Misplaced Pages

Fazl: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactivelyContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 16:53, 16 February 2015 editSamuelTheGhost (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers19,507 edits SamuelTheGhost moved page Fazl to Fazl, Nishapur County: disambiguation  Latest revision as of 17:39, 16 November 2024 edit undoCornmazes (talk | contribs)Extended confirmed users36,508 editsNo edit summaryTags: Mobile edit Mobile web edit 
(15 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{short description|Arabic word meaning grace or virtue}}
#REDIRECT ]
'''Fazl''' ({{langx|ar| فضل }}) is an Arabic word meaning ''grace'' or ''virtue''. It may also be transliterated as '''Fadl''', or with the addition of an extra vowel. It is used as a given name, and also as a constituent of several compound names.<ref>{{cite book|title=A Dictionary of Muslim Names| author= Salahuddin Ahmed|publisher=Hurst & Company| location=London| year=1999}}</ref><ref>{{cite book|title=A Dictionary of Muslim Names| author=S. A. Rahman| publisher=Goodword Books| location=New Delhi| year=2004}}</ref> Examples are:
{{R from move}}

==Constituent of compound names==
*] - ''the bounty''
*] - ''father of virtue''
*] - ''bounty of Allah''
*] - ''bounty of the Truth''
*] - ''bounty of the Generous One''
*] - ''bounty of the Merciful One''

==Used as free-standing name==
*], with list of names using that transliteration
*], with list of names using that or similar transliteration

==Related names==
*]
*]
*]

==References==
<references/>

]
]

Latest revision as of 17:39, 16 November 2024

Arabic word meaning grace or virtue

Fazl (Arabic: فضل) is an Arabic word meaning grace or virtue. It may also be transliterated as Fadl, or with the addition of an extra vowel. It is used as a given name, and also as a constituent of several compound names. Examples are:

Constituent of compound names

Used as free-standing name

  • Fazal, with list of names using that transliteration
  • Fadel, with list of names using that or similar transliteration

Related names

References

  1. Salahuddin Ahmed (1999). A Dictionary of Muslim Names. London: Hurst & Company.
  2. S. A. Rahman (2004). A Dictionary of Muslim Names. New Delhi: Goodword Books.
Categories: