 September 2006 (UTC)
Yes, they should. This place is not for fostering indifference and illiteracy. Dahn 11:09, 11 September 2006 (UTC)
It is neither indifference nor illiteracy. We have every bit as much right to establish our identity by using our own alphabet as those who can't think of any other way to establish their own identity than to see how cute they can make the letters they write with. Gene Nygaard 11:29, 11 September 2006 (UTC)
You did not establish a monopoly on other languages. Furthermore, proper, academic spelling in English never forsakes the diacritics (or, at least, not since the 1910s). This is not about establishing identity, and I'm becoaming quite jaded after noting that you made no note of any of my previous points. This is about writing the word as is when the "equivalent" for it is not a traditional rendering (Bucharest for Bucureşti), but a misspelling! This is obvious for thousands of languages (do go and propose this change there as well), and the "matter" is a non sequitur with most English speakers but for some Americans. Furthermore, the with-diacritics-version is compliant with wiki rules, not to your need to induce the idea that a Romanian/Polish/Spanish/French/Swedish/Portuguese/Norse/Danish/Albanian/etc/etc word with diacritics taken out becomes "an English word". Dahn 11:59, 11 September 2006 (UTC)
No, we don't expect a monopoly. They are free to spell things as they like in their own language, such as fi:Havaiji which uses two letters that don't even appear in the Hawaiian alphabet. What we need to be concerned with here is the spelling in English.
You are again missing the point. In English, the relation to neologism is the same as in Romanian: unless an equivalent is present in the language, words will be used as spelled in their respective homes (this is what is done by most respectable and respectful dictionaries). The few exceptions do not dismiss the rule. Dahn 13:26, 11 September 2006 (UTC)
Misplaced Pages naming conventions do not establish that the existence of a version with diacritics means that it should be the article title. That can be, yes; that it must be, no. The burden on establishing reasons for using them should be on those seeking to use something other than the English alphabet in the name of a particular article.
I believe it is clear that wiki conventions frown upon the title being different from the definition given in the article (it is, for example, not recommended to have an article "Bucharest" that will begin with the sentence "Bucureşti is a city in Romania etc."). Furthermore, it is simply abhorrent to begin an article with the line "Ciocanesti (Romanian: Ciocăneşti)", thus indicating that Ciocăneşti has a variant "in English" and one "in Romanian"! Moreover, diacritics in Romanian indicate different sounds, and wikipedia should encourage people to understand the pronounciation of words as they are pronounced, not as ignorant Americans feel like pronouncing them (I have also explained at some point how and why Romanian has a prevelance over English in marking its own phonemes for its own words). Dahn 13:26, 11 September 2006 (UTC)
Misplaced Pages conventions also clearly establish that using those diacritics in the indexing sort keys is improper. Gene Nygaard 12:56, 11 September 2006 (UTC)
That is why you type a non-diacritic version in the category links. Dahn 13:26, 11 September 2006 (UTC)
Yes, I often do that—usually when cleaning up after fools such as the one who moved this page to "Păuleşti", though in this particular case I deliberately left that to someone else to accomplish, which someone (not you nor me) did before you jumped into the discussion, and as I did in deliberately leaving Gheraseni, where, if you were to take the hint and fix the redlink, you could also discover that the indexing remains bad. Gene Nygaard 13:43, 11 September 2006 (UTC)

Discussion

Add any additional comments

I checked the coordinates, but didn't end up in Vrancea county at all. There is a municipality Păuneşti in Vrancea, near Adjud, see ro:Păuneşti, Vrancea. Better move it to Păuneşti then, and correct the coordinates to 46°2'N and 27°6'E. Markussep 20:30, 10 September 2006 (UTC)