Revision as of 20:02, 23 October 2004 editJiang (talk | contribs)43,437 editsm rv; dont post the same out of context stuff all over the place and RTFM before posting again.← Previous edit |
Latest revision as of 19:49, 13 January 2025 edit undoVchimpanzee (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers66,527 edits →Spelling |
Line 1: |
Line 1: |
|
|
{{Talk header|search=y}} |
|
Whoa, I just came in and saw the following: |
|
|
|
{{Article history |
|
" |
|
|
|
|action1=FAC |
|
By the authority of the Special Administrative region of Hong Kong, I David Huckerby of 19 Tin Yan Road do hereby state that I, deposited with Hang Seng bank, the sum of $US 28,000,000.00 (twenty eight million dollars) for safe keeping and custody pending the time for collection by the undermentioned person. |
|
|
|
|action1date=12 July 2005 |
|
" |
|
|
|
|action1link=Misplaced Pages:Featured article candidates/Hong Kong/archive1 |
|
What is that? |
|
|
|
|action1result=promoted |
|
|
|action1oldid=18691250 |
|
|
|
|
|
|
|action2=FAR |
|
The photo is very old. Can someone replace it with a more updated one, representative of the current HK skyline? --] |
|
|
|
|action2date=7 July 2008 |
|
|
|action2link=Misplaced Pages:Featured article review/Hong Kong/archive1 |
|
|
|action2result=removed |
|
|
|action2oldid=224160258 |
|
|
|
|
|
|
|action3=GAN |
|
Removed: |
|
|
|
|action3date=14 November 2009 |
|
|
|action3link=Talk:Hong Kong/GA1 |
|
|
|action3result=listed |
|
|
|action3oldid=325826200 |
|
|
|
|
|
|
|action4=FAC |
|
] |
|
|
|
|action4date=20:57, 20 February 2010 |
|
. |
|
|
|
|action4link=Misplaced Pages:Featured article candidates/Hong Kong/archive2 |
|
|
|action4result=not promoted |
|
|
|action4oldid=345278364 |
|
|
|
|
|
|
|action5=FAC |
|
C'on, the skyline's been changed quite a bit. The observatory (or whatever it's called) at Tsim Sha Tsui was still under contruction when this photo was taken. --] 06:19, 2 Sep 2003 (UTC) |
|
|
|
|action5date=13:16, 31 August 2010 |
|
|
|action5link=Misplaced Pages:Featured article candidates/Hong Kong/archive3 |
|
|
|action5result=not promoted |
|
|
|action5oldid=382064069 |
|
|
|
|
|
|
|action6=PR |
|
:Oh wait, this is not from Victoria Peak. But still, it's not a good view. --] |
|
|
|
|action6date=7 October 2010 |
|
|
|action6link=Misplaced Pages:Peer review/Hong Kong/archive1 |
|
|
|action6result=reviewed |
|
|
|action6oldid=389386803 |
|
|
|
|
|
|
|action7=FAC |
|
== Map == |
|
|
|
|action7date=21:48, 23 October 2010 |
|
|
|action7link=Misplaced Pages:Featured article candidates/Hong Kong/archive4 |
|
|
|action7result=not promoted |
|
|
|action7oldid=392349486 |
|
|
|
|
|
|
|action8=PR |
|
We need a map showing bridges and tunnels, to avoid a wrong impression about the connectedness of the islands with the mainland, or we can edit the map. - ] 19:34, 12 Sep 2003 (UTC) |
|
|
|
|action8date=14:51, 18 June 2012 |
|
|
|action8link=Misplaced Pages:Peer review/Hong Kong/archive2 |
|
|
|action8result=reviewed |
|
|
|action8oldid=497576263 |
|
|
|
|
|
|
|action9=GAR |
|
: "(bridges and tunnels not shown)" - what's the point in saying that? It's obvious they aren't shown - just look at it and the absence of brigdes and tunnels is obvious. None of our other maps show bridges or tunnels, why the need to point it out here? ] 19:47, 12 Sep 2003 (UTC). |
|
|
|
|action9date=19:06, 16 June 2013 (UTC) |
|
|
|action9link=Talk:Hong Kong/GA2 |
|
|
|action9result=kept |
|
|
|action9oldid=559018414 |
|
|
|
|
|
|
|action10=FTC |
|
:: The remark below the map is of course intended for people who do not know that there are bridges or tunnels, and from the map get the wrong impression that there are none (most maps show them). My remark above applies also for Singapore, Denmark and Sweden, perhaps a few more. Surprisingly the CIA map of the UK does show the tunnel. - ] 20:08, 12 Sep 2003 (UTC) |
|
|
|
|action10date=06:31, 1 May 2016 (UTC) |
|
|
|action10link=Misplaced Pages:Featured topic candidates/Hong Kong/archive1 |
|
|
|action10result=failed |
|
|
|
|
|
|
|action11=PR |
|
I added 9 bridges and tunnels to the CIA map. Can a sysop please remove the protection, then I can remove my map caption which is no longer applicable. - ] 21:19, 12 Sep 2003 (UTC) |
|
|
|
|action11date=1:27, 5 March 2018 (UTC) |
|
:Unprotected, map caption removed. ] 21:32, 12 Sep 2003 (UTC) |
|
|
|
|action11link=Misplaced Pages:Peer review/Hong Kong/archive3 |
|
|
|action11result=reviewed |
|
|
|action11oldid=828994957 |
|
|
|
|
|
|
|action12=FAC |
|
Who protected the page? ] 22:07, 12 Sep 2003 (UTC). |
|
|
|
|action12date=2018-04-21 |
|
|
|action12link=Misplaced Pages:Featured article candidates/Hong Kong/archive5 |
|
|
|action12result=failed |
|
|
|action12oldid=837415647 |
|
|
|
|
|
|
|action13 = FAC |
|
== Greenery == |
|
|
|
|action13date = 2018-07-31 |
|
|
|action13link = Misplaced Pages:Featured article candidates/Hong Kong/archive6 |
|
|
|action13result = failed |
|
|
|action13oldid = 852495549 |
|
|
|
|
|
|
|action14=WPR |
|
We currently have:<br> |
|
|
|
|action14date=19:37, 17 October 2018 (UTC) |
|
:''Despite the population density, Hong Kong was reported to be one of the greenest cities in Asia. The majority of people live in flats in high-rise buildings. The rest of the open spaces are often covered with parks, woods and shrubs. The vertical placement of the population explains why densely populated, green city is not an oxymoronic phrase. ''<br> |
|
|
|
|action14link=WP:WikiProject Guild of Copy Editors |
|
Does anyone else think this is somewhat misleading? If you look at the entire territory of Hong Kong (HK Island + New Territories), then yes, there is a lot of open green space. But to a visitor standing in typical locations such as Central, Tsim Sha Tsui, Wan Chai, or Yau Ma Tei, there's not much green to be found. ] 15:33, 14 Jan 2004 (UTC) |
|
|
|
|action14result=Copyedited |
|
|
|action14oldid=864522854 |
|
|
|
|
|
|
|action15=PR |
|
:I agree, Jpo. I am a Hong Kong citizen and I've been living here since I was born. When you look around in an urban area, you really can't see much green except in those small Parks (公園) built in the middle of some residential areas. It is true, though, that there are many open green space in the New Territories and the surrounding islands which offer natural habitats for wild life (e.g. Mai Po Marshes Nature Reserve, or 米埔自然護理區), but it is surely misleading if you say there is much green space in the urban area. --] 15:33, 24 Apr 2004 (UTC) |
|
|
|
|action15date=06:44:36 03 November 2018 (UTC) |
|
|
|action15link=Misplaced Pages:Peer review/Hong Kong/archive4 |
|
|
|action15result=not reviewed |
|
|
|action15oldid=939002487 |
|
|
|
|
|
|
|topic=Geography |
|
|
|maindate=September 7, 2005 |
|
|
|currentstatus = GA |
|
|
|otd1date=2004-07-01|otd1oldid=4422190|otd2date=2005-07-01|otd2oldid=17954419|otd3date=2006-07-01|otd3oldid=61565308|otd4date=2013-08-29|otd4oldid=570492143|otd5date=2015-08-29|otd5oldid=678097314|otd6date=2017-08-29|otd6oldid=797795819|otd7date=2018-08-29|otd7oldid=857084580 |
|
|
|otd8date=2022-08-29|otd8oldid=1107056719 |
|
|
}} |
|
|
{{WikiProject banner shell|collapsed=yes |class=GA|vital=yes|1= |
|
|
{{WikiProject Hong Kong|importance=Top|formerFA=yes}} |
|
|
{{WikiProject China|cities=yes |importance=Top}} |
|
|
{{WikiProject East Asia|importance=Top}} |
|
|
{{WikiProject Politics|importance=Top}} |
|
|
{{WikiProject Geography|importance=High}} |
|
|
{{WikiProject Cities|core=y|capital=y}} |
|
|
{{WikiProject Spoken Misplaced Pages}} |
|
|
}} |
|
|
{{Hong Kong English}} |
|
|
|
|
|
|
{{User:MiszaBot/config |
|
------ |
|
|
|
|maxarchivesize=50K |
|
|
|counter=13 |
|
|
|algo=old(30d) |
|
|
|archive=Talk:Hong Kong/Archive %(counter)d |
|
|
|archiveheader={{Aan}} |
|
|
|minthreadstoarchive=1 |
|
|
|minthreadsleft=3 |
|
|
}} |
|
|
{{Top 25 Report|Sep 28 2014 (19th)|Aug 11 2019 (13th)}}{{Annual readership}} |
|
|
|
|
|
|
== Low quality of Etymology section == |
|
isnt it true that vast numbers of hong kongers went to vancouver BC just before 1997? |
|
|
|
|
|
|
] |
|
|
] |
|
|
] |
|
|
This section was written long ago. It is full of misinformation and more accurate information are not put in the article. The etymology of Hong Kong/香港 have been studied in deep since the mid 20th century with handful of scholars writing papers and books on the topic in Hong Kong. It deserves a better rewrite. |
|
|
|
|
|
# Missing essential information. The name 香港 was known in 16th century during Ming Dynasty. See the source ''Empson, Hal (1992). Mapping Hong Kong: A Historical Atlas. Government Information Services. OCLC 29939947'', which reprinted a map on page 17 and 84 with name "Coastal Map of Kwong Tung by Kwok Fei (郭棐) in Yuet Tai Kee (粵大記)". Yuet Tai Kee/粵大記 is frequently cited in many scholar works on this topic. (See Yuet Tai Kee map) |
|
|
# Missing essential information. '']'', an incense wood, is very significant to the etymology of the Hong Kong. See the source ''"Aquilaria sinensis and origin of the name of Hong Kong". Hong Kong Herbarium'', that citing Professor Lo Hsiang-lin's suggesting the strong relationship between the plant and Hong Kong. |
|
|
# Missing essential information. 香港村/香港圍, a village in very important to the history of Hong Kong. It was the reason why Hong Kong was picked up as the name of colony. (See 1819 San-on County Gazetteer) |
|
|
# Trivial and misinformation. Davis's 1841 book noted ''- The name Hong-kong is a provincial corruption of Hoong-keang , "the red torrent ," from the colour of the soil through which the stream flows previous to its fall over the cliff.'' This description is quite possible that Davis misinterpreted Chinese labels on a 1810 map. The Chinese labels were the phonetic value of English(Portuguese) labels that 紅江, proximate pronunciation of Hong Kong (香港), by comparing with rest of labels (九龍→Cow-loon→ 九龍, 鯉魚門→Ly-ee-moon→ 禮衣門, 南丫→Lama→ 藍麻, 長洲→Cheung-chow→涌洲, 交椅洲→Cowee-chau→九以洲, 東涌→Toong-chung→同中) . Davis wrongly reinterpreted 紅江 as the red torrent. These funny labels were discussed in the source ''Mapping Hong Kong.'' Is it worth to put misinformation here? (See 1810 map) |
|
|
# Wrong reference. In the article, the two key statements are particularly problematic: ''"Fragrant" may refer to the sweet taste of the harbour's freshwater influx from the Pearl River or to the odour from incense factories lining the coast of northern ]. The incense was stored near Aberdeen Harbour for export before ] was developed.'' The reference link referred to the book ''"Room, Adrian (2005). Placenames of the World. McFarland & Company. ISBN 978-0-7864-2248-7".'' The two statements are not what the book said: |
|
|
#* In book, it located in Hong Kong Harbour between Hong Kong Island and mainland Kowloon, obviously Victoria Harbour, not Aberdeen Harbour. |
|
|
#* In book, freshwater was from Xi Jiang River, not Pearl River. |
|
|
#* In book, the odour was coming from opium or incense factory on the shore of the harbour. |
|
|
#* In book, no mention of northern Kowloon. |
|
|
# Misinformation and unreliable source. ''Placenames of the World'' by itself is not a reliable source. No specific sources support its claims. How could it be ''sweet taste of the harbour's freshwater'' when Pearl River/Xi Jiang River was dirty river. How could the salty sea water of Victoria Harbour and Aberdeen Channel would be ''sweet taste''? The author probably have no idea in geography of Hong Kong and the information is against common sense, long creeping in Misplaced Pages text and passing misinformation to reader. BTW, ''Fresh water'' comes from other stories but it is too long to discuss here. |
|
|
|
|
|
It would be wonderful should anyone rewrite this faulty section. @] |
|
|
|
|
|
— ] (]) 01:20, 30 November 2024 (UTC) |
|
|
|
|
|
:Sorry, we have different senses of what information is essential in this article. Misplaced Pages is an encyclopedia, not a dictionary, and whatever you think should be changed, it would not be acceptable to expand the Names section far beyond its present size, that would be wholly ] when the totality of what deserves to be discussed is taken into account—HK is a special case in that it should deserve a section discussing matters of lexicography and etymology at all. <span style="border-radius:2px;padding:3px;background:#1E816F">]<span style="color:#fff"> ‥ </span>]</span> 01:22, 30 November 2024 (UTC) |
|
|
::Balance does not mean misinformation and unreliable source are allowed. Some trivial could be removed and essential could be added. |
|
|
::Here I raise the concern and anyone could rewrite. If you could write it briefly, it would be nice. — ] (]) 01:37, 30 November 2024 (UTC) |
|
|
::In regard to the issue of brevity, it seems to me that the solution to that problem is just to create the article ]. <big>]]</big> 08:59, 30 November 2024 (UTC) |
|
|
:If this is how you say it is, then I agree it should need a re-write. “Sweet taste of fresh water” in the harbour, miles away from the estuary and directly exposed to the Pacific ocean, is absolutely bonkers if you ask me. ] (]) 15:35, 2 December 2024 (UTC) |
|
|
|
|
|
== Shouldn't we class HK as an authoritarian dictatorship by now? == |
|
|
|
|
|
After increasing authoritarianism within Hong Kong regarding the passing of several new laws, the crackdown of dissent and the censorship of the Pro- ] (]) 19:46, 28 December 2024 (UTC) |
|
|
|
|
|
:Good news! This article already seems to discuss all those things according to how they're represented in reliable sources. <span style="border-radius:2px;padding:3px;background:#1E816F">]<span style="color:#fff"> ‥ </span>]</span> 19:58, 28 December 2024 (UTC) |
|
|
|
|
|
== Spelling == |
|
|
|
|
|
I probably need to research this further, but I have known for years that the name was going to be spelled Xiangging. I have never been able to find why it wasn't. I have been going through my large collection of newspaper articles, throwing out most, since online sources can give me nearly all of what is in them. I found the article, and discovered it was on ]. To be clear, this was one of the changes made when Mao Tse-Tung became Mao Zedong and Deng Hsiao-P'ing became Deng Xiaoping.— ] • ] • ] • 20:14, 12 January 2025 (UTC) |
|
|
|
|
|
:Don't waste your time; the reason why it's not spelled Xianggang is because you're conflating two different naming changes in English. The examples you gave of Mao Tse-tung → Mao Zedong and Deng Hsiao-p'ing → Deng Xiaoping were the result of a mainland Chinese shift from Wade Giles to Hanyu pinyin for transliterations of ''Mandarin''. Xianggang (not "Xiangging" like you misspelled) is the Hanyu pinyin spelling, but Mandarin isn't the majority language in the city / SAR; Cantonese (Yue) is. Hong Kong is derived from the ''Cantonese'' pronunciation Heung Gong. <big>]]</big> 02:13, 13 January 2025 (UTC) |
|
|
|
|
|
::Sorry about that. I thought I spelled that right but there was so much to keep up with. But why then did '']'' |
|
|
? I will admit the article said Peking would be Beiking.— ] • ] • ] • |
This section was written long ago. It is full of misinformation and more accurate information are not put in the article. The etymology of Hong Kong/香港 have been studied in deep since the mid 20th century with handful of scholars writing papers and books on the topic in Hong Kong. It deserves a better rewrite.
After increasing authoritarianism within Hong Kong regarding the passing of several new laws, the crackdown of dissent and the censorship of the Pro- Kdf122 (talk) 19:46, 28 December 2024 (UTC)
I probably need to research this further, but I have known for years that the name was going to be spelled Xiangging. I have never been able to find why it wasn't. I have been going through my large collection of newspaper articles, throwing out most, since online sources can give me nearly all of what is in them. I found the article, and discovered it was on newspapers.com. To be clear, this was one of the changes made when Mao Tse-Tung became Mao Zedong and Deng Hsiao-P'ing became Deng Xiaoping.— Vchimpanzee • talk • contributions • 20:14, 12 January 2025 (UTC)