Misplaced Pages

Talk:Hunter × Hunter: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 16:30, 8 October 2022 editXexerss (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, New page reviewers, Pending changes reviewers103,414 edits Pronunciation: ReplyTag: Reply← Previous edit Revision as of 17:17, 8 October 2022 edit undoXfansd (talk | contribs)Extended confirmed users46,391 edits Pronunciation: ReplyTag: ReplyNext edit →
Line 34: Line 34:


:I don't have the ] issue cited in the article to verify the statement that the "×" in the title is silent, nor I was able to find scans of the issue online, but I added two citations from two published authors stating that the "×" is silent. I'm pretty sure that they are more reliable and have more weight than whatever have been discussed in some forums out there. By the way, if the Shonen Jump (published by ]) stated that the "×" is silent, and both TV series were licensed by Viz Media, it would be weird if they ever have formally pronounced the title as "Hunter 'eks' Hunter"; at least I couldn't find at the moment some video or audio from the people directly involved in the English dub calling it like that, but I found a promo from Toonami (available on Youtube) where they call it "Hunter Hunter"; I suppose that they directly asked Viz Media how the title should be correctly pronounced. ] (]) 16:30, 8 October 2022 (UTC) :I don't have the ] issue cited in the article to verify the statement that the "×" in the title is silent, nor I was able to find scans of the issue online, but I added two citations from two published authors stating that the "×" is silent. I'm pretty sure that they are more reliable and have more weight than whatever have been discussed in some forums out there. By the way, if the Shonen Jump (published by ]) stated that the "×" is silent, and both TV series were licensed by Viz Media, it would be weird if they ever have formally pronounced the title as "Hunter 'eks' Hunter"; at least I couldn't find at the moment some video or audio from the people directly involved in the English dub calling it like that, but I found a promo from Toonami (available on Youtube) where they call it "Hunter Hunter"; I suppose that they directly asked Viz Media how the title should be correctly pronounced. ] (]) 16:30, 8 October 2022 (UTC)
::I own the actual ''Shonen Jump'' issue and am the one who cited it. The '']'' in the title's logo tells Japanese people how to pronounce it, and the English publisher told us to pronounce it identically to that. There is nothing to discuss. People unknowingly mispronouncing it has no bearing on this article. ] (]) 17:17, 8 October 2022 (UTC)

Revision as of 17:17, 8 October 2022

This article has not yet been rated on Misplaced Pages's content assessment scale.
It is of interest to the following WikiProjects:
Please add the quality rating to the {{WikiProject banner shell}} template instead of this project banner. See WP:PIQA for details.
WikiProject iconAnime and manga Mid‑importance
WikiProject iconThis article is within the scope of WikiProject Anime and manga, a collaborative effort to improve the coverage of anime, manga, and related topics on Misplaced Pages. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Anime and mangaWikipedia:WikiProject Anime and mangaTemplate:WikiProject Anime and mangaanime and manga
MidThis article has been rated as Mid-importance on the project's importance scale.
Hunter × Hunter received a peer review by Misplaced Pages editors, which is now archived. It may contain ideas you can use to improve this article.
Archiving icon
Archives
Archive 1Archive 2Archive 3


This page has archives. Sections older than 30 days may be automatically archived by Lowercase sigmabot III when more than 3 sections are present.

2011 series reviews

Geekenstein, Animation Infinity, Lost in Anime, Wrong Every Time, and Snap Thirty are used as sources for critical reviews on the 2011 anime. However, none of these sources are listed as reliable on WP:A&M/ORS. Are some of the reviewers working for other reliable sources or do they have some industry background? If no one is capable of assuring their reliability, I fear we should have to remove it. They were mainly added in March 2015 by 68.36.114.198 and Nninamori ( ), so if anyone of them want to argue, feel free to do it. Thanks, Gabriel Yuji (talk) 02:15, 5 February 2017 (UTC)

Wrong Every Time (Nick Creamer) works for Anime News Network as a staff critic (ANN is listed as a reliable source for reviews). 50.247.27.100 (talk) 20:17, 15 July 2017 (UTC)
Thanks. In this case, I think WET is fine then. Gabriel Yuji (talk) 21:48, 14 December 2017 (UTC)

Pronunciation

Previous unsourced archived opinionating here.

This article currently opens with

Hunter × Hunter (pronounced "hunter hunter")

(a) Misplaced Pages's actual style is to use IPA (i.e., /ˈhʌntɚˈhʌntɚ/ or /ˈˈhʌntər.hʌntər/), although I understand simplifying that here.

(b) If we're simply repeating the name using the format read as if it were written "Hunter Hunter", though, then the words should be given capitalized and probably italicized as well.

(c) Multiple reliable citations very much needed.

Unsourced, this is essentially fringe page vandalism.

This is a ridiculously active topic anywhere the thing is mentioned online and, if anything, the majority position among native English speakers—which is far from a consensus—is in favor of reading it /ˈhʌntər.ɛks.ˈhʌntər/. Both of those pronunciations are perfectly common in actual use for a product that doesn't have a definitive authority to establish one or the other as correct. The writer at least once pronounced it in Japanese without the symbol but no one is presumably using his actual pronunciation of "Hunna/Hunna" as authoritative in English—although the anime-specific Wikia does lead with the Japanese name and romanji Hantā Hantā—and people involved in the English dub do read it with the /ɛks/ sounded. We can pretty confidently ignore more fringe ideas like "Hunter-Cross-Hunter", "Hunter-by-Hunter", "Hunter-Times-Hunter", "Hunter-Hugs-Hunter", "Hunter-no-Hunter", "Hunter Squared" but at least the "Hunter Hunter" and "Hunter X Hunter" readings are perfectly common and valid. — LlywelynII 12:39, 8 October 2022 (UTC)

See also the years-long slow-rolling edit war in the page's edit history, the most recent clearly marked as such less than a month ago. — LlywelynII 12:48, 8 October 2022 (UTC)

I don't have the Shone Jump issue cited in the article to verify the statement that the "×" in the title is silent, nor I was able to find scans of the issue online, but I added two citations from two published authors stating that the "×" is silent. I'm pretty sure that they are more reliable and have more weight than whatever have been discussed in some forums out there. By the way, if the Shonen Jump (published by Viz Media) stated that the "×" is silent, and both TV series were licensed by Viz Media, it would be weird if they ever have formally pronounced the title as "Hunter 'eks' Hunter"; at least I couldn't find at the moment some video or audio from the people directly involved in the English dub calling it like that, but I found a promo from Toonami (available on Youtube) where they call it "Hunter Hunter"; I suppose that they directly asked Viz Media how the title should be correctly pronounced. Xexerss (talk) 16:30, 8 October 2022 (UTC)
I own the actual Shonen Jump issue and am the one who cited it. The furigana in the title's logo tells Japanese people how to pronounce it, and the English publisher told us to pronounce it identically to that. There is nothing to discuss. People unknowingly mispronouncing it has no bearing on this article. Xfansd (talk) 17:17, 8 October 2022 (UTC)
Categories: