Revision as of 13:09, 1 October 2015 editCivilian98 (talk | contribs)389 editsNo edit summary← Previous edit | Latest revision as of 14:45, 10 January 2025 edit undoHbanm (talk | contribs)Extended confirmed users778 editsm ImprovementTags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Major deity in Indian religions symbolising power, time, and death}} | |||
{{Other uses}} | |||
{{about|the form of ]|the Supreme goddess of time and death |Mahakali|the consort of ]|Bhadrakali|the divine entity in Hinduism|Kali (demon)|other uses|Kali (disambiguation)}} | |||
{{Redirect|The black one|the 2005 drone metal album|Black One|the male choral group|The Black Ones}} | |||
{{pp-move-indef}} | |||
{{EngvarB|date=March 2015}} | |||
{{Use dmy dates|date=March 2015}} | {{Use dmy dates|date=March 2015}} | ||
{{Infobox deity<!--Misplaced Pages:WikiProject Hindu mythology--> | {{Infobox deity<!--Misplaced Pages:WikiProject Hindu mythology--> | ||
| type = Hindu | | type = Hindu | ||
| name = Kali | |||
| Image =Kali; standing triumphantly over Shiva. Chromolitho Wellcome V0045066.jpg | |||
| deity_of = Goddess of Time, Death and Destruction | |||
| Caption = Kali standing calm on ] after victory against evil | |||
| abode = ]s, ]s (varies by interpretation), ] | |||
| Name = Kali | |||
| consort = ] | |||
| Devanagari = काली | |||
| mantra = *''oṁ jayanti maṅgala kālī<br>bhadrakālī kapālinī<br>durgā kṣamā śivā dhātrī<br>svāhā svadhā namostute'' | |||
| Sanskrit_Transliteration = Kālī | |||
| Affiliation = ] , ] , ] , Kaushika , Mother ] | |||
| God_of = Goddess of Time (Creation, Change, Preservation, Destruction) and Empowerment | |||
| Abode = ]s | |||
| Consort = ] | |||
| Mantra = {{IAST|Oṃ jayantī mangala kālī bhadrakālī kapālinī . Durgā śivā ksamā dhātrī svāhā svadhāqppp namō'stutē}} | |||
| Weapon = Scimitar , Trident | |||
| Mount = ] and/or ] }} | |||
*''oṁ krīṃ kālīkāyai namaḥ'' | |||
| weapon = ], ] (]) | |||
| image = Kali by Raja Ravi Varma.jpg | |||
| festivals = {{hlist|]|]}} | |||
| caption = ''Kali'' by ] | |||
| affiliation = {{hlist|]|]|]|]|]|]}} | |||
| gender = Female | |||
| member_of = The Ten ] | |||
| day = Tuesday and Friday | |||
| texts = ], ], ], ], ]s | |||
| mount = Lion | |||
}} | |||
{{Hinduism}} | {{Hinduism}} | ||
{{Saktism}} | |||
'''{{IAST|Kālī}}''' ({{IPAc-en|ˈ|k|ɑː|l|i}}; {{lang-sa|काली}} & {{lang-bn|কালী}}; {{IPA-sa|kɑːliː|IPA}}), also known as '''{{IAST|Kālikā}}''' ({{lang-sa|कालिका}}), is the ] ] associated with empowerment, or ]. She is the fierce aspect of the goddess ].<ref>Encyclopedia International, by Grolier Incorporated Copyright in Canada 1974. AE5.E447 1974 031 73-11206 ISBN 0-7172-0705-6 page 95</ref> The name of Kali means black one and force of time;<ref>{{Cite web|title = Kali - Meaning of Kali, What does Kali mean?|url = http://www.babynamespedia.com/meaning/Kali/f|website = www.babynamespedia.com|accessdate = 2015-08-18}}</ref> she is therefore called the Goddess of Time, Change, Power, Creation, Preservation and Destruction.<ref>{{Cite web|title = Kali Ma|url = http://www.themystica.com/mythical-folk/articles/kali_ma.html|website = www.themystica.com|accessdate = 2015-08-18}}</ref> Her earliest appearance is that of a destroyer principally of evil forces. Various ] Hindu cosmologies, as well as Shākta ] beliefs, worship her as the ultimate reality or '']''; and recent devotional movements re-imagine Kāli as a benevolent ].<ref>{{cite web|url=http://www.srilankaguardian.org/2011/08/in-veneration-of-nallurs-vira-ma-kali.html |title=In veneration of Nallur's Vira Ma Kali |publisher=Sri Lanka Guardian |date=2011-08-17 |accessdate=2013-01-26}}</ref> She is often portrayed standing or dancing on her husband, the god ], who lies calm and prostrate beneath her. Worshipped throughout India but particularly South India, Bengal, and Assam, Kali is both geographically and culturally marginal.<ref name=EB>{{cite web |title= Kali |url= http://www.britannica.com/EBchecked/topic/310141/Kali |publisher= Encyclopædia Britannica Online |accessdate=7 October 2009}}</ref> | |||
'''Kali''' ({{IPAc-en|ˈ|k|ɑː|l|iː}}; {{langx|sa|काली}}, {{IAST3|Kālī}}), also called '''Kalika''', is a major ] in ], primarily associated with time, death and destruction. Kali is also connected with transcendental knowledge and is the first of the ten ], a group of goddess who provide liberating knowledge.<ref name="Paul"/><ref>{{cite news|url=https://timesofindia.indiatimes.com/religion/rituals-puja/the-significance-of-dus-mahavidya/articleshow/68206997.cms |title=The Significance of Dus Mahavidya |website=] |access-date=4 April 2019}}</ref> Of the numerous ], Kali is held as the most famous.<ref name="Lynn"/> She is the preeminent deity in the ] tradition and the ] worship tradition, and is a central figure in the goddess-centric sects of Hinduism as well as in ].<ref name="EY"/><ref>{{Cite web |title=Dakshin Kali Khadgamala Stotra: A Hymn to the Fierce and Compassionate Goddess from Rudrayamal Tantra - Aghori Stories |url=https://aghoristories.com/tantra/dakshina-kali-khadgamala-stotra-a-hymn-to-the-fierce-and-compassionate-goddess-from-rudrayamal-tantra/?amp=1 |access-date=2024-05-06 |website=aghoristories.com| date=February 2024 }}</ref> Kali is chiefly worshipped as the Divine Mother, Mother of the Universe, and ].<ref name="Hawley">{{Cite book |last1=Hawley |first1=John Stratton |title=Sri Ramakrishna: The Spiritual Glow |last2=Wulff |first2=Donna Marie |publisher=Motilal Banarsidass |year=1982 |pages=152}}</ref><ref name="Harding">{{cite book |last1=Harding |first1=Elizabeth U. |title=Kali: The Black Goddess of Dakshineswar |url=https://books.google.com/books?id=4woiJbQTsBQC |year=1993 |publisher=Nicolas Hays |isbn=978-8120814509}}</ref><ref name="McDaniel">{{cite book |last1=McDaniel |first1=June |title=Offering Flowers, Feeding Skulls: Popular Goddess Worship in West Bengal |year=2004 |publisher=Oxford University Press}}</ref> | |||
== Etymology == | |||
The origins of Kali can be traced to the pre-Vedic and ] era goddess worship ] in the ].<ref name="EY">{{cite web |url=https://www.britannica.com/topic/Kali |title=Kali |date=31 July 2024 |website= |publisher=] |access-date= |quote=}}</ref> Etymologically the term ''Kali'' refers to one who governs time or is black. The first major appearance of Kali in the ] literature was in the sixth-century CE text '']''.<ref name="EY"/> Kali appears in many stories, with the most popular one being when she manifests as personification of goddess ]'s rage to defeat the demon ]. The terrifying iconography of Kali makes her a unique figure among the ] and symbolises her embracement and embodiment of the grim worldly realities of blood, death and destruction.<ref name="Paul"/> | |||
''{{IAST|Kālī}}'' is the feminine form of ''{{IAST|kālam}}'' ("black, dark coloured").<ref>] 4.1.42</ref> Kāla primarily means "time", but also means "black"; hence, Kālī means "the black one" or "beyond time". Kāli is strongly associated with ], and ] derive the masculine Kāla (an epithet of Shiva) from her feminine name. A nineteenth-century ] dictionary, the Shabdakalpadrum, states: कालः शिवः। तस्य पत्नीति - काली। kālaḥ śivaḥ। tasya patnīti kālī - "Shiva is Kāla, thus, his consort is Kāli". | |||
Kali is stated to protect and bestow liberation ('']'') to devotees who approach her with an attitude of a child towards mother. Devotional songs and poems that extol the motherly nature of Kali are popular in ], where she is most widely worshipped as the Divine Mother. ] and ] traditions additionally worship Kali as the ultimate reality or '']''.<ref name="McDaniel" /> In modern times, Kali has emerged as a symbol of significance for women.<ref name="Paul"/> | |||
Other names include ''{{IAST|Kālarātri}}'' ("black night"), as described above, and ''{{IAST|Kālikā}}'' ("relating to time"), and ''Kallie'' ("black alchemist"). Coburn notes that the name Kālī can be used as a proper name, or as a description of color.<ref>Coburn, Thomas; ''{{IAST|Devī-Māhātmya}} – Crystallization of the Goddess Tradition'';i Motilal Banarsidass, Delhi, 1984; ISBN 81-208-0557-7 pages 111–112.</ref> | |||
==Etymology== | |||
Kāli's association with darkness stands in contrast to her consort, ], whose body is covered by the white ashes of the cremation ground (Sanskrit: ''{{IAST|śmaśāna}}'') where he meditates, and with which Kāli is also associated, as ''{{IAST|śmaśāna-kālī}}''. | |||
The term ''Kali'' is derived from ''Kala'', which is mentioned quite differently in ].<ref name="Jones">{{cite encyclopedia |last1=Jones |first1=Constance |last2=Ryan |first2=James D. |title=Encyclopedia of Hinduism |series=Encyclopedia of World Religions |location=New York |publisher=Infobase Publishing |date=2007 |isbn=9780816054589 |url=https://archive.org/details/wg992 |pages=220–221}}</ref> The homonym ''{{IAST|]}}'' (time) is distinct from ''kāla'' (black), but these became associated through ].<ref name="Coburn111-112"/> | |||
Kali is then understood as "she who is the ruler of time", or "she who is black".<ref name="Jones"/> Kālī is the goddess of time or death and the consort of Shiva.<ref name="McDermott2001">{{cite book |last1=McDermott |first1=Rachel Fell |url=https://books.google.com/books?id=FeMX2g8lqkAC&pg=PA175 |title=Singing to the Goddess: Poems to Kali and Uma from Bengal |publisher=] |year=2001 |isbn=978-0198030706}}</ref> She is called Kali Mata ("the dark mother") and also ''kālī'', which can be read here either as a ] or as a description: "the dark (or black) one".<ref name="Coburn111-112">{{cite book |last1=Coburn |first1=Thomas |title=Devī-Māhātmya – Crystallization of the Goddess Tradition |publisher=Motilal Banarsidass, Delhi |year=1984 |isbn=978-81-208-0557-6}}</ref> | |||
==Origins== | ==Origins== | ||
Although the word ''{{IAST|Kālī}}'' appears as early as the ], the first use of it as a proper name is in the ''Kathaka Grhya Sutra'' (19.7).<ref name="Urban">{{cite book | |||
Hugh Urban notes that although the word ''{{IAST|Kālī}}'' appears as early as the ], the first use of it as a proper name is in the ''Kathaka Grhya Sutra'' (19.7).<ref>Hugh Urban, "India's Darkest Heart: Kali in the Colonial Imagination," ''Encountering Kali: In the Margins, at the Center, in the West,'' edited by Rachel Fell McDermott and Jeffrey Kripal (Berkeley: University of California Press, 2003)</ref> Kali is the name of one of the seven tongues of ], the God of Fire, in the '']'' (2:4), but it is unlikely that this refers to the goddess. The first appearance of Kāli in her present form is in the Sauptika Parvan of the '']'' (10.8.64). She is called ''{{IAST|Kālarātri}}'' (literally, "black night") and appears to the ] soldiers in dreams, until finally she appears amidst the fighting during an attack by ]'s son ]. She most famously appears in the sixth century '']'' as one of the ]s of ], and defeats the demon ] ("Bloodseed"). The tenth-century ] venerates Kāli as the ]. | |||
| last =Urban | |||
| first = Hugh B. | |||
| author-link= Hugh Urban | |||
| chapter = India's Darkest Heart: Kali in the Colonial Imagination | |||
| year = 2003 | |||
| editor-last = McDermott | |||
| editor-first = Rachel Fell | |||
| editor-last2 = Kripal | |||
| editor-first2 = Jeffrey J. | |||
| title = Encountering Kali: In the Margins, at the Center, in the West | |||
| publisher = University of California Press | |||
| page = 171 | |||
| isbn = 978-0-520-92817-6 | |||
}} | |||
</ref> | |||
Kali originated as a tantric and non-Vedic goddess. Her roots are most probably connected to the Pre-Aryan period.<ref>{{Cite book |last1=Mohanty |first1=Seema |url=https://books.google.com/books?id=3KyfCUvoAtoC |title=The Book of Kali |last2=Seema |date=July 2009 |publisher=Penguin Books India |isbn=978-0-14-306764-1 |language=en}}</ref> According to Indologist ], Kali's origins can be traced to the deities of the Pre-Vedic village, tribal, and mountain cultures of South Asia who were gradually appropriated and transformed by the Sanskritic traditions.<ref name="EY" /> | |||
==Legends== | |||
According to David Kinsley, Kāli is first mentioned in Hinduism as a distinct goddess around 600 CE, and these texts "usually place her on the periphery of Hindu society or on the battlefield."<ref>David Kinsley, ''Tantric Visions of the Divine Feminine: The Ten Mahavidyas'' (Berkeley: University of California Press, 1997), p. 70</ref> She is often regarded as the ] of ], and is closely associated with him in various ]. The ] depicts her as the "Adi Shakti" (Fundamental Power) and "Para Prakriti" or beyond nature. | |||
Her most well-known appearance is on the battlefield in the sixth century text '']''. The deity of the first chapter of ''Devi Mahatmyam'' is Mahakali, who appears from the body of sleeping ] as goddess Yoga Nidra to wake him up in order to protect ] and the world from two ] (demons), ]. When Vishnu woke up he started a war against the two asuras. After a long battle with Vishnu, the two demons were undefeated and Mahakali took the form of Mahamaya to enchant the two asuras. When Madhu and Kaitabha were enchanted by Mahakali, Vishnu killed them.<ref name="Kinsley1997">{{cite book |last1=Kinsley |first1=David |title=Tantric Visions of the Divine Feminine: The Ten Mahavidyas |publisher=Berkeley: University of California Press |year=1997 |pages=70–76}}</ref> | |||
In later chapters, the story of two asuras who were destroyed by Kali can be found. ] attack the goddess ]. Kaushiki responds with such anger that it causes her face to turn dark, resulting in Kali appearing out of her forehead. Kali's appearance is dark blue, gaunt with sunken eyes, wearing a tiger skin ] and a ]. She immediately defeats the two asuras. Later in the same battle, the asura ] is undefeated because of his ability to reproduce himself from every drop of his blood that reaches the ground. Countless Raktabija clones appear on the battlefield. Kali eventually defeats him by sucking his blood before it can reach the ground, and eating the numerous clones. Kinsley writes that Kali represents "Durga's personified wrath, her embodied fury".<ref name="Kinsley1997" /> | |||
==Worship and mantra== | |||
Kali could be considered a general concept, like Durga, and is mostly worshiped in the Kali Kula sect of worship. The closest way of direct worship is Maha Kali or Bhadra Kali (Bhadra in Sanskrit means 'gentle'). Kali is worshiped as one of the 10 Mahavidya forms of Adi Parashakti (Goddess ]) or Bhagavathy according to the region. The mantra for worship is<ref>{{cite web|title=Devi, the Mother Goddess who resides within the divine essence of every being.|url=http://www.adishakti.org/forum/devi_the_mother_goddess_who_re|title=देवी अर्गलास्तोत्रम् (Durga Argala Stotram)|url=http://hindi.devotionalonly.com/?p=48%E2%80%8E|publisher=http://hindi.devotionalonly.com|accessdate=30 July 2013}}</ref> <center>{{lang-sa|सर्वमङ्गलमाङ्गल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥ | |||
ॐ जयंती मंगल काली भद्रकाली कपालिनी । दुर्गा शिवा क्षमा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तुते ॥}} <br /> | |||
({{IAST|Sarvamaṅgalamāṅgalyē śivē sarvārthasādhikē . śaraṇyē tryambakē gauri nārāyaṇi namō'stu tē. | |||
Oṃ jayantī mangala kālī bhadrakālī kapālinī . durgā śivā ksamā dhātrī svāhā svadhā namō'stutē.}})<ref>{{cite web|title=मन्त्र|url=http://shrisidhkirana.com/Mantra.aspx|publisher=http://shrisidhkirana.com/|accessdate=30 July 2013|language=Hindi}}</ref> </center> | |||
Other origin stories involve Parvati and Shiva. Parvati is typically portrayed as a benign and friendly goddess. The '']'' describes Shiva asking Parvati to defeat the asura ], who received a boon that would only allow a female to kill him. Parvati merges with Shiva's body, reappearing as Kali to defeat Daruka and his armies. Her bloodlust gets out of control, only calming when Shiva intervenes. The '']'' has a different version of Kali's relationship with Parvati. When Shiva addresses Parvati as Kali, "the dark blue one", she is greatly offended. Parvati performs austerities to lose her dark complexion and becomes Gauri, the golden one. Her dark sheath becomes '']'', who while enraged, creates Kali.<ref name="Kinsley1997" /> | |||
==Yantra== | |||
] | |||
In the ], Kali turns black out of rage, while battling the demons ].<ref name="Jones"/>{{rp|221}} | |||
Goddesses play an important role in the study and practice of ] Yoga, and are affirmed to be as central to discerning the nature of reality as are the male deities. Although ] is often said to be the recipient and student of ]'s wisdom in the form of ''Tantras'', it is Kali who seems to dominate much of the Tantric iconography, texts, and rituals.<ref name="D. Kinsley p. 122">D. Kinsley p. 122.</ref> In many sources Kāli is praised as the highest reality or greatest of all deities. The ''Nirvana-tantra'' says the gods ], ], and ] all arise from her like bubbles in the sea, ceaselessly arising and passing away, leaving their original source unchanged. The ''Niruttara-tantra'' and the ''Picchila-tantra'' declare all of Kāli's mantras to be the greatest and the ''Yogini-tantra'', ''Kamakhya-tantra'' and the ''Niruttara-tantra'' all proclaim Kāli ''vidyas'' (manifestations of ''Mahadevi'', or "divinity itself"). They declare her to be an essence of her own form (''svarupa'') of the ''Mahadevi''.<ref>D. Kinsley pp. 122–123.</ref> | |||
===Slayer of Raktabīja=== | |||
] | |||
In Kāli's most famous legend, ] and her assistants, the ], wound the demon ], in various ways and with a variety of weapons in an attempt to destroy him. They soon find that they have worsened the situation for with every drop of blood that drips from Raktabīja, he reproduces a duplicate of himself. The battlefield becomes increasingly filled with his duplicates.<ref name="Kinsley1997" /> Durga summons Kāli to combat the demons. This episode is described in the '']m,'' Kali is depicted as being fierce, clad in a tiger's skin and armed with a sword and noose. She has deep, red eyes with tongue lolling out as she catches drops of Raktabīja's blood before they fall to the ground and create duplicates.<ref name="Wangu2003" /> | |||
Kali consumes Raktabīja and his duplicates, and dances on the corpses of the slain.<ref name="Kinsley1997" /> In the ''Devi Mahatmya'' version of this story, Kali is also described as a ''Matrika'' and as a '']'' or power of ]. She is given the epithet ''{{IAST|Cāṃuṇḍā}}'' ('']''), that is, the slayer of the demons ].<ref name ="Wangu2003">{{cite book | |||
In the ''Mahanirvana-tantra'', Kāli is one of the epithets for the primordial ''sakti'', and in one passage ] praises her: | |||
|last1=Wangu | |||
|first1=Madhu Bazaz | |||
|title=Images of Indian Goddesses | |||
|year=2003 | |||
|publisher=Abhinav Publications | |||
|isbn=978-81-7017-416-5}}</ref>{{rp|72}} ''Chamunda'' is very often identified with Kali and is very much like her in appearance and habit.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|241 Footnotes}} | |||
==Iconography and forms== | |||
<blockquote>At the dissolution of things, it is Kāla Who will devour all, and by reason of this He is called Mahākāla , and since Thou devourest Mahākāla Himself, it is Thou who art the Supreme Primordial Kālika. Because Thou devourest Kāla, Thou art Kāli, the original form of all things, and because Thou art the Origin of and devourest all things Thou art called the Adya . Re-assuming after Dissolution Thine own form, dark and formless, Thou alone remainest as One ineffable and inconceivable. Though having a form, yet art Thou formless; though Thyself without beginning, multiform by the power of Maya, Thou art the Beginning of all, Creatrix, Protectress, and Destructress that Thou art.<ref name="D. Kinsley p. 122"/></blockquote> | |||
The goddess Kali is regarded as the most famous female deity of all the numerous ].<ref name="Lynn">{{cite encyclopedia |last=Foulston |first=Lynn |editor-last1=Cush |editor-first1=Denise |editor-last2=Robinson |editor-first2=Catherine |editor-last3=York |editor-first3=Michael |chapter=ŚAKTI |page=730 |title=Encyclopedia of Hinduism |publisher=Routledge |date=2008 |isbn=978-0-7007-1267-0 |url=https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9780203862032/encyclopedia-hinduism-denise-cush-catherine-robinson-michael-york }}</ref> The uncommon appearance of Kali is explained as a cause of her popularity.<ref name="Paul"/>{{rp|398}} Kali is iconographically depicted as a "terrifying emaciated woman"; with black skin, long tangled hair, red eyes and a long lolling tongue. She is naked barring a grim set of ornamentation: "a necklace of skulls or freshly decapitated heads, a skirt of severed arms and jewellery made from the corpses of infants." The "wildness" is a defining aspect of her character.<ref name="Paul"/>{{rp|399}} The terrifying iconography of Kali is considered symbolic of her role as a protector and a bestower of freedom to devotees, of whom she shall take care of if they come to her in the "attitude of a child."<ref name="Paul"/>{{rp|399}} Devotional songs and poems that glorify the motherly nature of Kali are popular in ], where she is most extensively worshipped.<ref name="Paul"/>{{rp|399}} | |||
In the ], where Kali first appeared as a personification of the rage of goddess ], an aspect of Kali's character was her thirst for blood and fondness to stay at places of death and destruction.<ref name="Paul"/>{{rp|399}} In original depictions, Kali was often pictured in a cremation ground or battlefield standing on the corpse of ], which symbolized her manifestation as ].<ref name=":3" /> Kali represents the goddess embracing and encompassing the grim worldly realities of "blood, death and destruction".<ref name="Paul">{{cite encyclopedia |last=Reid-Bowen |first=Paul |editor-last1=Cush |editor-first1=Denise |editor-last2=Robinson |editor-first2=Catherine |editor-last3=York |editor-first3=Michael |chapter=KĀLĪ AND CAṆḌĪ|pp=398-399 |title=Encyclopedia of Hinduism |publisher=Routledge |date=2008 |isbn=978-0-7007-1267-0 |url=https://www.taylorfrancis.com/books/mono/10.4324/9780203862032/encyclopedia-hinduism-denise-cush-catherine-robinson-michael-york }}</ref> | |||
The figure of Kāli conveys death, destruction, and the consuming aspects of reality. As such, she is also a "forbidden thing", or even death itself. In the ''Pancatattva'' ritual, the '']'' boldly seeks to confront Kali, and thereby assimilates and transforms her into a vehicle of salvation.<ref name="D. Kinsley p. 124">D. Kinsley p. 124.</ref> This is clear in the work of the ''Karpuradi-stotra'',<ref>, Tantrik Texts Vol IX, Arthur Avalon (Sir John Woodroffe), Calcutta Agamanusandhana Samiti, 1922.</ref> a short praise of Kāli describing the ''Pancatattva'' ritual unto her, performed on ]. (''Samahana-sadhana'') | |||
The ''Kalika ]'' describes Kali as "possessing a soothing dark complexion, as perfectly beautiful, riding a lion, four-armed, holding a sword and blue lotus, her hair unrestrained, body firm and youthful".<ref name="White2000">{{cite book |last1=Gupta |first1=Sanjukta |editor-last1=White |editor-first1=David Gordon |editor-link=David Gordon White |chapter=The Worship of Kali According to the Todala Tantra |title=Tantra in Practice |year=2000 |publisher=Princeton Press |page=466 |isbn=0-691-05778-8 |ref=refWhite2000}}</ref> The goddess has two depictions: the popular ] form and the ten-armed Mahakali avatar. In both, she is described as being black in colour, though she is often seen as blue in popular Indian art. Her eyes are described as red with intoxication and rage. Her hair is disheveled, small fangs sometimes protrude out of her mouth, and her tongue is lolling. Sometimes she dons a skirt made of demon arms and a ]. Other times, she is seen wearing a tiger skin. She is also accompanied by ] and a ] while standing on the calm and prostrate Shiva, usually right foot forward to symbolize the more popular '']'' ("right-hand path"), as opposed to the more infamous and transgressive ] ("left-hand path").<ref name="Rawson">{{cite book |last1=Rawson |first1=Philip |title=The Art of Tantra |url=https://archive.org/details/tantra00phil |url-access=registration |year=1973 |publisher=Thames & Hudson}}</ref> Her mount, or '']'', is the lion.<ref>{{Cite book |last=Williams |first=George Mason |title=Handbook of Hindu mythology |date=2003 |publisher=ABC-CLIO |isbn=978-1-57607-106-9 |series=Handbooks of world mythology |location=Santa Barbara (Calif.) |pages=173}}</ref> | |||
<blockquote>He, O Mahākāli who in the cremation-ground, naked, and with dishevelled hair, intently meditates upon Thee and recites Thy mantra, and with each recitation makes offering to Thee of a thousand Akanda flowers with seed, becomes without any effort a Lord of the earth. Oh Kāli, whoever on Tuesday at midnight, having uttered Thy mantra, makes offering even but once with devotion to Thee of a hair of his Shakti in the cremation-ground, becomes a great poet, a Lord of the earth, and ever goes mounted upon an elephant.<ref name="D. Kinsley p. 124"/></blockquote> | |||
===Popular form=== | |||
The ''Karpuradi-stotra'' clearly indicates that Kāli is more than a terrible, vicious, slayer of demons who serves ] or ]. Here, she is identified as the supreme mistress of the universe, associated with the five elements. In union with Lord ], she creates and destroys worlds. Her appearance also takes a different turn, befitting her role as ruler of the world and object of meditation.<ref>D. Kinsley pp. 124–125.</ref> In contrast to her terrible aspects, she takes on hints of a more benign dimension. She is described as young and beautiful, has a gentle smile, and makes gestures with her two right hands to dispel any fear and offer boons. The more positive features exposed offer the distillation of divine wrath into a goddess of salvation, who rids the ''sadhaka'' of fear. Here, Kali appears as a symbol of triumph over death.<ref>D. Kinsley p. 125.</ref> | |||
] | |||
Kali is depicted with four arms, which symbolize the circle of creation and dissolution.<ref name=":3" /> Her left hands are depicted holding a severed head and a sword.<ref name=":3">{{Cite book |last1=Foulston |first1=Lynn |title=Hindu goddesses: beliefs and practices |last2=Abbott |first2=Stuart |date=2009 |publisher=Sussex Academic |isbn=978-1-902210-43-8 |edition= |location=Brighton |pages=34–38}}</ref> The sword signifies divine knowledge and the human head signifies human ego which must be slain by divine knowledge in order to attain ]. The right hands are usually depicted in the ] (fearlessness) and ] (blessing) ]s, which means her initiated devotees (or anyone worshipping her with a true heart) will be saved as she will guide them here and in the hereafter.<ref name="White2000" />{{rp|477}} | |||
==Bengali tradition== | |||
] festival in ].]] | |||
Kali is also a central figure in late medieval ]i devotional literature, with such devotees as ] (1718–75). With the exception of being associated with ] as ]'s consort, Kāli is rarely pictured in Hindu legends and iconography as a motherly figure until Bengali devotions beginning in the early eighteenth century. Even in Bengāli tradition her appearance and habits change little, if at all.<ref>D. Kinsley p. 126.</ref> | |||
She wears a ], variously enumerated at ] (an auspicious number in Hinduism and the number of countable beads on a ] ] or rosary for repetition of ]) or 51, which represents Varnamala or the Garland of letters of the Sanskrit alphabet, ]. Hindus believe ] is a language of ], and each of these letters represents a form of energy, or a form of Kali. Therefore, she is generally seen as the mother of language, and all ]s.<ref name="White2000" />{{rp|475}} | |||
The Tantric approach to Kāli is to display courage by confronting her on cremation grounds in the dead of night, despite her terrible appearance. In contrast, the Bengali devotee appropriates Kāli's teachings adopting the attitude of a child, coming to love her unreservedly. In both cases, the goal of the devotee is to become reconciled with death and to learn acceptance of the way that things are. These themes are well addressed in Rāmprasād's work.<ref>D. Kinsley pp. 125–126.</ref> | |||
Rāmprasād comments in many of his other songs that Kāli is indifferent to his wellbeing, causes him to suffer, brings his worldly desires to nothing and his worldly goods to ruin. He also states that she does not behave like a mother should and that she ignores his pleas: | |||
She is often depicted naked which symbolizes her being beyond the covering of ] since she is pure (''nirguna'') being-consciousness-bliss and far above Prakriti. She is shown as very dark as she is Brahman in its supreme unmanifest state. She has no permanent qualities—she will continue to exist even when the universe ends. It is therefore believed that the concepts of color, light, good, and bad do not apply to her.<ref name="White2000" />{{rp|463–488}} | |||
<blockquote><poem>Can mercy be found in the heart of her who was born of the stone? | |||
Were she not merciless, would she kick the breast of her lord? | |||
Men call you merciful, but there is no trace of mercy in you, Mother. | |||
You have cut off the heads of the children of others, and these you wear as a garland around your neck. | |||
It matters not how much I call you "Mother, Mother." You hear me, but you will not listen.<ref name="D. Kinsley p. 128">D. Kinsley p. 128.</ref></poem></blockquote> | |||
===Mahakali=== | |||
To be a child of Kāli, Rāmprasād asserts, is to be denied of earthly delights and pleasures. Kāli is said to refrain from giving that which is expected. To the devotee, it is perhaps her very refusal to do so that enables her devotees to reflect on dimensions of themselves and of reality that go beyond the material world.<ref name="D. Kinsley p. 128"/><ref></ref> | |||
{{Main|Mahakali}} | |||
] | |||
A significant portion of Bengali devotional music features Kāli as its central theme and is known as ] ("Music of the Night"). Mostly sung by male vocalists, today even women have taken to this form of music. One of the finest singers of Shyāma Sāngeet is ]. | |||
Mahakali (]: Mahākālī, ]: महाकाली, ]: মহাকালী, ]: મહાકાળી), literally translated as "Great Kali", is sometimes considered as a greater form of Kali, identified with the Ultimate reality of ]. It can also be used as an honorific of the Goddess Kali,.<ref name="McDaniel"/>{{rp|257}} Mahakali symbolizes absolute night and the power of time. She is depicted with five or ten heads, each with three eyes and holding different weapons. Mahakali is known as the origin of all things, her consort is ].<ref name="McDaniel" />{{rp|257}} | |||
The ] mentions that Kali took the form of Mahakali at the instruction of Shiva who wanted her to destroy the world during the time of universal ].<ref name="McDaniel" />{{rp|242}} | |||
In Bengal, Kāli is venerated in the festival ], the new moon day of ] month which coincides with ] festival. | |||
In the ten-armed form of Mahakali, she is depicted as shining like a blue stone. She has ten faces, ten feet, and three eyes for each head. She has ornaments decked on all her limbs. There is no association with Shiva.<ref>{{cite book |last1=Sankaranarayanan |first1=Sri |title=Glory of the Divine Mother: Devi Mahatmyam |publisher=Nesma Books India |year=2001 |isbn=978-8187936008 |page=127}}</ref> | |||
In a unique form of Kāli worship, ] worships Kāli in the form of a hand painted image of the deity known as '''Poteshwari''' (meaning the deity drawn on a piece of cloth). | |||
== |
===Dakshinakali=== | ||
] | |||
Dakshinakali is the most popular form of Kali in Bengal.<ref>{{cite book | |||
|last1=Harper | |||
|first1=Katherine Anne | |||
|last2=Brown | |||
|first2=Robert L. | |||
|title=The Roots of Tantra | |||
|year=2012 | |||
|publisher=SUNY Press | |||
|isbn=978-0-7914-8890-4|page=53}}</ref> She is the benevolent mother, who protects her devotees and children from mishaps and misfortunes. There are various versions for the origin of the name ''Dakshinakali''. '']'' refers to the gift given to a priest before performing a ritual or to one's guru. Such gifts are traditionally given with the right hand. Dakshinakali's two right hands are usually depicted in gestures of blessing and giving of boons. One version of the origin of her name comes from the story of ], lord of death, who lives in the south (''dakshina''). When Yama heard Kali's name, he fled in terror, and so those who worship Kali are said to be able to overcome death itself.<ref name="Kinsley1998pp86-90">{{cite book | |||
|last1=Kinsley | |||
|first1=David R. | |||
|title=Hindu Goddesses: Visions of the Divine Feminine in the Hindu Religious Tradition | |||
|url=https://books.google.com/books?id=hgTOZEyrVtIC | |||
|year=1988 | |||
|publisher=] | |||
|isbn=978-8120803947 |pages=86–90}}</ref><ref name="Dold2003" />{{rp|53–55}} | |||
Dakshinakali is typically shown with her right foot on ]'s chest—while depictions showing Kali with her left foot on Shiva's chest depict the even more fearsome Vamakali. Vamakali is usually worshipped by non-householders.<ref name="Pravrajika Vedantaprana 2015 p.16">Pravrajika Vedantaprana, Saptahik Bartaman, Volume 28, Issue 23, Bartaman Private Ltd., 6, JBS Haldane Avenue, 700 105 (ed. 10 October 2015) p.16</ref> | |||
===Slayer of Raktabija=== | |||
] in Battle Against the Demon ], Folio from a ] - (top row, from the left) the Matrikas - ], Vaishnavi, Kumari, Maheshvari, Brahmi. (bottom row, from left) ], Aindri, Chamunda or Kali (drinking the demon's blood), ]. on the right, demons arising from Raktabiīa's blood]] | |||
In Kāli's most famous legend, ] (Adi Parashakti) and her assistants, the ], wound the demon ], in various ways and with a variety of weapons in an attempt to destroy him. They soon find that they have worsened the situation for with every drop of blood that is dripped from Raktabija he reproduces a clone of himself. The battlefield becomes increasingly filled with his duplicates.<ref>D. Kinsley p. 118.</ref> Durga, in need of help, summons Kāli to combat the demons. It is said, in some versions, that Goddess Durga actually assumes the form of Goddess Kāli at this time. The '']m'' describes: | |||
The pose shows the conclusion of an episode in which Kali was rampaging out of control after destroying many demons. Vishnu confronted Kali in an attempt to cool her down. She was unable to see beyond the limitless power of her rage and Vishnu had to move out of her way. Seeing this the devas became more fearful, afraid that in her rampage, Kali would not stop until she destroyed the entire universe. Shiva saw only one solution to prevent Kali's endless destruction. Shiva lay down on the battlefield so that Goddess Mahakali would have to step on him. When she saw her consort under her foot, Kali realized that she had gone too far. Filled with grief for the damage she had done, her blood-red tongue hung from her mouth, calming her down. In some interpretations of the story, Shiva was attempting to receive Kali's grace by receiving her foot on his chest.<ref>{{Cite book |last=Kinsley |first=David R. |editor1-last=McDermott |editor1-first=Rachel Fell |editor2-last=Kripal |editor2-first=Jeffrey J. |chapter=Kali |title=Encountering Kali: in the margins, at the center, in the West |year=2003 |publisher=University of California Press |page=36 |isbn=978-0-520-92817-6}}</ref> | |||
<blockquote>Out of the surface of her (Durga's) forehead, fierce with frown, issued suddenly Kali of terrible countenance, armed with a sword and noose. Bearing the strange ] (skull-topped staff ), decorated with a garland of skulls, clad in a tiger's skin, very appalling owing to her emaciated flesh, with gaping mouth, fearful with her tongue lolling out, having deep reddish eyes, filling the regions of the sky with her roars, falling upon impetuously and slaughtering the great ] in that army, she devoured those hordes of the foes of the devas.<ref>''Devi Mahatmyam'', Swami Jagadiswarananda, Ramakrishna Math, 1953.</ref></blockquote> | |||
] | |||
Kali consumes Raktabija and his duplicates, and dances on the corpses of the slain.<ref>D. Kinsley pp. 118–119.</ref> In the '']'' version of this story, Kali is also described as a ''Matrika'' and as a '']'' or power of ]. She is given the epithet ''{{IAST|Cāṃuṇḍā}}'' ('']''), i.e. the slayer of the demons Chanda and Munda.<ref name = "W72">Wangu p. 72.</ref> ''Chamunda'' is very often identified with Kali and is very much like her in appearance and habit.<ref>Kinsley p. 241 Footnotes.</ref> | |||
According to Rachel Fell McDermott, the poets portrayed Shiva as "the devotee who falls at feet in devotion, in the surrender of his ego, or in hopes of gaining ''moksha'' by her touch." In fact, Shiva is said to have become so enchanted by Kali that he performed austerities to win her, and having received the treasure of her feet, held them against his heart in reverence.<ref name="Dold2003">{{cite book |last1=Dold |first1=Patricia |editor-last1=McDermott |editor-first1=Rachel Fell |editor2-last=Kripal |editor2-first=Jeffrey J. |chapter=Kali the Terrific and Her Tests |title=Encountering Kali: In the Margins, at the Center, in the West |url=https://books.google.com/books?id=bMUJyU_C-LkC |year=2003 |publisher=University of California Press |page=54 |isbn=978-0-520-92817-6}} | |||
===Dakshina Kali=== | |||
</ref> | |||
{{Refimprove section|date=September 2014}} | |||
] (a gentle form of Kali), circa 1675. A painting made in India, Himachal Pradesh, Basohli, now placed in ].]] | |||
The popularity of the worship of the Dakshinakali form of Goddess Kali is often attributed to ]. He was a noted 17th-century Bengali Tantra thinker and author of ''Tantrasara''. Devi Kali reportedly appeared to him in a dream and told him to popularize her in a particular form that would appear to him the following day. The next morning he observed a young woman making cow dung patties. While placing a patty on a wall, she stood in the ''alidha'' pose, with her right foot forward. When she saw Krishnananda watching her, she was embarrassed and put her tongue between her teeth, Agamavagisha realized that this was the divine form of maa kali he was looking for.<ref name="Dold2003" />{{rp|54}}<ref name="Sircar1998">{{cite book | |||
In her most famous pose as ''Daksinakali'', popular legends say that Kali, drunk on the blood of her victims, is about to destroy the whole universe when, urged by all the gods, Shiva lies in her way to stop her, and she steps upon his chest.<ref>D. Kinsley pp. 119, 130.</ref> Recognizing Shiva beneath her feet, she calms herself. Though not included in any of the puranas, popular legends state that Kali was ashamed at the prospect of keeping her husband beneath her feet and thus stuck her tongue out in shame. The ], which goes into great depths about the goddess Kali, reveals the tongue's actual symbolism. | |||
|last1=Sircar | |||
|first1=Dineschandra | |||
|author-link=Dineschandra Sircar | |||
|title= The Śākta Pīṭhas | |||
|year=1998 | |||
|publisher=Motilal Banarsidass Publ | |||
|isbn=978-81-208-0879-9|page=74}}</ref> Krishnananda Agamavagisha was also the guru of the Kali devotee and poet ].<ref name="Harding" />{{rp|217}} | |||
===Samhara Kali=== | |||
The characteristic icons that depict Kali are the following; unbridled matted hair, open blood shot eyes, open mouth and a drooping tongue; in her hands, she holds a Khadga (bent sword or ]) and a human head; she has a girdle of human hands across her waist, and Shiva lies beneath her feet.<ref name="sacred-texts.com">{{cite web|url=http://www.sacred-texts.com/hin/db/index.htm |title=The Devi Bhagavatam Index |publisher=Sacred-texts.com |date= |accessdate=2013-01-26}}</ref>{{better source|reason=sacred-texts.com is not a RS|date=September 2014}} The drooping out-stuck tongue represents her blood-thirst. Lord Shiva beneath her feet represents matter, as Kali energy. The depiction of Kali on Shiva shows that without energy, matter lies "dead".<ref>{{cite web|url=http://www.goddess.ws/mother-kalis-picture.html |title=Explanation of Goddess Kali's form |publisher=Goddess.ws |date=2007-10-01 |accessdate=2013-01-26}}</ref>{{better source|reason=goddess.ws is not a RS|date=September 2014}} This concept has been simplified to a folk-tale depicting a wife placing her foot on her husband and sticking her tongue out in shame. In tantric contexts, the tongue is seen to denote the element ('']'') of '']'' (energy and action) controlled by '']''. | |||
Samhara Kali, also called Vama Kali, is the embodiment of the power of destruction. The chief goddess of Tantric texts, Samhara Kali is the most dangerous and powerful form of Kali. Samhara Kali takes form when Kali steps out with her left foot holding her sword in her right hand. She is the Kali of death, destruction and is worshipped by tantrics. As Samhara Kali she gives death and liberation. According to the Mahakala Samhita, Samhara Kali is two armed and black in complexion. She stands on a corpse and holds a freshly cut head and a plate to collect the dripping blood. She is worshipped by warriors, tantrics – the followers of ].<ref name="Harding" /> | |||
===Other forms=== | |||
If Kali steps on Shiva with her right foot and holds the sword in her left hand, she is considered to be ''Dakshina Kali''.<ref name=X> Kali: the black goddess of Dakshineswar By Elizabeth U. Harding</ref><ref name=Z>{{cite web|url=http://www.merciangathering.com/kali.htm |title=KALI |publisher=Merciangathering.com |date= |accessdate=2013-01-26}}</ref> The Dakshina Kali Temple has important religious associations with the Jagannath Temple and it is believed that Daksinakali is the guardian of the kitchen of the Lord Jagannath Temple. Puranic tradition says that in Puri, Lord Jagannath is regarded as Daksinakalika. Goddess Dakshinakali plays an important role in the 'Niti' of Saptapuri Amavasya.<ref></ref> | |||
Other forms of Kali popularly worshipped in Bengal include ] (form of Kali worshipped for protection against epidemics and drought), Bhadra Kali and Guhya Kali. Kali is said to have 8, 12, or 21 different forms according to different traditions. The popular forms are Adya Kali, Chintamani Kali, Sparshamani Kali, Santati Kali, ], Dakshina Kali, ], Bhadra Kali, Smashana Kali, Adharvana Bhadra Kali, Kamakala Kali, Guhya Kali, Hamsa Kali, Shyama Kali, and Kalasankarshini Kali. In ], ] is a regional form of ].<ref name="Pravrajika Vedantaprana 2015 p.16"/> | |||
==Symbolism== | |||
One South Indian tradition tells of a dance contest between Shiva and Kali. After defeating the two demons ] and ], Kali takes up residence in the forest of Thiruvalankadu or ]. She terrorizes the surrounding area with her fierce, disruptive nature. One of Shiva's devotees becomes distracted while performing austerities, and asks Shiva to rid the forest of the destructive goddess. When Shiva arrives, Kali threatens him, and Shiva challenges Kali to a dance contest, wherein Kali matches Shiva until Shiva takes the "Urdhvatandava" step, vertically raising his right leg.<ref>{{cite web|author=Kanniks Kannikeswaran |url=http://templenet.com/Tamilnadu/s026.html |title=Tiruvalankadu Nataraja Oordhvatandavamoorthy – Aalankatteesar Temple – Shivastalam |publisher=Templenet.com |date= |accessdate=2013-01-26}}</ref>{{better source|reason=templenet.com is not a RS|date=September 2014}} Kali refuses to perform this step, which would not befit her as a woman, and becomes pacified. | |||
].]] | |||
Interpretations of the symbolic meanings of Kali's appearance vary depending on Tantric or devotional approach, and on whether one views her image in a symbolic, allegorical or mystical fashion.<ref name="Kinsley1998pp86-90" /> There are many varied depictions of the different forms of Kali. The most common form shows her with four arms and hands, showing aspects of both creation and destruction. The two right hands are often held out in blessing, one in a mudra saying "fear not" (]), the other conferring boons. Her left hands hold a severed head and blood-covered sword. The sword severs the bondage of ignorance and ego (]), represented by the severed head. One interpretation of Kali's tongue is that the red tongue symbolizes the ] nature being conquered by the white (symbolizing ]) nature of the teeth. Her blackness represents that she is '']'', beyond all qualities of nature, and transcendent.<ref name="Kinsley1998pp86-90" /><ref name="Dold2003" />{{rp|53–55}} Kali's lolling tongue is interpreted as her being angry, enraged; while many in India interpret it as "biting the tongue" in shame.<ref name="Jones"/>{{rp|222}} | |||
===Smashan Kali=== | |||
If the Kali steps out with the left foot and holds the sword in her right hand, she is the terrible form of Mother, the Smashan Kali of the cremation ground.<ref name=X/><ref name=Z/> She is worshiped by tantrics, the followers of ], who believe that one's spiritual discipline practiced in a ] (cremation ground) brings success quickly. ], the consort of ], worshipped Smashan Kali at ].<ref></ref> | |||
The most widespread interpretation of Kali's extended tongue involve her embarrassment over the sudden realization that she has stepped on her husband's chest. Kali's sudden "modesty and shame" over that act is the prevalent interpretation among ].<ref name="Dold2003" />{{rp|53–55}} The biting of the tongue conveys the emotion of ''lajja'' or modesty, an expression that is widely accepted as the emotion being expressed by Kali.<ref name="Kali's Tongue">{{cite book |last1=Menon |first1=Usha |last2=Shweder |first2=Richard A. |title=Emotion and Culture: Empirical Studies of Mutual Influence |chapter=Kali's Tongue: Cultural Psychology and the Power of Shame in Orissa, India |editor-last=Kitayama |editor-first=Shinobu |editor2-last=Markus |editor2-first=Hazel Rose |location=Washington, D.C. |publisher=American Psychological Association |date=1994 |pages=241–284}}</ref><ref name="McDaniel"/>{{rp|237}} In Bengal also, Kali's protruding tongue is "widely accepted... as a sign of speechless embarrassment: a gesture very common among Bengalis."<ref name="Dutta2011">{{cite book |author=Krishna Dutta |title=Calcutta: A Cultural and Literary History (Cities of the Imagination) |url=https://books.google.com/books?id=SZq_BAAAQBAJ&pg=PT18 |year=2011 |publisher=Andrews UK Ltd |isbn=978-1-904955-87-0 |page=18}}</ref><ref name="Harding" />{{rp|xxiii}} | |||
===Maternal Kali=== | |||
At the time of samundra manthan when amrit came out, along with that came out poison which was going to destroy the world hence on the request of all the gods, Lord Shiva drank it to save the world but as he is beyond death he didn't die but was very much in pain due to the poison effect hence he became a child so that Kali can feed him with her milk which will sooth out the poison effect. | |||
The twin earrings of Kali are small embryos. This is because Kali likes devotees who have childlike qualities in them.<ref name="Pravrajika Vedantaprana 2015 p.16"/> The forehead of Kali is seen to be as luminous as the full moon and eternally giving out ambrosia.<ref name="Pravrajika Vedantaprana 2015 p.16"/> | |||
===Mahakali=== | |||
{{Main|Mahakali}} | |||
] of Mahakali displaying ten hands holding the signifiers of various Devas]] | |||
Kali is often shown standing with her right foot on Shiva's chest. This represents an episode where Kali was out of control on the battlefield, such that she was about to destroy the entire universe. Shiva pacified her by laying down under her foot to pacify and calm her. Shiva is sometimes shown with a blissful smile on his face.<ref name="Dold2003" />{{rp|53–55}} She is typically shown with a garland of severed heads, often numbering fifty. This can symbolize the letters of the Sanskrit alphabet and therefore as the primordial sound of ] from which all creation proceeds. The severed arms which make up her skirt represent her devotee's karma that she has taken on.<ref name="Kinsley1998pp86-90" /> | |||
''Mahakali'' (]: Mahākālī, ]: महाकाली), literally translated as ''Great Kali'', is sometimes considered as a greater form of Kali, identified with the Ultimate reality of ]. It can also be used as an honorific of the Goddess Kali,<ref></ref> signifying her greatness by the prefix "Mahā-". Mahakali, in ], is etymologically the feminized variant of ] or ''Great Time'' (which is interpreted also as '']''), an epithet of the God Shiva in Hinduism. Mahakali is the presiding Goddess of the first episode of the '']''. Here she is depicted as Devi in her universal form as ]. Here Devi serves as the agent who allows the cosmic order to be restored. | |||
There are several interpretations of the symbolism behind the commonly represented image of Kali standing on Shiva's supine form. A common interpretation is that Shiva symbolizes '']'', the universal unchanging aspect of reality, or pure consciousness. Kali represents '']'', nature or matter, sometimes seen as having a feminine quality of creation of life. The merging of these two qualities represent ultimate reality.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|88}} | |||
Kali is depicted in the Mahakali form as having ten heads, ten arms, and ten legs. Each of her ten hands is carrying a various implement which vary in different accounts, but each of these represent the power of one of the ]s or Hindu Gods and are often the identifying weapon or ritual item of a given Deva. The implication is that Mahakali subsumes and is responsible for the powers that these deities possess and this is in line with the interpretation that Mahakali is identical with Brahman. While not displaying ten heads, an "ekamukhi" or one headed image may be displayed with ten arms, signifying the same concept: the powers of the various Gods come only through Her ]. | |||
A tantric interpretation sees Shiva as consciousness and Kali as power or energy. Consciousness and energy are dependent upon each other, since Shiva depends on Shakti, or energy, in order to fulfill his role in creation, preservation, and destruction. In this view, without Shakti, Shiva is a corpse—unable to act.<ref name="Dold2003"/>{{rp|53}} | |||
==Iconography== | |||
] | |||
Kali is portrayed mostly in two forms: the popular four-armed form and the ten-armed Mahakali form. In both of her forms, she is described as being black in color but is most often depicted as blue in popular Indian art. Her eyes are described as red with intoxication, and in absolute rage, her hair is shown disheveled, small fangs sometimes protrude out of her mouth, and her tongue is lolling. She is often shown naked or just wearing a skirt made of human arms and a garland of human heads. She is also accompanied by ] and a jackal while standing on a seemingly dead Shiva, usually right foot forward to symbolize the more popular ] or right-handed path, as opposed to the more infamous and transgressive ] or left-handed path.<ref>''The Art of Tantra'', Philip Rawson, Thames & Hudson, 1973.</ref> | |||
==Worship== | |||
In the ten-armed form of Mahakali she is depicted as shining like a blue stone. She has ten faces, ten feet, and three eyes for each head. She has ornaments decked on all her limbs. There is no association with Shiva.<ref>Sankaranarayanan. S. Devi Mahatmya. p 127.</ref> | |||
===Mantras=== | |||
Kali is closely associated with transcendent knowledge and is regarded as the first of the ten ]s, an amalgamation of goddesses who provide liberating knowledge.<ref name="Paul"/>{{rp|399}} Kali is primarily worshipped in the ] worship tradition. The closest way of direct worship is to the forms of ] or ] (Bhadra in Sanskrit means 'gentle'). One mantra for Kali worship is:<ref name="Chawdri">{{cite book | |||
|last=Chawdhri | |||
|first=L.R. | |||
|title=Secrets of Yantra, Mantra and Tantra | |||
|year=1992 | |||
|publisher=Sterling Publishers Pvt. Ltd. | |||
}}</ref> | |||
{{verse translation|lang=sa|italicsoff=y | |||
The ''Kalika Purana'' describes Kali as possessing a soothing dark complexion, as perfectly beautiful, riding a lion, four-armed, holding a sword and blue lotuses, her hair unrestrained, body firm and youthful.<ref>David Gordon White (ed.), ''Tantra in Practice'', ISBN 81-208-1778-8 p466.</ref> | |||
|सर्वमङ्गलमाङ्गल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥ | |||
ॐ जयंती मंगला काली भद्रकाली कपालिनी । दुर्गा क्षमा शिवा धात्री स्वाहा स्वधा नमोऽस्तुते ॥ | |||
|Sarvamangal-māngalyē śivē sarvārthasādhikē. Śaraṇyē tryambakē Gauri nārāyaṇi namō'stu tē. | |||
Oṃ jayantī mangala kālī bhadrakālī kapālinī . Durgā kṣamā śivā dhātrī svāhā svadhā namō'stutē. | |||
ॐ काली काली महाकाली कालिके परमेश्वरी । सर्वानन्दकरी देवी नारायणि नमोऽस्तुते ।। | |||
}} | |||
===Tantra=== | |||
In spite of her seemingly terrible form, Kali Ma is often considered the kindest and most loving of all the Hindu goddesses, as she is regarded by her devotees as the Mother of the whole Universe. And because of her terrible form, she is also often seen as a great protector. | |||
]]] | |||
When the ] saint ] once asked a devotee why one would prefer to worship Mother over him, this devotee rhetorically replied, "Maharaj", when they are in trouble your devotees come running to you. But, where do you run when you are in trouble?"<ref>''Sri Ramakrishna (The Great Master)'', Swami Saradananda, Ramakrishna Math, 1952, page 624, ''Sri Ramakrishna: The Spiritual Glow'', Kamalpada Hati, P.K. Pramanik, Orient Book Co., 1985, pages 17–18.</ref> | |||
In Tantrism the cause of reality is the mutual interaction between male and female or Shiva and Shakti. As a result, goddesses play an important role in the study and practice of ] Yoga and are essential in understanding the nature of reality.<ref name="Kinsley1997" /> Kali is often mentioned in Tantric iconography, texts and rituals even though ] received ]'s wisdom in the form of Tantras.<ref name="Kinsley1997" /> Kali is revered are the highest reality or greatest of all deities in many Tantric texts. The ''Niruttara-tantra'' and the ''Picchila-tantra'' state that among all mantras Kali's mantras are the greatest. The ''Kdmadd-tantra'' mentions that Kali is ''sacciddnanda'' or imperishable bliss and Brahman. In other texts like the''Yogini-tantra'', ''Kamakhya-tantra'' and the ''Niruttara-tantra'' Kali is referred to as an essential form of ].<ref name="Kinsley1997" />{{rp|122–124}} | |||
According to Ramakrishna, darkness is the Ultimate Mother, or Kali: | |||
In Tantric practice, Kali's figure represents death itself. The ''Karpuradi-stotra,'' dated to approximately 10th century CE'','' describes the ''Pancatattva'' ritual which is performed on cremation grounds (''Samahana-sadhan''). It states that a '']'' that meditates on the terrible aspects of Kali's form and confronts her can attain salvation.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|122–124}} | |||
<blockquote><poem>My Mother is the principle of consciousness. She is Akhanda Satchidananda; | |||
indivisible Reality, Awareness, and Bliss. The night sky between the stars is perfectly black. | |||
The waters of the ocean depths are the same; The infinite is always mysteriously dark. | |||
This inebriating darkness is my beloved Kali. | |||
:—Sri Ramakrishna</poem></blockquote> | |||
The ''Karpuradi-stotra'' also describes Kali's gentler form that is young, with a smiling face and with two right hands to dispel fear and offer boons. She is also described as the supreme being of the universe. In this benign form, Kali becomes the goddess who grants salvation when fear is overcome and goes from being a symbol of death to being a symbol of triumph over death.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|124–125}} | |||
This is clear in the works of such contemporary artists as ], and ], who sometimes take great liberties with the traditional, accepted symbolism, but still demonstrate a true reverence for the ] sect. | |||
=== |
===In Bengali tradition=== | ||
], worshipped in ].]] | |||
] depiction of Kali]] | |||
] | |||
Kali is a central figure in late medieval ] devotional literature, with such notable devotee poets as ] (1769–1821) and ] (1718–1775). With the exception of being associated with ] as ]'s consort, Kāli is rarely pictured in Hindu legends and iconography as a motherly figure until Bengali devotions beginning in the early eighteenth century. Even in Bengāli tradition her appearance and habits change little, if at all.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|126}} | |||
Classic depictions of Kali share several features, as follows: | |||
The Tantric approach to Kāli is to display courage by confronting her on cremation grounds in the dead of night, despite her terrible appearance. In contrast, the Bengali devotee adopts the attitude of a child, coming to love her unreservedly. In both cases, the goal of the devotee is to become reconciled with death and to learn acceptance of the way that things are. These themes are addressed in Rāmprasād's work.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|125–126}} Rāmprasād comments in many of his other songs that Kāli is indifferent to his wellbeing, causes him to suffer, brings his worldly desires to nothing and his worldly goods to ruin. He also states that she does not behave like a mother should and that she ignores his pleas.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|128}} | |||
Kali's most common four armed iconographic image shows each hand carrying variously a ], a ] (trident), a severed head, and a bowl or skull-cup (]) catching the blood of the severed head. | |||
To be a child of Kāli, Rāmprasād asserts, is to be denied of earthly delights and pleasures. Kāli is said to refrain from giving that which is expected. To the devotee, it is perhaps her very refusal to do so that enables her devotees to reflect on dimensions of themselves and of reality that go beyond the material world.<ref name="Kinsley1997" />{{rp|128}} | |||
Two of these hands (usually the left) are holding a sword and a severed head. The Sword signifies Divine Knowledge and the Human Head signifies human Ego which must be slain by Divine Knowledge in order to attain ]. The other two hands (usually the right) are in the ] (fearlessness) and ] (blessing) ]s, which means her initiated devotees (or anyone worshipping her with a true heart) will be saved as she will guide them here and in the hereafter.<ref>''Tantra in Practice'', David Gordon White, Princeton Press, 2000, page 477.</ref> | |||
A significant portion of Bengali devotional music features Kāli as its central theme and is known as ].<ref>{{Cite book |last1=Multani |first1=Angelie |url=https://books.google.com/books?id=qsDGEAAAQBAJ&dq=shyama+sangeet+in+bengali+tradition&pg=PT50 |title=From Canon to Covid: Transforming English Literary Studies in India. Essays in Honour of GJV Prasad |last2=Pal |first2=Swati |last3=Saha |first3=Nandini |last4=Shakil |first4=Albeena |last5=Ghosh |first5=Arjun |date=2023-08-31 |publisher=Taylor & Francis |isbn=978-1-000-89220-8 |language=en}}</ref> | |||
She has a garland consisting of human heads, variously enumerated at ] (an auspicious number in Hinduism and the number of countable beads on a ] ] or rosary for repetition of ]) or 51, which represents Varnamala or the Garland of letters of the Sanskrit alphabet, ]. Hindus believe ] is a language of ], and each of these letters represents a form of energy, or a form of Kali. Therefore, she is generally seen as the mother of language, and all ].<ref>''Tantra in Practice'', David Gordon White, Princeton Press, 2000, page 475.</ref> | |||
Kāli is especially venerated in the festival of ] in eastern India – celebrated when the new moon day of ] month coincides with the festival of ]. The practice of animal sacrifice is still practiced during Kali Puja in Bengal, Orissa, and Assam, though it is rare outside of those areas. The ]s where this takes place involves the ritual slaying of goats, chickens and sometimes male water buffalos. Throughout India, the practice is becoming less common.<ref name="Fuller Christopher John 2004 83">{{cite book|last=J. Fuller|first= C.|title=The Camphor Flame: Popular Hinduism and Society in India |edition=Revised|year=2004|publisher=]|isbn=978-0-691-12048-5 |page=83|quote=Animal sacrifice is still practiced widely and is an important ritual in popular Hinduism|id= {{ASIN|069112048X|country=uk}}}}</ref> The rituals in eastern India temples where animals are killed are generally led by ] priests.<ref name="Fuller Christopher John 2004 83"/>{{rp|84, 101–104}} A number of ] ] specify the ritual for how the animal should be killed. A Brahmin priest will recite a mantra in the ear of the animal to be sacrificed, in order to free the animal from the cycle of life and death. Groups such as People for Animals continue to protest animal sacrifice based on court rulings forbidding the practice in some locations.<ref>{{cite book |last1=McDermottb|first1=Rachel Fell |title=Revelry, rivalry, and longing for the goddesses of Bengal: the fortunes of Hindu festivals |date=2011 |publisher=] |location=New York; Chichester |isbn=978-0-231-12918-3 |page=205 |url=https://books.google.com/books?id=ggBeH_lmUu8C&pg=PR10 |access-date=17 December 2014}}</ref> | |||
She is often depicted naked which symbolizes her being beyond the covering of ] since she is pure (nirguna) being-consciousness-bliss and far above prakriti. She is shown as very dark as she is brahman in its supreme unmanifest state. She has no permanent qualities—she will continue to exist even when the universe ends. It is therefore believed that the concepts of color, light, good, bad do not apply to her—she is the pure, un-manifested energy, the ].<ref>''Tantra in Practice'', David Gordon White, Princeton Press, 2000, pages 463–488.</ref> | |||
===In Tantric Buddhism=== | |||
===Kali as the Symbol of Creation , Freedom , Preservation and Destruction=== | |||
] | |||
] ) pressing red tongue (stands for greed )]] | |||
Tantric Kali cults such as the Kaula and Krama had a strong influence on ], as can be seen in fierce-looking ]s and ]s such as ] and Krodikali.<ref>{{Cite book |last=English |first=Elizabeth |url=https://www.worldcat.org/oclc/50234984 |title=Vajrayoginī: her visualizations, rituals & forms: a study of the cult of Vajrayoginī in India |publisher=Wisdom Publications |year=2002 |isbn=0-86171-329-X |edition=1st Wisdom |location=Boston |pages=38–40 |oclc=50234984}}</ref> | |||
The head that hangs in Kali's hand is a symbol of Ego and the ] which she is holding represents power and energy.It is believed that Kali is protecting the human race by that ] and also destroying the negativity and ego within human being.<ref>{{Cite web|title = Kali - Symbols of kali, What does Kali mean?|url = http://www.maakalishwetasarojinimahakali.com/power.html |website = www.maakalishwetasarojinimahakali.com|accessdate = 2015-08-19}}</ref> The body lying under Kali symbolizes ruination, is actually a form of ]. Kali steps her leg on the chest of the body and suppress ruination . Since she is standing on the pure white chest of Lord ] who, as pure primal awareness, lays in a passive reclining position, peacefully lies with his eyes half open in a state of bliss. Her hair is long, black and flowing freely depicting Her freedom from convention and the confines of conceptualization.<ref>{{Cite web|title = Kali - Steps of Kali, What does Kali mean?|url = http://www.goddess.ws/mother-kalis-picture.html |website = www.goddess.ws|accessdate = 2015-08-18}}</ref> The white teeth which Kali has stands for conscience and her red tongue represents greed. By pressing her white teeth on her tongue Kali refers to control greed.The ] may appear terrible from outside but every symbol in Kali signifies truth of life. Since the earth was created out of darkness, the dark black color of Kali symbolizes the color from which everything was born.<ref>{{Cite web|title = Kali - Darkness of Kali, What does Kali mean?|url = http://the-wanderling.com/kali_ma.html |website = the-wanderling.com|accessdate = 2015-08-18}}</ref> Her right hand side arms she shows the Abhaya mudra(gesture of fearlessness) and Vara mudra (gesture of ] and ]) respectively . But on the other arm in left side she holds a bloody ] and a severed head depicting destruction and end of ego.<ref>{{Cite web|title = Kali - Hands of Kali, What does Kali mean?|url = http://hindudharmaforums.com/showthread.php?4823-Iconography-of-Kali-Perfect-symbolism |website = hindudharmaforums.com|accessdate = 2015-08-18}}</ref> | |||
In Tibet, Krodikali (alt. Krodhakali, Kālikā, Krodheśvarī, Krishna Krodhini) is known as ''Tröma Nagmo'' ({{langx|xct|ཁྲོ་མ་ནག་མོ་}}, ]: {{lang|bo-Latn|khro ma nag mo}}, English: "The Black Wrathful Lady").<ref> {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20080821222811/http://www.himalayanart.org/pages/vajrayogini/index.html |date=21 August 2008 }} Himalayan Art Resources</ref><ref>{{cite web|url=http://www.himalayanart.org/image.cfm/490.html|title=Vajrayogini (Buddhist Deity) – Krodha Kali (Wrathful Black Varahi) |work=HimalayanArt}}</ref> She features as a key deity in the practice tradition of ] founded by ] and is seen as a fierce form of ].<ref>{{Cite book |last=Simmer-Brown |first=Judith |author-link=Judith Simmer-Brown |url=https://www.worldcat.org/oclc/54964040 |title=Dakini's warm breath: the feminine principle in Tibetan Buddhism |year=2002 |isbn=1-57062-920-X |edition=1st paperback |location=Boulder |publisher=Shambhala |pages=146 |oclc=54964040}}</ref> Other similar fierce deities include the dark blue Ugra Tara and the lion-faced ].<ref>{{Cite book |last=Shaw |first=Miranda Eberle |url=https://www.worldcat.org/oclc/62342823 |title=Buddhist goddesses of India |publisher=Princeton University Press |year=2006 |isbn=0-691-12758-1 |location=Princeton |pages=340, 426|oclc=62342823}}</ref> | |||
===Kali as the Symbol of Mother Nature=== | |||
===In Sinhala Buddhism=== | |||
The name Kali means ] or force of time. When there were neither the creation, nor the sun, the moon, the planets, and the earth, there was only darkness and everything was created from the darkness. The Dark appearance of kali represents the darkness from which everything was born.<ref>{{Cite web|title = Kali - Steps of Kali, What does Kali mean?|url = http://the-wanderling.com/kali_ma.html |website = the-wanderling.com|accessdate = 2015-08-20}}</ref> Her complexion is deep blue, like the ] and ] water as blue. As she is also the goddess of Preservation Kali is worshiped as mother to preserve the ].Kali is standing calm on ] ,her appearance represents the preservation of mother nature. Her free, long and black hair represents nature's freedom from ]. Under the third eye of kali, the signs of both sun, moon and fire are visible which represent the driving forces of ].<ref>{{Cite web|title = Kali - Steps of Kali, What does Kali mean?|url = http://www.hinduwebsite.com/hinduism/essays/lessons-from-the-dance-of-kali-the-mother-nature.asp |website = www.hinduwebsite.com |accessdate = 2015-08-20}}</ref> | |||
In Sri Lanka, Kali is venerated and called upon by Buddhists and Hindus. She is a type of mother goddess, sometimes invoked to fight disease,<ref>{{Cite web |title=Three aspects of the 'Dhammika Paniya' controversy |url=https://www.dailymirror.lk/opinion/Three-aspects-of-the--%E2%80%98Dhammika-Paniya%E2%80%99--controversy/172-202661}}</ref> and a maid of the Goddess ].<ref name=":0" /> In Sinhala Buddhism, her origin is explained through her arriving at Munneśvaram from South India, eating humans, and attempting to eat Pattini, who instead tames her.<ref name=":2" /> | |||
===Shiva in Kali iconography=== | |||
She is regarded as having seven forms; Bhadrakāli (who is associated with business and gold trade, and prominently worshipped at the Tamil Hindu ] temple, though over 80% of its patrons are Sinhala Buddhists. Bhadrakāli priests here interpret her tongue as symbolizing revenge, rather than embarrassment, and she tramples the demon of ignorance<ref name=":2">{{Cite journal |last=Bastin |first=Rohan |date=September 1996 |title=The Regenerative Power of Kali Worship in Contemporary Sinhala Buddhism |url=https://www.jstor.org/stable/23171698 |journal=Social Analysis: The International Journal of Anthropology|issue=40 |pages=59–94 |jstor=23171698 }}</ref>), Mahābhadrakāli, Pēnakāli, Vandurukāli (Hanumāpatrakāli), Rīrikāli, Sohonkāli, and Ginikāli.<ref name=":0" /> These forms are subordinate to Kāliammā (the mother of Kāli). Red flowers, silver coins, blood, and oil lamps with mustard oil are offered to her, and as Pattini's servant, she accepts offerings on her behalf.<ref name=":1">{{Cite journal |last=Hewamanage |first=Wimal |date=January 2018 |title=The History of the Kāli Cult and its Implications in Modern Sri Lankan Buddhist Culture |journal=Alternative Spirituality and Religion Review|volume=9 |issue=2 |pages=246–256 |doi=10.5840/asrr2018111353 }}</ref> Sohonkāli is the form venerated in one of her most popular temples, the Mōdara Kāli temple in ].<ref name=":0">{{Cite web |title=Kali is not alien to Sinhala-Buddhism |date=27 December 2020 |url=https://dailyexpress.lk/commentary/5609/}}</ref> | |||
In both these images she is shown standing on the prone, inert or dead body of ]. There is a legend for the reason behind her standing on what appears to be Shiva's corpse, which translates as follows: | |||
Her worship in Sri Lanka dates back to at least the 9th century CE, and ] created the ] in the 13th century based on an older 5th century work, which actively recontextualizes Kali in a Buddhist context,<ref>{{Cite web |title=Sri Kali and Sri Lanka |url=http://www.srilankaguardian.org/2011/12/sri-kali-and-sri-lanka.html?m=1}}</ref> exploring the nature of violence and vengeance and how they trap people in cycles until justification, guilt, and good and evil become irrelevant.<ref>{{Cite book |last=Thera |first=Dharmasena |title=The Jewels of the Doctrine |year=1991 |publisher=SUNY Press |isbn=0-7914-0489-7 |language=English |translator-last=Obeyesekere |translator-first=Ranjini}}</ref> Kali has been seen as both a demon (though a tamed one, thanks to Pattini<ref name=":2" />) and a goddess in Sri Lanka.<ref name=":1" /> She and mythical Sinhala Buddhist kings both use demonic fury as a necessary condition of conquest.<ref name=":2" /> | |||
<blockquote> | |||
Once Kali had destroyed all the demons in battle, she began a terrific dance out of the sheer joy of victory. All the worlds or ] began to tremble and sway under the impact of her dance. So, at the request of all the Gods, Shiva himself asked her to desist from this behavior. However, she was too intoxicated to listen. Hence, Shiva lay like a corpse among the slain demons in order to absorb the shock of the dance into himself. When Kali eventually stepped upon Shiva, she realized she was trampling and hurting her husband and bit her tongue in shame.<ref>''Hindu Gods & Goddesses'', Swami Harshananda, Ramakrishna Math, 1981, pages 116–117.</ref> | |||
</blockquote> | |||
Yantras are used in relation to her, sourced from the ], later Buddhist ] chants, and from non-Buddhist yantras and mantras. The Sādhakayantra is popular, and its corresponding mantra includes Arabic words and Islamic concepts.<ref name=":1" /> | |||
The story described here is a popular folk tale and not described or hinted in any of the ]. The puranic interpretation is as follows: | |||
===Worship in the Western world=== | |||
<blockquote> | |||
====Theorized early worship==== | |||
Once, Parvati asks Shiva to chose the one form among her 10 forms which he likes most. To her surprise, Shiva reveals that he is most comfortable with her Kali form, in which she is bereft of her jewellery, her human-form, her clothes, her emotions and where she is only raw, chaotic energy, where she is as terrible as time itself and even greater than time.<ref>{{cite book|url=http://books.google.com/?id=4woiJbQTsBQC&pg=PA35#v=onepage&q&f=false |title=Kali: The Black Goddess of Dakshineswar – Elizabeth U. Harding – Google Books |publisher=Books.google.co.in |date= 1998-01-01|accessdate=2013-01-26|isbn=9788120814509}}</ref> As Parvati takes the form of Kali, Shiva lies at her feet and requests her to place her foot on his chest, upon his heart.<ref>http://www.mahavidya.ca/wp-content/uploads/2010/08/Olsen-Zack-Siva-and-Kali-Myths-of-the-Pair.pdf</ref> Once in this form, Shiva requests her to have this place, below her feet in her iconic image which would be worshiped throughout.<ref>{{cite book|url=http://books.google.com/?id=TUFZ9XzzHAcC&pg=PA206&lpg=PA206&dq=mahabhagvata+purana+Kali |title=Ascetic Mysticism – Sadhu Santideva – Google Books |publisher=Books.google.co.in |date= 2002-08-01|accessdate=2013-01-26|isbn=9788170209980}}</ref> | |||
A form of Kali worship may have already been transmitted to the west in Medieval times by the wandering ]. A few authors have drawn parallels between Kali worship and the ceremonies of the annual pilgrimage in honor of ], also known as ''Sara-la-Kali'' ("Sara the Black", {{langx|rom|Sara e Kali}}), held at ], a place of ] for Roma in the ], in southern France.<ref>{{Cite book |last=McDowell |first=Bart |title=Gypsies: Wanderers of the World |pages=38–57}}</ref><ref>{{Cite book |last=Fonseca |first=Isabel |url=https://www.worldcat.org/oclc/32387216 |title=Bury me standing: the Gypsies and their journey |others=Mazal Holocaust Collection, David Lindroth Inc. |year=1995 |isbn=0-679-40678-6 |edition=1st |location=New York |publisher=Alfred A. Knopf |pages=106–107 |oclc=32387216}}</ref> ] (2001) notes that the similarities in the ceremonies performed at the shrine if Sainte Sara (called Sara e Kali in Romani) indicate that Kali/Durga worship have been incorporated to a Christian figure.<ref name="McDermott1998p281-305" /> | |||
</blockquote> | |||
====In modern times==== | |||
This idea has been explored in the ] <ref name="sacred-texts.com"/> and is most popular in the ], devotional songs to Kali from the 12th to 15th centuries. | |||
An academic study of modern-day western Kali enthusiasts noted that, "as shown in the histories of all cross-cultural religious transplants, Kali devotionalism in the West must take on its own indigenous forms if it is to adapt to its new environment."<ref name="McDermott1998p281-305">{{cite book | |||
The ] interpretation of Kali standing on top of her husband is as follows: | |||
| last =McDermott | |||
| first = Rachel Fell | |||
| chapter = The Western Kali | |||
| editor-last = Hawley | |||
| editor-first = John Stratton | |||
| title = Devi: Goddesses of India | |||
| publisher = Motilal Banarsidass | |||
| date = 1998 | |||
|pages=281–305}}</ref> Rachel Fell McDermott, Professor of Asian and Middle Eastern Cultures at ] and author of several books on Kali, has noted the evolving views in the West regarding Kali and her worship. In 1998 McDermott wrote that feminists and New Age spiritualists are drawn to Kali because they perceive her to be a symbol of repressed female power, sexuality, and healing but that this is a misinterpretation which stems from a lack of knowledge about Hindu religious tradition.<ref name="McDermott1998p281-305" /> By 2003, she amended this view stating that cross-cultural borrowing should be done thoughtfully and is natural due to religious globalization. She further stated that Kali enthusiasts since the early 1990s had sought to take on a more informed approach by incorporating more Indian perspective of her character than feminist and New Age interpretations.<ref name="McDermott1998p281-305" /> | |||
The emergence of Kali in the modern times as an image of significance for many women, both Hindu and non-Hindu, has been noteworthy.<ref name="Paul"/>{{rp|399}} Since the late twentieth century, various ]s in the West have associated Kali with ].<ref name="EY" /> ] religious and spiritual movements have found in the iconographic representations and mythological stories of Kali an inspiration for ] and ].<ref name="EY" /> | |||
<blockquote> | |||
The Shiv ] (Divine Consciousness as Shiva) is inactive, while the ] tattava (Divine Energy as Kali) is active. ] and Kali represent ], the Absolute pure consciousness which is beyond all names, forms and activities. Kali, on the other hand, represents the potential (and manifested) energy responsible for all names, forms and activities. She is his Shakti, or creative power, and is seen as the substance behind the entire content of all consciousness. She can never exist apart from Shiva or act independently of him, just as ] remains a mere corpse without Kali i.e., Shakti, all the matter/energy of the universe, is not distinct from Shiva, or Brahman, but is rather the dynamic power of Brahman.<ref name="Tantra 1998, pages 70">''Tantra (The Path of Ecstasy)'', Georg Feuerstein, Shambhala, 1998, pages 70–84, ''Shakti and Shâkta'', Arthur Avalon (Sir John Woodroffe), Oxford Press/Ganesha & Co., 1918.</ref> Hence, Kali is ] in the feminine and dynamic aspect while ] is the male aspect and static. She stands as the absolute basis for all life, energy and beneath her feet lies, Shiva, a metaphor for mass, which cannot retain its form without energy. | |||
</blockquote> | |||
====In Réunion==== | |||
While this is an advanced concept in ] Shaktism, it also agrees with the ] ] philosophy of ], popularly known as ] and associated most famously with ]. There is a colloquial saying that "Shiva without Shakti is Shava" which means that without the power of action (Shakti) that is Mahakali (represented as the short "i" in Devanagari) Shiva (or consciousness itself) is inactive; Shava means ] in Sanskrit and the play on words is that all Sanskrit consonants are assumed to be followed by a short letter "a" unless otherwise noted. The short letter "i" represents the female power or Shakti that activates Creation. This is often the explanation for why She is standing on Shiva, who is either Her husband and complement in ] or the Supreme Godhead in ]. | |||
In ], an island territory of France in the Indian Ocean, veneration for Saint ] ({{Langx|fr|Saint Expédit}}) is very popular. The ] have Tamil ancestry but are, at least nominally, Catholics. | |||
To properly understand this complex Tantric symbolism it is important to remember that the meaning behind Shiva and Kali does not stray from the non-dualistic parlance of ] or the ]. According to both the ] and ] Tantras, there are two distinct ways of perceiving the same absolute reality. The first is a transcendental plane which is often described as static, yet infinite. It is here that there is no matter, there is no universe and only consciousness exists. This form of reality is known as Shiva, the absolute ]—existence, knowledge and bliss. The second is an active plane, an immanent plane, the plane of matter, of ], i.e., where the illusion of ] and the appearance of an actual universe does exist. This form of reality is known as Kali or Shakti, and (in its entirety) is still specified as the same Absolute ]. It is here in this second plane that the universe (as we commonly know it) is experienced and is described by the Tantric seer as the play of Shakti, or God as Mother Kali.<ref>''Tantra in Practice'', David Gordon White, Princeton Press, 2000, pages 463–488, ''Shakti and Shâkta'', Arthur Avalon (Sir John Woodroffe), Oxford Press/Ganesha & Co., 1918.</ref> | |||
The saint is identified with Kali.<ref name="Suryanarayan">{{cite journal |last1=Suryanarayan |first1=V. |title=Tamils In Re-Union: Losing Cultural Identity – Analysis |journal=Eurasia Review |date=12 October 2018 |url=https://www.eurasiareview.com/12102018-tamils-in-re-union-losing-cultural-identity-analysis/ |access-date=3 March 2021 |language=en |quote=Saint Expedit, worshipped locally, is identified with Goddess Kali.}}</ref> | |||
==Comparative scholarship== | |||
] (the terrible form of Shiva) in Union, 18th century, Nepal]] | |||
Scholar Marvin H. Pope in 1965 argues that the ] goddess Kali, who is first attested in the 7th century CE, shares some characteristics with some ancient Near Eastern goddesses, such as wearing a necklace of heads and a belt of severed hands like ], and drinking blood like the Egyptian goddess ] and that therefore that her character might have been influenced by them.{{sfn|Pope|Röllig|1965|page=239}} | |||
=== Levantine Anat === | |||
From a Tantric perspective, when one meditates on reality at rest, as absolute pure consciousness (without the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to this as Shiva or Brahman. When one meditates on reality as dynamic and creative, as the Absolute content of pure consciousness (with all the activities of creation, preservation or dissolution) one refers to it as Kali or Shakti. However, in either case the yogini or yogi is interested in one and the same reality—the only difference being in name and fluctuating aspects of appearance. It is this which is generally accepted as the meaning of Kali standing on the chest of Shiva.<ref name="Tantra 1998, pages 70"/> | |||
The Bronze Age epic cycles of the ]ine city of ] include a myth according to which the warrior goddess ] started attacking warriors, with the text of the myth describing the goddess as gloating and her heart filling with joy and her liver with laughter while attaching the heads of warriors to her back and girding hands to her waist{{sfn|Pope|1977|pages=606–607}} until she is pacified by a message of peace sent by her brother and consort, the god ].{{sfn|Pope|1977|page=601}} | |||
The Hindu goddess Kali similarly wore a necklace of severed heads and a girdle of severed hands, and was pacified by her consort, Śiva, throwing himself under her feet. The sickle sword wielded by Kali might also have been connected to similar sickle swords used in ] ].{{sfn|Pope|1977|pages=608}} | |||
Although there is often controversy surrounding the images of divine copulation, the general consensus is benign and free from any carnal impurities in its substance. In Tantra the human body is a symbol for the microcosm of the universe; therefore sexual process is responsible for the creation of the world. Although theoretically Shiva and Kali (or Shakti) are inseparable, like fire and its power to burn, in the case of creation they are often seen as having separate roles. With Shiva as male and Kali as female it is only by their union that creation may transpire. This reminds us of the ] and ] doctrine of ] wherein ]- ] has no practical value, just as without prakrti, purusa is quite inactive. This (once again) stresses the interdependencies of Shiva and Shakti and the vitality of their union.<ref>''Impact of Tantra on Religion & Art'', T. N. Mishra, D.K. Print World, 1997, V.</ref> | |||
=== Egyptian Sekhmet === | |||
] proposed that Kali standing on the dead ] or Shava (Sanskrit for dead body) symbolised the helplessness of a person undergoing the changing process (] and ]) in the body conducted by the ] ].<ref name="bio1">Krishna, Gopi (1993)''Living with Kundalini'': (Shambhala, 1993 ISBN 0-87773-947-1).</ref> | |||
According to an ]ian myth, called {{transliteration|en|The Deliverance of Mankind from Destruction}}, the ancient Egyptian supreme god, the Sun-god ], suspected that mankind was plotting against him, and so he sent the goddess ], who was the incarnation of his violent feminine aspect, the ], to destroy his enemies.{{sfn|Pope|1977|pages=607–608}} | |||
Furthermore, Hathor appeared as the lion-goddess ] and carried out Ra's orders until she became so captured by her blood-lust that she would not stop despite Ra himself becoming distressed and wishing an end to the killing. Therefore, Ra concocted a ruse whereby a plain was flooded with beer which had been dyed red, which Sekhmet mistook for blood and drank until she became too inebriated to continue killing, thus saving humanity from destruction.{{sfn|Pope|1977|pages=607–608}} | |||
==Other art== | |||
The artwork '']'' features a place setting for Kali.<ref>. Brooklyn Museum. Retrieved on 2015-08-06.</ref> | |||
Similarly, while killing demons, Kālī became ecstatic with the joy of battle and slaughter and refused to stop, so that the ] feared she would destroy the world, and she was stopped through ruse when her consort Śiva threw himself under her feet.{{sfn|Pope|1977|pages=608}} | |||
==Development== | |||
==In popular culture== | |||
{{refimprove|section|date=August 2015}}{{essay-like|section|date=August 2015}} | |||
]'' magazine cover, 1972]] | |||
A 1939 American ]'', ]'', features a resurgent sect of ]s as worshippers of Kali who are at war with the British Raj.<ref>{{Cite book |doi=10.4324/9780203720707 |title=South Asian Transnationalisms |date=2014-02-25 |publisher=Routledge |isbn=978-1-135-71832-9 |editor-last=Sinha |editor-first=Babli |pages=88–89}}</ref> In the ]' 1965 film '']'', ] is pursued by Kali worshippers intending to sacrifice him.<ref name="Magic Circles">{{cite book |last1=McKinney |first1=Devin |title=Magic Circles: The Beatles in Dream and History |date=2003 |publisher=Harvard University Press |isbn=978-0-674-01202-8 |page=78 |url=https://books.google.com/books?id=NODXwtg3SIkC&dq=%22Help!%22+Beatles+Kali&pg=PA78 |language=en}}</ref><ref name="Vampires' Most Wanted">{{cite book |last1=Enright |first1=Laura |title=Vampires' Most Wanted: The Top 10 Book of Bloodthirsty Biters, Stake-wielding Slayers, and Other Undead Oddities |date=30 June 2011 |publisher=], Inc. |isbn=978-1-59797-752-4 |page=12 |url=https://books.google.com/books?id=kbM7fOH5SI0C&dq=%22Help!%22+Beatles+Kali&pg=PT12 |language=en}}</ref> In '']'' (1984), an action-adventure film which takes place in 1935, a Thuggee cult of Kali worshippers are villains.<ref>{{cite book |last1=Ganguly |first1=Swagato |url=https://books.google.com/books?id=r_0wDwAAQBAJ&q=%22Indiana+Jones+and+the+Temple+of+Doom%22+kali&pg=PT12 |title=Idolatry and the Colonial Idea of India: Visions of Horror, Allegories of Enlightenment |date=2017 |publisher=Taylor & Francis |isbn=978-1351584678 |language=en |access-date=6 January 2019}}</ref> An Indian television series, '']'' (2017), has ] (Mahakali), Shiva's consort, assuming varied forms to destroy evil and protect the innocent.<ref>{{Cite web |last=Nathan |first=Leona |date=2017-07-23 |title=Mahakali – Anth Hi Aarambh Hai: Pooja Sharma Says, Playing Mahakali Is A Lifetime Experience |url=https://www.india.com/entertainment/mahakali-anth-hi-aarambh-hai-pooja-sharma-says-playing-mahakali-is-a-lifetime-experience-2342973/ |access-date=2020-09-27 |website=India News, Breaking News, Entertainment News {{!}} India.com |language=en}}</ref> | |||
A modern version of Kali was featured on the cover of the first issue of feminist magazine '']'', published in 1972, with Kali's many arms symbolizing the many tasks of the contemporary American woman.<ref>{{cite book |last1=Lemak |first1=Jennifer A. |last2=Hopkins-Benton |first2=Ashley |title=Votes for Women: Celebrating New York's Suffrage Centennial |date=2017 |publisher=] |isbn=978-1-4384-6732-0 |pages=204 |url=https://books.google.com/books?id=tuo_DwAAQBAJ&pg=PA204 |access-date=2 July 2020 |language=en}}</ref><ref>{{cite web |last1=Donald |first1=Brooke |title=The feminist struggle continues, Gloria Steinem says, encouraging a Stanford audience toward 'one new subversive thing' |url=https://news.stanford.edu/news/2012/january/gloria-steinem-talk-012712.html |website=] |access-date=2 July 2020 |language=en |date=27 January 2012}}</ref> The ] of the band ], created in 1971, was inspired by the stuck-out tongue of Kali.<ref>{{cite news |last=Coscarelli |first=Joe |date=7 June 2015 |title=Art of the Rolling Stones: Behind That Zipper and That Tongue |url=https://www.nytimes.com/2015/06/08/arts/music/art-of-the-rolling-stones-behind-that-zipper-and-that-tongue.html |url-status=live |archive-url=https://web.archive.org/web/20150611105409/http://www.nytimes.com/2015/06/08/arts/music/art-of-the-rolling-stones-behind-that-zipper-and-that-tongue.html |archive-date=11 June 2015 |access-date=9 June 2015 |work=]}}</ref><ref>{{cite book |last1=Fornatale |first1=Peter |url=https://archive.org/details/50licksmythsstor00forn |title=50 Licks: Myths and Stories from Half a Century of the Rolling Stones |date=2013 |publisher=Bloomsbury Publishing |isbn=978-1408833834 |pages= |language=en |url-access=registration}}</ref> | |||
In the later traditions, Kali has become inextricably linked with Shiva. The unleashed form of Kali often becomes wild and uncontrollable, and only Shiva is able to tame her just as only Kali can tame Shiva. This is both because she is often a transformed version of one of his consorts and because he is able to match her wildness. | |||
==Further reading== | |||
The ancient text of Kali Kautuvam describes her competition with Shiva in dance, from which the sacred 108 ]s appeared. Shiva won the competition by acting the ] ], one of the Karanas, by raising his feet to his head. Other texts describe Shiva appearing as a crying infant and appealing to her maternal instincts. While Shiva is said to be able to tame her, the iconography often presents her dancing on his fallen body, and there are accounts of the two of them dancing together, and driving each other to such wildness that the world comes close to unravelling. | |||
{{Refbegin|30em}} | |||
] | |||
* {{cite book |last1=Bowker |first1=John |title=Oxford Concise Dictionary of World Religions |year=2000 |publisher=Oxford Press |ref=refBowker2000}} | |||
Shiva's involvement with ] and Kali's dark nature have led to her becoming an important Tantric figure. To the ] worshippers, it was essential to face her Curse, the terror of death, as willingly as they accepted Blessings from her beautiful, nurturing, maternal aspect. For them, wisdom meant learning that no coin has only one side: as death cannot exist without life, so life cannot exist without death. Kali's role sometimes grew beyond that of a chaos—which could be confronted—to that of one who could bring wisdom, and she is given great metaphysical significance by some Tantric texts. The Nirvāna-tantra clearly presents her uncontrolled nature as the Ultimate Reality, claiming that the ] of Brahma, Vishnu and Rudra arise and disappear from her like bubbles from the sea. Although this is an extreme case, the Yogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra declare her the svarupa (own-being) of the Mahadevi (the great Goddess, who is in this case seen as the combination of all devis). | |||
* {{cite book |last1=Bunce |first1=Frederick W. |title=A Dictionary of Buddhist and Hindu Iconography (Illustrated) |year=1997 |publisher=D.K. Print World |ref=refBunce1997}} | |||
* {{cite book |last1=Craven |first1=Roy C. |title=Indian Art (revised) |year=1997 |publisher=Thames & Hudson |ref=refCraven1997}} | |||
* {{cite book |last1=Doniger |first1=Wendy |author-link=Wendy Doniger |title=Encyclopædia Britannica Online, Kali |url=https://www.britannica.com/topic/Kali |year=2015 |publisher=Encyclopædia Britannica |ref=refDoniger2015}} | |||
* {{cite book |last1=Harshananda |first1=Swami |title=Hindu Gods & Goddesses |year=1981 |publisher=Ramakrishna Math |ref=refHarshananda1981}} | |||
* {{cite book |last1=Mishra |first1=T. N. |title=Impact of Tantra on Religion and Art |year=1997 |publisher=D.K. Print World |ref=refMishra1997}} | |||
* {{cite book |last1=Santideva |first1=Sadhu |title=Ascetic Mysticism |year=2000 |publisher=Cosmo Publications |ref=refSantideva2000}} | |||
* Loriliai Biernacki, ''Renowned Goddess of Desire: Women, Sex, and Speech in Tantra'' Oxford Scholarship Online: September 2007, {{doi| 10.1093/acprof:oso/9780195327823.001.0001}}, {{ISBN|978-0195327823}} | |||
* {{cite book |editor-last=Haussig |editor-first=Hans Wilhelm |editor-link=:de:Hans Wilhelm Haussig |last1=Pope |first1=Marvin H. |author-link1= |last2=Röllig |first2=Wolfgang |author-link2=:de:Wolfgang Röllig |date=1965 |title=Götter und Mythen im Vorderen Orient |trans-title=Gods and Myths in the Middle East |chapter=Syrien: Die Mythologie der Ugariter und Phönizier |trans-chapter=Syria: The Mythology of the Ugarites and Phoenicians |language=de |url= |location=], Germany |publisher=] |pages=217–312 |isbn=}} | |||
* {{cite book |last=Pope |first=Marvin H. |author-link= |date=1977 |title=Song of Songs |series=] |volume=7C |url= |location=New York City, United States |publisher=] |isbn=978-0-385-00569-2}} | |||
* Shanmukha Anantha Natha and Shri Ma Kristina Baird, ''Divine Initiation'' Shri Kali Publications (2001) {{ISBN|0-9582324-0-7}} – Has a chapter on Mahadevi with a commentary on the ''Devi Mahatmyam'' from the Markandeya Purana. | |||
* Ajit Mookerjee, ''Kali: The Feminine Force'' {{ISBN|0-89281-212-5}} | |||
* ], '''' {{ISBN|1-887472-64-9}} | |||
* ], ''Grace and Mercy in Her Wild Hair: Selected Poems to the Mother Goddess'' {{ISBN|0-934252-94-7}} | |||
* ] (a.k.a. Arthur Avalon) ''Hymns to the Goddess and Hymn to Kali'' {{ISBN|81-85988-16-1}} | |||
* Robert E. Svoboda, ''Aghora, at the left hand of God'' {{ISBN|0-914732-21-8}} | |||
* ], ''L'Orocc, dans l'âge de Kali'' {{ISBN|2-89040-359-9}} | |||
* ], '''' {{ISBN|0-8356-0702-X}} | |||
* Neela Bhattacharya Saxena, ''In the Beginning is Desire: Tracing Kali's Footprints in Indian Literature'' {{ISBN|81-87981-61-X}} | |||
* ''The Goddess Kali of Kolkata'' ({{ISBN|81-7476-514-X}}) by Shoma A. Chatterji | |||
* '']'' ({{ISBN|0-500-51088-1}}) by Anna Dallapiccola | |||
* ''In Praise of The Goddess: The Devimahatmyam and Its Meaning'' ({{ISBN|0-89254-080-X}}) by Devadatta Kali | |||
* '''' ({{ISBN|0-791-45008-2}}) Edited by Tracy Pintchman | |||
* '''' ({{ISBN|0-7914-2112-0}}) by Tracy Pintchman | |||
* | |||
{{Refend}} | |||
==References== | |||
The final stage of development is the worshipping of Kali as the ], devoid of her usual violence. This practice is a break from the more traditional depictions. The pioneers of this tradition are the 18th century Shakta poets such as ], who show an awareness of Kali's ambivalent nature. ], the 19th century Bengali saint, was also a great devotee of Kali; the western popularity of whom may have contributed to the more modern, equivocal interpretations of this Goddess. Rachel McDermott's work, however, suggests that for the common, modern worshipper, Kali is not seen as fearful, and only those educated in old traditions see her as having a wrathful component. Some credit to the development of Devi must also be given to ]. Commonly referred to as the Devi of delusion, ] or ], acting in the confines of (but not being bound by) the nature of the three ], takes three forms: Maha-Kali, Maha-] and Maha-], being her ]-ika, ]-ika and ]-ika forms. In this sense, Kali is simply part of a larger whole. | |||
<!-- Deleted image removed: ] depicting a ] Kali as a symbol of the ]]] --> | |||
Like ] and ], many Tantric scholars (as well as sincere practitioners) agree that, no matter how propitious or appalling you describe them, ] and ] are simply recognizable ] for everyday, abstract (yet tangible) concepts such as perception, knowledge, space-time, causation and the process of liberating oneself from the confines of such things. Shiva, symbolizing pure, absolute consciousness, and Devi, symbolizing the entire content of that consciousness, are ultimately one and the same—totality incarnate, a micro-macro-cosmic amalgamation of all subjects, all objects and all phenomenal relations between the "two." Like man and woman who both share many common, human traits yet at the same time they are still different and, therefore, may also be seen as complementary.<ref>''Tantra (The Path of Ecstasy)'', Georg Feuerstein, Shambhala, 1998, ''Shakti and Shâkta'', Arthur Avalon (Sir John Woodroffe), Oxford Press/Ganesha & Co., 1918.</ref> | |||
Worshippers prescribe various benign and horrific qualities to Devi simply out of practicality. They do this so they may have a variety of symbols to choose from, symbols which they can identify and relate with from the perspective of their own, ever-changing time, place and personal level of unfolding. Just like modern chemists or physicists use a variety of molecular and atomic models to describe what is unperceivable through rudimentary, sensory input, the scientists of ] and ] must do the same. One of the underlying distinctions of ], in comparison to other religions, is that it allows the devotee the liberty to choose from a vast array of complementary symbols and rhetoric which suit one's evolving needs and tastes. From an aesthetic standpoint, nothing is ] and nothing is ]. In this sense, the projection of some of Devi's more gentle qualities onto Kali is not sacrilege and the development of Kali really lies in the practitioner, not the ]. | |||
A ] article of October 27, 1947, used Kali as a symbol and ] for the human suffering in ] during its ] that year.<ref>, '']'', October 27, 1947.</ref> In 1971, ] used an image of Kali, her multiple arms juggling modern tasks, as a symbol of modern womanhood on its inaugural issue. | |||
] wrote his favorite poem '']'' in 1898. | |||
==Kali in neopagan and New Age practice== | |||
An academic study of Western Kali enthusiasts noted that, "as shown in the histories of all cross-cultural religious transplants, Kali devotionalism in the West must take on its own indigenous forms if it is to adapt to its new environment."<ref>McDermott, Rachel Fell, "The Western Kali", in Hawley, John Stratton & Wulff, Donna M., ''Devi: The Goddess in India'', p. 305.</ref> The adoption of Kali by the West has raised accusations of ]: | |||
<blockquote>A variety of writers and thinkers have found Kali an exciting figure for reflection and exploration, notably ] and participants in ] spirituality who are attracted to goddess worship. , Kali is a symbol of wholeness and healing, associated especially with repressed female power and sexuality. confusion and misrepresentation, stemming from a lack of knowledge of Hindu history among these authors, draw upon materials written by scholars of the Hindu religious tradition. The majority instead rely chiefly on other popular feminist sources, almost none of which base their interpretations on a close reading of Kali's Indian background. The most important issue arising from this discussion—even more important than the question of 'correct' interpretation—concerns the adoption of other people's religious symbols. It is hard to import the worship of a goddess from another culture: religious associations and connotations have to be learned, imagined or intuited when the deep symbolic meanings embedded in the native culture are not available.<ref>McDermott, Rachel Fell, "The Western Kali", in Hawley, John Stratton & Wulff, Donna M., ''Devi: The Goddess in India'', pp. 281–305.</ref></blockquote> | |||
==Incarnations of Kali== | |||
], Wife of Pandavas, was an avatar of Kali, who born to assist Lord ] to destroy arrogant kings of ]. There is a temple dedicated to this incarnation at ] at Himachal Pradesh. The vedic deity Nirriti or the Puranic deity Alakshmi is often considered as incarnations of Kali. | |||
==Notes== | |||
{{Reflist|30em}} | {{Reflist|30em}} | ||
== |
==External links== | ||
* at the '']'' | |||
* ] | |||
* ] | |||
* ] | |||
* ] | |||
* ] | |||
* ] | |||
==References== | |||
{{refbegin}} | |||
* '''', Arthur Avalon (Sir John Woodroffe), Oxford Press/Ganesha & Co., 1918 | |||
* ''Sri Ramakrishna (The Great Master)'', Swami Saradananda, Ramakrishna Math, 1952 | |||
* ''Devi Mahatmyam'', Swami Jagadiswarananda, Ramakrishna Math, 1953 | |||
* ''The Art of Tantra'', Philip Rawson, Thames & Hudson, 1973 | |||
* ''Hindu Gods & Goddesses'', Swami Harshananda, Ramakrishna Math, 1981 | |||
* ''Sri Ramakrishna: The Spiritual Glow'', Kamalpada Hati, P.K. Pramanik, Orient Book Co., 1985 | |||
* '''', David R. Kinsley, University of California Press, 1988 | |||
* '''' Elizabeth U. Harding, Nicolas Hays, 1993 | |||
* ''Impact of Tantra on Religion and Art'', T. N. Mishra, D.K. Print World, 1997 | |||
* ''Indian Art (revised)'', Roy C. Craven, Thames & Hudson, 1997 | |||
* ''A Dictionary of Buddhist and Hindu Iconography (Illustrated)'', Frederick W. Bunce, D.K. Print World, 1997 | |||
* ''Tantra (The Path of Ecstasy)'', Georg Feuerstein, Shambhala, 1998 | |||
* ''Oxford Concise Dictionary of World Religions'', John Bowker, Oxford Press, 2000 | |||
* ''Tantra in Practice'', David Gordon White, Princeton Press, 2000 | |||
* '''', Rachel Fell McDermott, Berkeley : University of California Press, 2003 | |||
* ''Gli strangolatori di Kali. Il culto thag tra immaginario e realtà storica", Guidolin Monica, Aurelia Edizioni,2012,ISBN 978-88-89763-50-6. | |||
{{refend}} | |||
==Further reading== | |||
* Shanmukha Anantha Natha and Shri Ma Kristina Baird, ''Divine Initiation'' Shri Kali Publications (2001) ISBN 0-9582324-0-7 - Has a chapter on Mahadevi with a commentary on the ''Devi Mahatmyam'' from the Markandeya Purana. | |||
* Swami Jagadiswarananda, tr., ''Devi Mahatmyam'' Chennai, Ramakrishna Math. ISBN 81-7120-139-3 | |||
* Devadatta Kali, ''In Praise of The Goddess, The Devimahatmyam and Its Meaning'' ISBN 0-89254-080-X | |||
<!-- * David Kinsley, ''The Sword and the Flute: Kali & Krsna'' (ISBN 0-520-03510-0) --> | |||
* Rachel Fell McDermott, '''' (ISBN 0-520-23240-2) | |||
* Ajit Mookerjee, ''Kali: The Feminine Force'' ISBN 0-89281-212-5 | |||
* ], '''' ISBN 1-887472-64-9 | |||
* ], ''Grace and Mercy in Her Wild Hair: Selected Poems to the Mother Goddess'' ISBN 0-934252-94-7 | |||
* {{cite book|last=Avalon|first=Arthur |authorlink=Arthur Avalon|title=Hymn to Kali: Karpuradi-Stotra |url=http://books.google.co.in/books?id=XrAIJR37dJoC&printsec=frontcover|year=1922|publisher= Luzac & Co., London|isbn=9781606201473}} | |||
* ] (a.k.a. Arthur Avalon) ''Hymns to the Goddess and Hymn to Kali'' ISBN 81-85988-16-1 | |||
* ], ''Aghora, at the left hand of God'' ISBN 0-914732-21-8 | |||
* ], ''L'Orocc, dans l'âge de Kali'' ISBN 2-89040-359-9 | |||
* ], '''' ISBN 0-8356-0702-X | |||
* Neela Bhattacharya Saxena, ''In the Beginning is Desire: Tracing Kali's Footprints in Indian Literature'' ISBN 81-87981-61-X | |||
* ''The Goddess Kali of Kolkata'' (ISBN 81-7476-514-X) by Shoma A. Chatterji | |||
* '']'' (ISBN 0-500-51088-1) by Anna Dallapiccola | |||
* ''In Praise of The Goddess: The Devimahatmyam and Its Meaning'' (ISBN 0-89254-080-X) by Devadatta Kali | |||
* '''' (ISBN 0-520-20499-9) by David Kinsley | |||
* ''Offering Flowers, Feeding Skulls: Popular Goddess Worship in West Bengal'' (ISBN 0-195-16791-0) by June McDaniel | |||
* ''Mother of My Heart, Daughter of My Dreams: Kali and Uma in the Devotional Poetry of Bengal'' (ISBN 0-19-513435-4) by Rachel Fell McDermott | |||
* '''' (ISBN 0-791-45008-2) Edited by Tracy Pintchman | |||
* '''' (ISBN 0-7914-2112-0) by Tracy Pintchman | |||
* Elizabeth U. Harding (1993) ''Kali: The Black Goddess of Dakshineswar'' ISBN 0-89254-025-7 | |||
==External links== | |||
<!--======================== {{No more links}} ============================ | <!--======================== {{No more links}} ============================ | ||
| PLEASE BE CAUTIOUS IN ADDING MORE LINKS TO THIS ARTICLE. Misplaced Pages | | | PLEASE BE CAUTIOUS IN ADDING MORE LINKS TO THIS ARTICLE. Misplaced Pages | | ||
Line 293: | Line 307: | ||
| and link back to that category using the {{dmoz}} template. | | | and link back to that category using the {{dmoz}} template. | | ||
======================= {{No more links}} =============================--> | ======================= {{No more links}} =============================--> | ||
{{Subject bar|Hinduism|India|Religion|auto=y|d=y|s=Kali the Mother}} | |||
{{Sisterlinks}} | |||
{{Shaktism}} | |||
* {{dmoz|Society/Religion_and_Spirituality/Hinduism/Gods_and_Goddesses/Kali}} | |||
{{Mahavidya}} | |||
{{Shaivism}} | |||
{{Hindu Deities and Texts}} | {{Hindu Deities and Texts}} | ||
{{Authority control}} | |||
{{Time in religion and mythology}} | |||
{{Good article}} | {{Good article}} | ||
] | |||
{{Authority control}} | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | |||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] | ] | ||
] |
Latest revision as of 14:45, 10 January 2025
Major deity in Indian religions symbolising power, time, and death This article is about the form of Mahadevi. For the Supreme goddess of time and death, see Mahakali. For the consort of Virabhadra, see Bhadrakali. For the divine entity in Hinduism, see Kali (demon). For other uses, see Kali (disambiguation).
Kali | |
---|---|
Goddess of Time, Death and Destruction | |
Member of The Ten Mahavidyas | |
Kali by Raja Ravi Varma | |
Affiliation | |
Abode | Cremation grounds, Battlefields (varies by interpretation), Manidvipa |
Mantra |
|
Weapon | Scimitar, Trishula (Trident) |
Day | Tuesday and Friday |
Mount | Lion |
Texts | Devi-Bhagavata Purana, Devi Mahatmya, Kalika Purana, Shakta Upanishads, Tantras |
Gender | Female |
Festivals | |
Consort | Shiva |
Part of a series on |
Shaktism |
---|
Deities
|
Scriptures and texts
|
Schools
|
Scholars |
Practices |
Festivals and temples |
Regional variations |
Hinduism portal |
Kali (/ˈkɑːliː/; Sanskrit: काली, IAST: Kālī), also called Kalika, is a major goddess in Hinduism, primarily associated with time, death and destruction. Kali is also connected with transcendental knowledge and is the first of the ten Mahavidyas, a group of goddess who provide liberating knowledge. Of the numerous Hindu goddesses, Kali is held as the most famous. She is the preeminent deity in the Hindu tantric tradition and the Kalikula worship tradition, and is a central figure in the goddess-centric sects of Hinduism as well as in Shaivism. Kali is chiefly worshipped as the Divine Mother, Mother of the Universe, and Divine feminine energy.
The origins of Kali can be traced to the pre-Vedic and Vedic era goddess worship traditions in the Indian subcontinent. Etymologically the term Kali refers to one who governs time or is black. The first major appearance of Kali in the Sanskrit literature was in the sixth-century CE text Devi Mahatmya. Kali appears in many stories, with the most popular one being when she manifests as personification of goddess Durga's rage to defeat the demon Raktabija. The terrifying iconography of Kali makes her a unique figure among the goddesses and symbolises her embracement and embodiment of the grim worldly realities of blood, death and destruction.
Kali is stated to protect and bestow liberation (moksha) to devotees who approach her with an attitude of a child towards mother. Devotional songs and poems that extol the motherly nature of Kali are popular in Bengal, where she is most widely worshipped as the Divine Mother. Shakta and Tantric traditions additionally worship Kali as the ultimate reality or Brahman. In modern times, Kali has emerged as a symbol of significance for women.
Etymology
The term Kali is derived from Kala, which is mentioned quite differently in Sanskrit. The homonym kālá (time) is distinct from kāla (black), but these became associated through popular etymology. Kali is then understood as "she who is the ruler of time", or "she who is black". Kālī is the goddess of time or death and the consort of Shiva. She is called Kali Mata ("the dark mother") and also kālī, which can be read here either as a proper name or as a description: "the dark (or black) one".
Origins
Although the word Kālī appears as early as the Atharva Veda, the first use of it as a proper name is in the Kathaka Grhya Sutra (19.7). Kali originated as a tantric and non-Vedic goddess. Her roots are most probably connected to the Pre-Aryan period. According to Indologist Wendy Doniger, Kali's origins can be traced to the deities of the Pre-Vedic village, tribal, and mountain cultures of South Asia who were gradually appropriated and transformed by the Sanskritic traditions.
Legends
Her most well-known appearance is on the battlefield in the sixth century text Devi Mahatmyam. The deity of the first chapter of Devi Mahatmyam is Mahakali, who appears from the body of sleeping Vishnu as goddess Yoga Nidra to wake him up in order to protect Brahma and the world from two asuras (demons), Madhu-Kaitabha. When Vishnu woke up he started a war against the two asuras. After a long battle with Vishnu, the two demons were undefeated and Mahakali took the form of Mahamaya to enchant the two asuras. When Madhu and Kaitabha were enchanted by Mahakali, Vishnu killed them.
In later chapters, the story of two asuras who were destroyed by Kali can be found. Chanda and Munda attack the goddess Kaushiki. Kaushiki responds with such anger that it causes her face to turn dark, resulting in Kali appearing out of her forehead. Kali's appearance is dark blue, gaunt with sunken eyes, wearing a tiger skin sari and a garland of human heads. She immediately defeats the two asuras. Later in the same battle, the asura Raktabija is undefeated because of his ability to reproduce himself from every drop of his blood that reaches the ground. Countless Raktabija clones appear on the battlefield. Kali eventually defeats him by sucking his blood before it can reach the ground, and eating the numerous clones. Kinsley writes that Kali represents "Durga's personified wrath, her embodied fury".
Other origin stories involve Parvati and Shiva. Parvati is typically portrayed as a benign and friendly goddess. The Linga Purana describes Shiva asking Parvati to defeat the asura Daruka, who received a boon that would only allow a female to kill him. Parvati merges with Shiva's body, reappearing as Kali to defeat Daruka and his armies. Her bloodlust gets out of control, only calming when Shiva intervenes. The Vamana Purana has a different version of Kali's relationship with Parvati. When Shiva addresses Parvati as Kali, "the dark blue one", she is greatly offended. Parvati performs austerities to lose her dark complexion and becomes Gauri, the golden one. Her dark sheath becomes Kaushiki, who while enraged, creates Kali.
In the Devi Bhagavata Purana, Kali turns black out of rage, while battling the demons Shumbha and Nishumbha.
Slayer of Raktabīja
In Kāli's most famous legend, Durga and her assistants, the Matrikas, wound the demon Raktabīja, in various ways and with a variety of weapons in an attempt to destroy him. They soon find that they have worsened the situation for with every drop of blood that drips from Raktabīja, he reproduces a duplicate of himself. The battlefield becomes increasingly filled with his duplicates. Durga summons Kāli to combat the demons. This episode is described in the Devi Mahatmyam, Kali is depicted as being fierce, clad in a tiger's skin and armed with a sword and noose. She has deep, red eyes with tongue lolling out as she catches drops of Raktabīja's blood before they fall to the ground and create duplicates.
Kali consumes Raktabīja and his duplicates, and dances on the corpses of the slain. In the Devi Mahatmya version of this story, Kali is also described as a Matrika and as a Shakti or power of Devi. She is given the epithet Cāṃuṇḍā (Chamunda), that is, the slayer of the demons Chanda and Munda. Chamunda is very often identified with Kali and is very much like her in appearance and habit.
Iconography and forms
The goddess Kali is regarded as the most famous female deity of all the numerous Hindu goddesses. The uncommon appearance of Kali is explained as a cause of her popularity. Kali is iconographically depicted as a "terrifying emaciated woman"; with black skin, long tangled hair, red eyes and a long lolling tongue. She is naked barring a grim set of ornamentation: "a necklace of skulls or freshly decapitated heads, a skirt of severed arms and jewellery made from the corpses of infants." The "wildness" is a defining aspect of her character. The terrifying iconography of Kali is considered symbolic of her role as a protector and a bestower of freedom to devotees, of whom she shall take care of if they come to her in the "attitude of a child." Devotional songs and poems that glorify the motherly nature of Kali are popular in Bengal, where she is most extensively worshipped.
In the Devi Mahatmya, where Kali first appeared as a personification of the rage of goddess Durga, an aspect of Kali's character was her thirst for blood and fondness to stay at places of death and destruction. In original depictions, Kali was often pictured in a cremation ground or battlefield standing on the corpse of Shiva, which symbolized her manifestation as Shakti. Kali represents the goddess embracing and encompassing the grim worldly realities of "blood, death and destruction".
The Kalika Purana describes Kali as "possessing a soothing dark complexion, as perfectly beautiful, riding a lion, four-armed, holding a sword and blue lotus, her hair unrestrained, body firm and youthful". The goddess has two depictions: the popular four-armed form and the ten-armed Mahakali avatar. In both, she is described as being black in colour, though she is often seen as blue in popular Indian art. Her eyes are described as red with intoxication and rage. Her hair is disheveled, small fangs sometimes protrude out of her mouth, and her tongue is lolling. Sometimes she dons a skirt made of demon arms and a garland of demon heads. Other times, she is seen wearing a tiger skin. She is also accompanied by serpents and a jackal while standing on the calm and prostrate Shiva, usually right foot forward to symbolize the more popular dakṣiṇācāra ("right-hand path"), as opposed to the more infamous and transgressive vamachara ("left-hand path"). Her mount, or vahana, is the lion.
Popular form
Kali is depicted with four arms, which symbolize the circle of creation and dissolution. Her left hands are depicted holding a severed head and a sword. The sword signifies divine knowledge and the human head signifies human ego which must be slain by divine knowledge in order to attain moksha. The right hands are usually depicted in the abhaya (fearlessness) and varada (blessing) mudras, which means her initiated devotees (or anyone worshipping her with a true heart) will be saved as she will guide them here and in the hereafter.
She wears a garland of demon heads, variously enumerated at 108 (an auspicious number in Hinduism and the number of countable beads on a japa mala or rosary for repetition of mantras) or 51, which represents Varnamala or the Garland of letters of the Sanskrit alphabet, Devanagari. Hindus believe Sanskrit is a language of dynamism, and each of these letters represents a form of energy, or a form of Kali. Therefore, she is generally seen as the mother of language, and all mantras.
She is often depicted naked which symbolizes her being beyond the covering of Maya since she is pure (nirguna) being-consciousness-bliss and far above Prakriti. She is shown as very dark as she is Brahman in its supreme unmanifest state. She has no permanent qualities—she will continue to exist even when the universe ends. It is therefore believed that the concepts of color, light, good, and bad do not apply to her.
Mahakali
Main article: MahakaliMahakali (Sanskrit: Mahākālī, Devanagari: महाकाली, Bengali: মহাকালী, Gujarati: મહાકાળી), literally translated as "Great Kali", is sometimes considered as a greater form of Kali, identified with the Ultimate reality of Brahman. It can also be used as an honorific of the Goddess Kali,. Mahakali symbolizes absolute night and the power of time. She is depicted with five or ten heads, each with three eyes and holding different weapons. Mahakali is known as the origin of all things, her consort is Mahakala.
The Skanda Purana mentions that Kali took the form of Mahakali at the instruction of Shiva who wanted her to destroy the world during the time of universal destruction.
In the ten-armed form of Mahakali, she is depicted as shining like a blue stone. She has ten faces, ten feet, and three eyes for each head. She has ornaments decked on all her limbs. There is no association with Shiva.
Dakshinakali
Dakshinakali is the most popular form of Kali in Bengal. She is the benevolent mother, who protects her devotees and children from mishaps and misfortunes. There are various versions for the origin of the name Dakshinakali. Dakshina refers to the gift given to a priest before performing a ritual or to one's guru. Such gifts are traditionally given with the right hand. Dakshinakali's two right hands are usually depicted in gestures of blessing and giving of boons. One version of the origin of her name comes from the story of Yama, lord of death, who lives in the south (dakshina). When Yama heard Kali's name, he fled in terror, and so those who worship Kali are said to be able to overcome death itself.
Dakshinakali is typically shown with her right foot on Shiva's chest—while depictions showing Kali with her left foot on Shiva's chest depict the even more fearsome Vamakali. Vamakali is usually worshipped by non-householders.
The pose shows the conclusion of an episode in which Kali was rampaging out of control after destroying many demons. Vishnu confronted Kali in an attempt to cool her down. She was unable to see beyond the limitless power of her rage and Vishnu had to move out of her way. Seeing this the devas became more fearful, afraid that in her rampage, Kali would not stop until she destroyed the entire universe. Shiva saw only one solution to prevent Kali's endless destruction. Shiva lay down on the battlefield so that Goddess Mahakali would have to step on him. When she saw her consort under her foot, Kali realized that she had gone too far. Filled with grief for the damage she had done, her blood-red tongue hung from her mouth, calming her down. In some interpretations of the story, Shiva was attempting to receive Kali's grace by receiving her foot on his chest.
According to Rachel Fell McDermott, the poets portrayed Shiva as "the devotee who falls at feet in devotion, in the surrender of his ego, or in hopes of gaining moksha by her touch." In fact, Shiva is said to have become so enchanted by Kali that he performed austerities to win her, and having received the treasure of her feet, held them against his heart in reverence.
The popularity of the worship of the Dakshinakali form of Goddess Kali is often attributed to Krishnananda Agamavagisha. He was a noted 17th-century Bengali Tantra thinker and author of Tantrasara. Devi Kali reportedly appeared to him in a dream and told him to popularize her in a particular form that would appear to him the following day. The next morning he observed a young woman making cow dung patties. While placing a patty on a wall, she stood in the alidha pose, with her right foot forward. When she saw Krishnananda watching her, she was embarrassed and put her tongue between her teeth, Agamavagisha realized that this was the divine form of maa kali he was looking for. Krishnananda Agamavagisha was also the guru of the Kali devotee and poet Ramprasad Sen.
Samhara Kali
Samhara Kali, also called Vama Kali, is the embodiment of the power of destruction. The chief goddess of Tantric texts, Samhara Kali is the most dangerous and powerful form of Kali. Samhara Kali takes form when Kali steps out with her left foot holding her sword in her right hand. She is the Kali of death, destruction and is worshipped by tantrics. As Samhara Kali she gives death and liberation. According to the Mahakala Samhita, Samhara Kali is two armed and black in complexion. She stands on a corpse and holds a freshly cut head and a plate to collect the dripping blood. She is worshipped by warriors, tantrics – the followers of Tantra.
Other forms
Other forms of Kali popularly worshipped in Bengal include Raksha Kali (form of Kali worshipped for protection against epidemics and drought), Bhadra Kali and Guhya Kali. Kali is said to have 8, 12, or 21 different forms according to different traditions. The popular forms are Adya Kali, Chintamani Kali, Sparshamani Kali, Santati Kali, Siddhi Kali, Dakshina Kali, Rakta Kali, Bhadra Kali, Smashana Kali, Adharvana Bhadra Kali, Kamakala Kali, Guhya Kali, Hamsa Kali, Shyama Kali, and Kalasankarshini Kali. In Gujarat, Khodiyar is a regional form of Mahakali.
Symbolism
Interpretations of the symbolic meanings of Kali's appearance vary depending on Tantric or devotional approach, and on whether one views her image in a symbolic, allegorical or mystical fashion. There are many varied depictions of the different forms of Kali. The most common form shows her with four arms and hands, showing aspects of both creation and destruction. The two right hands are often held out in blessing, one in a mudra saying "fear not" (abhayamudra), the other conferring boons. Her left hands hold a severed head and blood-covered sword. The sword severs the bondage of ignorance and ego (tamas), represented by the severed head. One interpretation of Kali's tongue is that the red tongue symbolizes the rajasic nature being conquered by the white (symbolizing sattvic) nature of the teeth. Her blackness represents that she is nirguna, beyond all qualities of nature, and transcendent. Kali's lolling tongue is interpreted as her being angry, enraged; while many in India interpret it as "biting the tongue" in shame.
The most widespread interpretation of Kali's extended tongue involve her embarrassment over the sudden realization that she has stepped on her husband's chest. Kali's sudden "modesty and shame" over that act is the prevalent interpretation among Odia Hindus. The biting of the tongue conveys the emotion of lajja or modesty, an expression that is widely accepted as the emotion being expressed by Kali. In Bengal also, Kali's protruding tongue is "widely accepted... as a sign of speechless embarrassment: a gesture very common among Bengalis."
The twin earrings of Kali are small embryos. This is because Kali likes devotees who have childlike qualities in them. The forehead of Kali is seen to be as luminous as the full moon and eternally giving out ambrosia.
Kali is often shown standing with her right foot on Shiva's chest. This represents an episode where Kali was out of control on the battlefield, such that she was about to destroy the entire universe. Shiva pacified her by laying down under her foot to pacify and calm her. Shiva is sometimes shown with a blissful smile on his face. She is typically shown with a garland of severed heads, often numbering fifty. This can symbolize the letters of the Sanskrit alphabet and therefore as the primordial sound of Aum from which all creation proceeds. The severed arms which make up her skirt represent her devotee's karma that she has taken on.
There are several interpretations of the symbolism behind the commonly represented image of Kali standing on Shiva's supine form. A common interpretation is that Shiva symbolizes purusha, the universal unchanging aspect of reality, or pure consciousness. Kali represents Prakriti, nature or matter, sometimes seen as having a feminine quality of creation of life. The merging of these two qualities represent ultimate reality.
A tantric interpretation sees Shiva as consciousness and Kali as power or energy. Consciousness and energy are dependent upon each other, since Shiva depends on Shakti, or energy, in order to fulfill his role in creation, preservation, and destruction. In this view, without Shakti, Shiva is a corpse—unable to act.
Worship
Mantras
Kali is closely associated with transcendent knowledge and is regarded as the first of the ten Mahavidyas, an amalgamation of goddesses who provide liberating knowledge. Kali is primarily worshipped in the Kalikula worship tradition. The closest way of direct worship is to the forms of Mahakali or Bhadrakali (Bhadra in Sanskrit means 'gentle'). One mantra for Kali worship is:
सर्वमङ्गलमाङ्गल्ये शिवे सर्वार्थसाधिके । शरण्ये त्र्यम्बके गौरि नारायणि नमोऽस्तु ते ॥ |
Sarvamangal-māngalyē śivē sarvārthasādhikē. Śaraṇyē tryambakē Gauri nārāyaṇi namō'stu tē. |
Tantra
In Tantrism the cause of reality is the mutual interaction between male and female or Shiva and Shakti. As a result, goddesses play an important role in the study and practice of Tantra Yoga and are essential in understanding the nature of reality. Kali is often mentioned in Tantric iconography, texts and rituals even though Parvati received Shiva's wisdom in the form of Tantras. Kali is revered are the highest reality or greatest of all deities in many Tantric texts. The Niruttara-tantra and the Picchila-tantra state that among all mantras Kali's mantras are the greatest. The Kdmadd-tantra mentions that Kali is sacciddnanda or imperishable bliss and Brahman. In other texts like theYogini-tantra, Kamakhya-tantra and the Niruttara-tantra Kali is referred to as an essential form of Mahadevi.
In Tantric practice, Kali's figure represents death itself. The Karpuradi-stotra, dated to approximately 10th century CE, describes the Pancatattva ritual which is performed on cremation grounds (Samahana-sadhan). It states that a sadhaka that meditates on the terrible aspects of Kali's form and confronts her can attain salvation.
The Karpuradi-stotra also describes Kali's gentler form that is young, with a smiling face and with two right hands to dispel fear and offer boons. She is also described as the supreme being of the universe. In this benign form, Kali becomes the goddess who grants salvation when fear is overcome and goes from being a symbol of death to being a symbol of triumph over death.
In Bengali tradition
Kali is a central figure in late medieval Bengal devotional literature, with such notable devotee poets as Kamalakanta Bhattacharya (1769–1821) and Ramprasad Sen (1718–1775). With the exception of being associated with Parvati as Shiva's consort, Kāli is rarely pictured in Hindu legends and iconography as a motherly figure until Bengali devotions beginning in the early eighteenth century. Even in Bengāli tradition her appearance and habits change little, if at all.
The Tantric approach to Kāli is to display courage by confronting her on cremation grounds in the dead of night, despite her terrible appearance. In contrast, the Bengali devotee adopts the attitude of a child, coming to love her unreservedly. In both cases, the goal of the devotee is to become reconciled with death and to learn acceptance of the way that things are. These themes are addressed in Rāmprasād's work. Rāmprasād comments in many of his other songs that Kāli is indifferent to his wellbeing, causes him to suffer, brings his worldly desires to nothing and his worldly goods to ruin. He also states that she does not behave like a mother should and that she ignores his pleas.
To be a child of Kāli, Rāmprasād asserts, is to be denied of earthly delights and pleasures. Kāli is said to refrain from giving that which is expected. To the devotee, it is perhaps her very refusal to do so that enables her devotees to reflect on dimensions of themselves and of reality that go beyond the material world.
A significant portion of Bengali devotional music features Kāli as its central theme and is known as Shyama Sangeet.
Kāli is especially venerated in the festival of Kali Puja in eastern India – celebrated when the new moon day of Ashwin month coincides with the festival of Diwali. The practice of animal sacrifice is still practiced during Kali Puja in Bengal, Orissa, and Assam, though it is rare outside of those areas. The Hindu temples where this takes place involves the ritual slaying of goats, chickens and sometimes male water buffalos. Throughout India, the practice is becoming less common. The rituals in eastern India temples where animals are killed are generally led by Brahmin priests. A number of Tantric Puranas specify the ritual for how the animal should be killed. A Brahmin priest will recite a mantra in the ear of the animal to be sacrificed, in order to free the animal from the cycle of life and death. Groups such as People for Animals continue to protest animal sacrifice based on court rulings forbidding the practice in some locations.
In Tantric Buddhism
Tantric Kali cults such as the Kaula and Krama had a strong influence on Tantric Buddhism, as can be seen in fierce-looking yoginis and dakinis such as Vajrayogini and Krodikali.
In Tibet, Krodikali (alt. Krodhakali, Kālikā, Krodheśvarī, Krishna Krodhini) is known as Tröma Nagmo (Classical Tibetan: ཁྲོ་མ་ནག་མོ་, Wylie: khro ma nag mo, English: "The Black Wrathful Lady"). She features as a key deity in the practice tradition of Chöd founded by Machig Labdron and is seen as a fierce form of Vajrayogini. Other similar fierce deities include the dark blue Ugra Tara and the lion-faced Simhamukha.
In Sinhala Buddhism
In Sri Lanka, Kali is venerated and called upon by Buddhists and Hindus. She is a type of mother goddess, sometimes invoked to fight disease, and a maid of the Goddess Pattini. In Sinhala Buddhism, her origin is explained through her arriving at Munneśvaram from South India, eating humans, and attempting to eat Pattini, who instead tames her.
She is regarded as having seven forms; Bhadrakāli (who is associated with business and gold trade, and prominently worshipped at the Tamil Hindu Munneśvaram temple, though over 80% of its patrons are Sinhala Buddhists. Bhadrakāli priests here interpret her tongue as symbolizing revenge, rather than embarrassment, and she tramples the demon of ignorance), Mahābhadrakāli, Pēnakāli, Vandurukāli (Hanumāpatrakāli), Rīrikāli, Sohonkāli, and Ginikāli. These forms are subordinate to Kāliammā (the mother of Kāli). Red flowers, silver coins, blood, and oil lamps with mustard oil are offered to her, and as Pattini's servant, she accepts offerings on her behalf. Sohonkāli is the form venerated in one of her most popular temples, the Mōdara Kāli temple in Colombo.
Her worship in Sri Lanka dates back to at least the 9th century CE, and Dharmasena Thera created the Sadharma Ratnavaliya in the 13th century based on an older 5th century work, which actively recontextualizes Kali in a Buddhist context, exploring the nature of violence and vengeance and how they trap people in cycles until justification, guilt, and good and evil become irrelevant. Kali has been seen as both a demon (though a tamed one, thanks to Pattini) and a goddess in Sri Lanka. She and mythical Sinhala Buddhist kings both use demonic fury as a necessary condition of conquest.
Yantras are used in relation to her, sourced from the Pali Canon, later Buddhist paritta chants, and from non-Buddhist yantras and mantras. The Sādhakayantra is popular, and its corresponding mantra includes Arabic words and Islamic concepts.
Worship in the Western world
Theorized early worship
A form of Kali worship may have already been transmitted to the west in Medieval times by the wandering Romani. A few authors have drawn parallels between Kali worship and the ceremonies of the annual pilgrimage in honor of Saint Sarah, also known as Sara-la-Kali ("Sara the Black", Romani: Sara e Kali), held at Saintes-Maries-de-la-Mer, a place of pilgrimage for Roma in the Camargue, in southern France. Ronald Lee (2001) notes that the similarities in the ceremonies performed at the shrine if Sainte Sara (called Sara e Kali in Romani) indicate that Kali/Durga worship have been incorporated to a Christian figure.
In modern times
An academic study of modern-day western Kali enthusiasts noted that, "as shown in the histories of all cross-cultural religious transplants, Kali devotionalism in the West must take on its own indigenous forms if it is to adapt to its new environment." Rachel Fell McDermott, Professor of Asian and Middle Eastern Cultures at Columbia University and author of several books on Kali, has noted the evolving views in the West regarding Kali and her worship. In 1998 McDermott wrote that feminists and New Age spiritualists are drawn to Kali because they perceive her to be a symbol of repressed female power, sexuality, and healing but that this is a misinterpretation which stems from a lack of knowledge about Hindu religious tradition. By 2003, she amended this view stating that cross-cultural borrowing should be done thoughtfully and is natural due to religious globalization. She further stated that Kali enthusiasts since the early 1990s had sought to take on a more informed approach by incorporating more Indian perspective of her character than feminist and New Age interpretations.
The emergence of Kali in the modern times as an image of significance for many women, both Hindu and non-Hindu, has been noteworthy. Since the late twentieth century, various feminist movements in the West have associated Kali with women's empowerment. New age religious and spiritual movements have found in the iconographic representations and mythological stories of Kali an inspiration for theological and sexual liberation.
In Réunion
In Réunion, an island territory of France in the Indian Ocean, veneration for Saint Expeditus (French: Saint Expédit) is very popular. The Malbars have Tamil ancestry but are, at least nominally, Catholics. The saint is identified with Kali.
Comparative scholarship
Scholar Marvin H. Pope in 1965 argues that the Hindu goddess Kali, who is first attested in the 7th century CE, shares some characteristics with some ancient Near Eastern goddesses, such as wearing a necklace of heads and a belt of severed hands like Anat, and drinking blood like the Egyptian goddess Sekhmet and that therefore that her character might have been influenced by them.
Levantine Anat
The Bronze Age epic cycles of the Levantine city of Ugarit include a myth according to which the warrior goddess Anat started attacking warriors, with the text of the myth describing the goddess as gloating and her heart filling with joy and her liver with laughter while attaching the heads of warriors to her back and girding hands to her waist until she is pacified by a message of peace sent by her brother and consort, the god Baʿlu.
The Hindu goddess Kali similarly wore a necklace of severed heads and a girdle of severed hands, and was pacified by her consort, Śiva, throwing himself under her feet. The sickle sword wielded by Kali might also have been connected to similar sickle swords used in early dynastic Mesopotamia.
Egyptian Sekhmet
According to an Ancient Egyptian myth, called The Deliverance of Mankind from Destruction, the ancient Egyptian supreme god, the Sun-god Ra, suspected that mankind was plotting against him, and so he sent the goddess Hathor, who was the incarnation of his violent feminine aspect, the Eye of Ra, to destroy his enemies.
Furthermore, Hathor appeared as the lion-goddess Sekhmet and carried out Ra's orders until she became so captured by her blood-lust that she would not stop despite Ra himself becoming distressed and wishing an end to the killing. Therefore, Ra concocted a ruse whereby a plain was flooded with beer which had been dyed red, which Sekhmet mistook for blood and drank until she became too inebriated to continue killing, thus saving humanity from destruction.
Similarly, while killing demons, Kālī became ecstatic with the joy of battle and slaughter and refused to stop, so that the Devas feared she would destroy the world, and she was stopped through ruse when her consort Śiva threw himself under her feet.
In popular culture
A 1939 American adventure film, Gunga Din, features a resurgent sect of Thuggees as worshippers of Kali who are at war with the British Raj. In the Beatles' 1965 film Help!, Ringo Starr is pursued by Kali worshippers intending to sacrifice him. In Indiana Jones and the Temple of Doom (1984), an action-adventure film which takes place in 1935, a Thuggee cult of Kali worshippers are villains. An Indian television series, Mahakali — Anth Hi Aarambh Hai (2017), has Parvati (Mahakali), Shiva's consort, assuming varied forms to destroy evil and protect the innocent.
A modern version of Kali was featured on the cover of the first issue of feminist magazine Ms., published in 1972, with Kali's many arms symbolizing the many tasks of the contemporary American woman. The tongue and lips logo of the band The Rolling Stones, created in 1971, was inspired by the stuck-out tongue of Kali.
Further reading
- Bowker, John (2000). Oxford Concise Dictionary of World Religions. Oxford Press.
- Bunce, Frederick W. (1997). A Dictionary of Buddhist and Hindu Iconography (Illustrated). D.K. Print World.
- Craven, Roy C. (1997). Indian Art (revised). Thames & Hudson.
- Doniger, Wendy (2015). Encyclopædia Britannica Online, Kali. Encyclopædia Britannica.
- Harshananda, Swami (1981). Hindu Gods & Goddesses. Ramakrishna Math.
- Mishra, T. N. (1997). Impact of Tantra on Religion and Art. D.K. Print World.
- Santideva, Sadhu (2000). Ascetic Mysticism. Cosmo Publications.
- Loriliai Biernacki, Renowned Goddess of Desire: Women, Sex, and Speech in Tantra Oxford Scholarship Online: September 2007, doi:10.1093/acprof:oso/9780195327823.001.0001, ISBN 978-0195327823
- Pope, Marvin H.; Röllig, Wolfgang (1965). "Syrien: Die Mythologie der Ugariter und Phönizier" [Syria: The Mythology of the Ugarites and Phoenicians]. In Haussig, Hans Wilhelm (ed.). Götter und Mythen im Vorderen Orient [Gods and Myths in the Middle East] (in German). Stuttgart, Germany: Ernst Klett Verlag. pp. 217–312.
- Pope, Marvin H. (1977). Song of Songs. The Anchor Bible. Vol. 7C. New York City, United States: Doubleday. ISBN 978-0-385-00569-2.
- Shanmukha Anantha Natha and Shri Ma Kristina Baird, Divine Initiation Shri Kali Publications (2001) ISBN 0-9582324-0-7 – Has a chapter on Mahadevi with a commentary on the Devi Mahatmyam from the Markandeya Purana.
- Ajit Mookerjee, Kali: The Feminine Force ISBN 0-89281-212-5
- Swami Satyananda Saraswati, Kali Puja ISBN 1-887472-64-9
- Ramprasad Sen, Grace and Mercy in Her Wild Hair: Selected Poems to the Mother Goddess ISBN 0-934252-94-7
- Sir John Woodroffe (a.k.a. Arthur Avalon) Hymns to the Goddess and Hymn to Kali ISBN 81-85988-16-1
- Robert E. Svoboda, Aghora, at the left hand of God ISBN 0-914732-21-8
- Dimitri Kitsikis, L'Orocc, dans l'âge de Kali ISBN 2-89040-359-9
- Lex Hixon, Mother of the Universe: Visions of the Goddess and Tantric Hymns of Enlightenment ISBN 0-8356-0702-X
- Neela Bhattacharya Saxena, In the Beginning is Desire: Tracing Kali's Footprints in Indian Literature ISBN 81-87981-61-X
- The Goddess Kali of Kolkata (ISBN 81-7476-514-X) by Shoma A. Chatterji
- Dictionary of Hindu Lore and Legend (ISBN 0-500-51088-1) by Anna Dallapiccola
- In Praise of The Goddess: The Devimahatmyam and Its Meaning (ISBN 0-89254-080-X) by Devadatta Kali
- Seeking Mahadevi: Constructing the Identities of the Hindu Great Goddess (ISBN 0-791-45008-2) Edited by Tracy Pintchman
- The Rise of the Goddess in the Hindu Tradition (ISBN 0-7914-2112-0) by Tracy Pintchman
- Narasimhananda, Swami, Prabuddha Bharata, January 2016, The Phalaharini Kali.
References
- ^ Reid-Bowen, Paul (2008). "KĀLĪ AND CAṆḌĪ". In Cush, Denise; Robinson, Catherine; York, Michael (eds.). Encyclopedia of Hinduism. Routledge. pp. 398–399. ISBN 978-0-7007-1267-0.
- "The Significance of Dus Mahavidya". The Times Of India. Retrieved 4 April 2019.
- ^ Foulston, Lynn (2008). "ŚAKTI". In Cush, Denise; Robinson, Catherine; York, Michael (eds.). Encyclopedia of Hinduism. Routledge. p. 730. ISBN 978-0-7007-1267-0.
- ^ "Kali". Encyclopædia Britannica. 31 July 2024.
- "Dakshin Kali Khadgamala Stotra: A Hymn to the Fierce and Compassionate Goddess from Rudrayamal Tantra - Aghori Stories". aghoristories.com. February 2024. Retrieved 6 May 2024.
- Hawley, John Stratton; Wulff, Donna Marie (1982). Sri Ramakrishna: The Spiritual Glow. Motilal Banarsidass. p. 152.
- ^ Harding, Elizabeth U. (1993). Kali: The Black Goddess of Dakshineswar. Nicolas Hays. ISBN 978-8120814509.
- ^ McDaniel, June (2004). Offering Flowers, Feeding Skulls: Popular Goddess Worship in West Bengal. Oxford University Press.
- ^ Jones, Constance; Ryan, James D. (2007). Encyclopedia of Hinduism. Encyclopedia of World Religions. New York: Infobase Publishing. pp. 220–221. ISBN 9780816054589.
- ^ Coburn, Thomas (1984). Devī-Māhātmya – Crystallization of the Goddess Tradition. Motilal Banarsidass, Delhi. ISBN 978-81-208-0557-6.
- McDermott, Rachel Fell (2001). Singing to the Goddess: Poems to Kali and Uma from Bengal. Oxford University Press. ISBN 978-0198030706.
- Urban, Hugh B. (2003). "India's Darkest Heart: Kali in the Colonial Imagination". In McDermott, Rachel Fell; Kripal, Jeffrey J. (eds.). Encountering Kali: In the Margins, at the Center, in the West. University of California Press. p. 171. ISBN 978-0-520-92817-6.
- Mohanty, Seema; Seema (July 2009). The Book of Kali. Penguin Books India. ISBN 978-0-14-306764-1.
- ^ Kinsley, David (1997). Tantric Visions of the Divine Feminine: The Ten Mahavidyas. Berkeley: University of California Press. pp. 70–76.
- ^ Wangu, Madhu Bazaz (2003). Images of Indian Goddesses. Abhinav Publications. ISBN 978-81-7017-416-5.
- ^ Foulston, Lynn; Abbott, Stuart (2009). Hindu goddesses: beliefs and practices. Brighton: Sussex Academic. pp. 34–38. ISBN 978-1-902210-43-8.
- ^ Gupta, Sanjukta (2000). "The Worship of Kali According to the Todala Tantra". In White, David Gordon (ed.). Tantra in Practice. Princeton Press. p. 466. ISBN 0-691-05778-8.
- Rawson, Philip (1973). The Art of Tantra. Thames & Hudson.
- Williams, George Mason (2003). Handbook of Hindu mythology. Handbooks of world mythology. Santa Barbara (Calif.): ABC-CLIO. p. 173. ISBN 978-1-57607-106-9.
- Sankaranarayanan, Sri (2001). Glory of the Divine Mother: Devi Mahatmyam. Nesma Books India. p. 127. ISBN 978-8187936008.
- Harper, Katherine Anne; Brown, Robert L. (2012). The Roots of Tantra. SUNY Press. p. 53. ISBN 978-0-7914-8890-4.
- ^ Kinsley, David R. (1988). Hindu Goddesses: Visions of the Divine Feminine in the Hindu Religious Tradition. University of California Press. pp. 86–90. ISBN 978-8120803947.
- ^ Dold, Patricia (2003). "Kali the Terrific and Her Tests". In McDermott, Rachel Fell; Kripal, Jeffrey J. (eds.). Encountering Kali: In the Margins, at the Center, in the West. University of California Press. p. 54. ISBN 978-0-520-92817-6.
- ^ Pravrajika Vedantaprana, Saptahik Bartaman, Volume 28, Issue 23, Bartaman Private Ltd., 6, JBS Haldane Avenue, 700 105 (ed. 10 October 2015) p.16
- Kinsley, David R. (2003). "Kali". In McDermott, Rachel Fell; Kripal, Jeffrey J. (eds.). Encountering Kali: in the margins, at the center, in the West. University of California Press. p. 36. ISBN 978-0-520-92817-6.
- Pattanaik, Devdutt (2014). 7 Secrets of the Goddess. Westland. p. 62. ISBN 978-93-84030-58-2.
- Sircar, Dineschandra (1998). The Śākta Pīṭhas. Motilal Banarsidass Publ. p. 74. ISBN 978-81-208-0879-9.
- ^ Menon, Usha; Shweder, Richard A. (1994). "Kali's Tongue: Cultural Psychology and the Power of Shame in Orissa, India". In Kitayama, Shinobu; Markus, Hazel Rose (eds.). Emotion and Culture: Empirical Studies of Mutual Influence. Washington, D.C.: American Psychological Association. pp. 241–284.
- ^ Krishna Dutta (2011). Calcutta: A Cultural and Literary History (Cities of the Imagination). Andrews UK Ltd. p. 18. ISBN 978-1-904955-87-0.
- Chawdhri, L.R. (1992). Secrets of Yantra, Mantra and Tantra. Sterling Publishers Pvt. Ltd.
- Multani, Angelie; Pal, Swati; Saha, Nandini; Shakil, Albeena; Ghosh, Arjun (31 August 2023). From Canon to Covid: Transforming English Literary Studies in India. Essays in Honour of GJV Prasad. Taylor & Francis. ISBN 978-1-000-89220-8.
- ^ J. Fuller, C. (2004). The Camphor Flame: Popular Hinduism and Society in India (Revised ed.). Princeton University Press. p. 83. ISBN 978-0-691-12048-5. ASIN 069112048X.
Animal sacrifice is still practiced widely and is an important ritual in popular Hinduism
- McDermottb, Rachel Fell (2011). Revelry, rivalry, and longing for the goddesses of Bengal: the fortunes of Hindu festivals. New York; Chichester: Columbia University Press. p. 205. ISBN 978-0-231-12918-3. Retrieved 17 December 2014.
- English, Elizabeth (2002). Vajrayoginī: her visualizations, rituals & forms: a study of the cult of Vajrayoginī in India (1st Wisdom ed.). Boston: Wisdom Publications. pp. 38–40. ISBN 0-86171-329-X. OCLC 50234984.
- The Forms of Vajrayoginī Archived 21 August 2008 at the Wayback Machine Himalayan Art Resources
- "Vajrayogini (Buddhist Deity) – Krodha Kali (Wrathful Black Varahi)". HimalayanArt.
- Simmer-Brown, Judith (2002). Dakini's warm breath: the feminine principle in Tibetan Buddhism (1st paperback ed.). Boulder: Shambhala. p. 146. ISBN 1-57062-920-X. OCLC 54964040.
- Shaw, Miranda Eberle (2006). Buddhist goddesses of India. Princeton: Princeton University Press. pp. 340, 426. ISBN 0-691-12758-1. OCLC 62342823.
- "Three aspects of the 'Dhammika Paniya' controversy".
- ^ "Kali is not alien to Sinhala-Buddhism". 27 December 2020.
- ^ Bastin, Rohan (September 1996). "The Regenerative Power of Kali Worship in Contemporary Sinhala Buddhism". Social Analysis: The International Journal of Anthropology (40): 59–94. JSTOR 23171698.
- ^ Hewamanage, Wimal (January 2018). "The History of the Kāli Cult and its Implications in Modern Sri Lankan Buddhist Culture". Alternative Spirituality and Religion Review. 9 (2): 246–256. doi:10.5840/asrr2018111353.
- "Sri Kali and Sri Lanka".
- Thera, Dharmasena (1991). The Jewels of the Doctrine. Translated by Obeyesekere, Ranjini. SUNY Press. ISBN 0-7914-0489-7.
- McDowell, Bart. Gypsies: Wanderers of the World. pp. 38–57.
- Fonseca, Isabel (1995). Bury me standing: the Gypsies and their journey. Mazal Holocaust Collection, David Lindroth Inc. (1st ed.). New York: Alfred A. Knopf. pp. 106–107. ISBN 0-679-40678-6. OCLC 32387216.
- ^ McDermott, Rachel Fell (1998). "The Western Kali". In Hawley, John Stratton (ed.). Devi: Goddesses of India. Motilal Banarsidass. pp. 281–305.
- Suryanarayan, V. (12 October 2018). "Tamils In Re-Union: Losing Cultural Identity – Analysis". Eurasia Review. Retrieved 3 March 2021.
Saint Expedit, worshipped locally, is identified with Goddess Kali.
- Pope & Röllig 1965, p. 239.
- Pope 1977, pp. 606–607.
- Pope 1977, p. 601.
- ^ Pope 1977, pp. 608.
- ^ Pope 1977, pp. 607–608.
- Sinha, Babli, ed. (25 February 2014). South Asian Transnationalisms. Routledge. pp. 88–89. doi:10.4324/9780203720707. ISBN 978-1-135-71832-9.
- McKinney, Devin (2003). Magic Circles: The Beatles in Dream and History. Harvard University Press. p. 78. ISBN 978-0-674-01202-8.
- Enright, Laura (30 June 2011). Vampires' Most Wanted: The Top 10 Book of Bloodthirsty Biters, Stake-wielding Slayers, and Other Undead Oddities. Potomac Books, Inc. p. 12. ISBN 978-1-59797-752-4.
- Ganguly, Swagato (2017). Idolatry and the Colonial Idea of India: Visions of Horror, Allegories of Enlightenment. Taylor & Francis. ISBN 978-1351584678. Retrieved 6 January 2019.
- Nathan, Leona (23 July 2017). "Mahakali – Anth Hi Aarambh Hai: Pooja Sharma Says, Playing Mahakali Is A Lifetime Experience". India News, Breaking News, Entertainment News | India.com. Retrieved 27 September 2020.
- Lemak, Jennifer A.; Hopkins-Benton, Ashley (2017). Votes for Women: Celebrating New York's Suffrage Centennial. SUNY Press. p. 204. ISBN 978-1-4384-6732-0. Retrieved 2 July 2020.
- Donald, Brooke (27 January 2012). "The feminist struggle continues, Gloria Steinem says, encouraging a Stanford audience toward 'one new subversive thing'". Stanford University. Retrieved 2 July 2020.
- Coscarelli, Joe (7 June 2015). "Art of the Rolling Stones: Behind That Zipper and That Tongue". The New York Times. Archived from the original on 11 June 2015. Retrieved 9 June 2015.
- Fornatale, Peter (2013). 50 Licks: Myths and Stories from Half a Century of the Rolling Stones. Bloomsbury Publishing. pp. 126. ISBN 978-1408833834.
External links
- Kali at the Encyclopædia Britannica
- Media from Commons
- Quotations from Wikiquote
- Texts from Wikisource
- Data from Wikidata
Shaktism | ||
---|---|---|
Devi | ||
Matrikas | ||
Mahavidya | ||
Navadurga | ||
Shakta pithas | ||
Texts | ||
Regional variations | ||
Hindu deities and texts | ||
---|---|---|
Gods | ||
Goddesses | ||
Other deities | ||
Texts (list) | ||
Categories: