Misplaced Pages

Mohamed Sudqi Ayyash: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editContent deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 05:32, 31 July 2015 editPhilg88 (talk | contribs)41,775 edits top: Deprodded, two reliable sources added← Previous edit Latest revision as of 14:41, 29 November 2024 edit undoSmasongarrison (talk | contribs)Extended confirmed users, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers731,378 edits Moving from Category:Bahraini musicians to Category:20th-century Bahraini musicians Diffusing per WP:DIFFUSE and/or WP:ALLINCLUDED using Cat-a-lot 
(13 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Short description|Bahraini poet, writer of the 1971–2002 national anthem (1925–2000)}}
{{Underlinked|date=July 2015}}
Colonel '''Mohamed Sudqi Ayyash''' (1925-2000) was a Bahraini police band leader<ref>{{Cite web|title=بريد البحرين يعلن عن اصدار ثلاثة طوابع تذكارية بمناسبة العيد الوطني وعيد الجلوس {{!}} وزارة المواصلات والاتصالات|trans-title=Bahrain Post announces the issuance of three commemorative stamps on the occasion of National Day and Accession Day|url=https://mtt.gov.bh/ar/content/%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AD%D8%B1%D9%8A%D9%86-%D9%8A%D8%B9%D9%84%D9%86-%D8%B9%D9%86-%D8%A7%D8%B5%D8%AF%D8%A7%D8%B1-%D8%AB%D9%84%D8%A7%D8%AB%D8%A9-%D8%B7%D9%88%D8%A7%D8%A8%D8%B9-%D8%AA%D8%B0%D9%83%D8%A7%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A8%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%B3%D8%A8%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%8A%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D9%88%D8%B7%D9%86%D9%8A-%D9%88%D8%B9%D9%8A%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D9%84%D9%88%D8%B3|url-status=live|archive-url=https://web.archive.org/web/20191215083021/https://mtt.gov.bh/ar/content/%D8%A8%D8%B1%D9%8A%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%AD%D8%B1%D9%8A%D9%86-%D9%8A%D8%B9%D9%84%D9%86-%D8%B9%D9%86-%D8%A7%D8%B5%D8%AF%D8%A7%D8%B1-%D8%AB%D9%84%D8%A7%D8%AB%D8%A9-%D8%B7%D9%88%D8%A7%D8%A8%D8%B9-%D8%AA%D8%B0%D9%83%D8%A7%D8%B1%D9%8A%D8%A9-%D8%A8%D9%85%D9%86%D8%A7%D8%B3%D8%A8%D8%A9-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D9%8A%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D9%88%D8%B7%D9%86%D9%8A-%D9%88%D8%B9%D9%8A%D8%AF-%D8%A7%D9%84%D8%AC%D9%84%D9%88%D8%B3|archive-date=2019-12-15|access-date=2022-01-16|website=Ministry of Transportation and Telecommunications Kingdom of Bahrain}}</ref> who wrote the words for the Bahraini national anthem, ], used from ] from the United Kingdom in 1971 until 2002,<ref>{{cite book|author=Central Intelligence Agency|author-link=Central Intelligence Agency|title=The CIA World Factbook 2014|url=https://books.google.com/books?id=WjEhAgAAQBAJ&pg=PT258|year= 2013|publisher=Skyhorse Publishing Company, Incorporated|isbn=978-1-62873-451-5}}</ref> when they were changed as a result of the country becoming an emirate.<ref>{{cite book|first1=Patrick W.|last1=Nee|title=Key Facts on Bahrain: Essential Information on Bahrain|date=24 January 2014|url=https://books.google.com/books?id=IyzzAgAAQBAJ&pg=PT17|publisher=The Internationalist|id=GGKEY:8N8EPXHQHPW}}</ref>
{{Prod blp/dated|concern=|month=July|day=26|year=2015|time=17:56|timestamp=20150726175610|user=}} <!-- Do not use the "prod blp/dated" template directly; the above line is generated by "subst:prod blp|reason" -->
'''Mohamed Sudqi Ayyash''' (born 1925) wrote the words for the Bahraini National Anthem ] used from ] in 1971 until 2002,<ref>{{cite book|author=]|title=The CIA World Factbook 2014|url=https://books.google.co.uk/books?id=WjEhAgAAQBAJ&pg=PT258|year= 2013|publisher=Skyhorse Publishing Company, Incorporated|isbn=978-1-62873-451-5}}</ref> when they were changed as a result of the country becoming an emirate.<ref>{{cite book|author=first1=Patrick W.|last1=Nee|title=Key Facts on Bahrain: Essential Information on Bahrain|url=https://books.google.co.uk/books?id=IyzzAgAAQBAJ&pg=PT17|publisher=The Internationalist|id=GGKEY:8N8EPXHQHPW}}</ref>


==Lyrics by Mohammed Sudqi Ayyash== ==Lyrics by Mohammed Sudqi Ayyash==
Line 7: Line 6:
{| class="wikitable" align=center {| class="wikitable" align=center
|- |-
! Arabic !! Transliteration!! Translation
! Arabic<ref>{{cite web|title=Previous Bahraini National Anthem |url=http://www.nationalanthems.info/bh-02'.htm| publisher=NationalAnthems.info|accessdate=27 July 2015}}</ref> !! Transliteration<ref>{{cite web|title=Previous Bahraini National Anthem |url=http://www.nationalanthems.info/bh-02'.htm| publisher=NationalAnthems.info|accessdate=27 July 2015}}</ref> !! Translation<ref>{{cite web|title=Previous Bahraini National Anthem |url=http://www.nationalanthems.info/bh-02'.htm| publisher=NationalAnthems.info|accessdate=27 July 2015}}</ref>
|- |-
| بحريننا || Baḥraynuna || Our Bahrain | بحريننا || Baḥraynuna || Our Bahrain
Line 24: Line 23:


==References== ==References==
{{reflist}} {{Reflist}}
<!--- After listing your sources please cite them using inline citations and place them after the information they cite. Please see http://en.wikipedia.org/Wikipedia:REFB for instructions on how to add citations. ---> <!--- After listing your sources please cite them using inline citations and place them after the information they cite. Please see http://en.wikipedia.org/Wikipedia:REFB for instructions on how to add citations. --->
* *
Line 30: Line 29:
* *
* *



{{Authority control}} {{Authority control}}

]
] ]
] ]
] ]
]

Latest revision as of 14:41, 29 November 2024

Bahraini poet, writer of the 1971–2002 national anthem (1925–2000)

Colonel Mohamed Sudqi Ayyash (1925-2000) was a Bahraini police band leader who wrote the words for the Bahraini national anthem, Bahrainona, used from Bahrain's independence from the United Kingdom in 1971 until 2002, when they were changed as a result of the country becoming an emirate.

Lyrics by Mohammed Sudqi Ayyash

Arabic Transliteration Translation
بحريننا Baḥraynuna Our Bahrain
بلد الأمان Baladolaman Country of security
وطن الكرام Watanol kiram Nation of hospitality
يحمي حماها أميرنا الهمام Yahmi Hi maha Amirunal Homam Protected by our courageous Amir
قامت على هدي الرسالة والعدالة والسلام Qamatala Hadyelresalate Wal Adalati Wal Salam! Founded on the principles of the Message, Justice and Peace
عاشت دولة البحرين Ashat Dawlatol Bahrain Long live the State of Bahrain

References

  1. "بريد البحرين يعلن عن اصدار ثلاثة طوابع تذكارية بمناسبة العيد الوطني وعيد الجلوس | وزارة المواصلات والاتصالات" [Bahrain Post announces the issuance of three commemorative stamps on the occasion of National Day and Accession Day]. Ministry of Transportation and Telecommunications Kingdom of Bahrain. Archived from the original on 2019-12-15. Retrieved 2022-01-16.
  2. Central Intelligence Agency (2013). The CIA World Factbook 2014. Skyhorse Publishing Company, Incorporated. ISBN 978-1-62873-451-5.
  3. Nee, Patrick W. (24 January 2014). Key Facts on Bahrain: Essential Information on Bahrain. The Internationalist. GGKEY:8N8EPXHQHPW.
Categories: