Revision as of 19:01, 23 January 2022 view sourceJaydowg1914 (talk | contribs)69 edits →reversion of my re-addition of the Hebrew translation to the Anti-Lebanon Mountains: new sectionTags: Reverted New topic← Previous edit | Revision as of 18:04, 24 January 2022 view source Supreme Deliciousness (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers, Rollbackers22,595 edits →reversion of my re-addition of the Hebrew translation to the Anti-Lebanon MountainsTag: RevertedNext edit → | ||
Line 12: | Line 12: | ||
The Anti-Lebanon mountains are de-facto administered by Israel, so as according to the Misplaced Pages Naming Convention guidelines I don't see any point in removing the Hebrew translations, which I have noticed you have done prior to this as well on the article. Comparing it to other articles on areas in the disputed Golan Heights, the vast majority contain both the Arabic translation as well as the Hebrew translation, similar to how placenames in the Russian occupied Crimea have both Ukrainian and Russian translations in their respective articles. ] (]) 19:01, 23 January 2022 (UTC) | The Anti-Lebanon mountains are de-facto administered by Israel, so as according to the Misplaced Pages Naming Convention guidelines I don't see any point in removing the Hebrew translations, which I have noticed you have done prior to this as well on the article. Comparing it to other articles on areas in the disputed Golan Heights, the vast majority contain both the Arabic translation as well as the Hebrew translation, similar to how placenames in the Russian occupied Crimea have both Ukrainian and Russian translations in their respective articles. ] (]) 19:01, 23 January 2022 (UTC) | ||
:only exclusively a small part of Mount Hermon is occupied by israel and that article has the hebrew translation. There is no reason for the entire Anti-Lebanon mountain range to have the hebrew translation.--] (]) 18:04, 24 January 2022 (UTC) |
Revision as of 18:04, 24 January 2022
/reversion of my re-addition of the Hebrew translation to the Anti-Lebanon Mountains
The Anti-Lebanon mountains are de-facto administered by Israel, so as according to the Misplaced Pages Naming Convention guidelines I don't see any point in removing the Hebrew translations, which I have noticed you have done prior to this as well on the article. Comparing it to other articles on areas in the disputed Golan Heights, the vast majority contain both the Arabic translation as well as the Hebrew translation, similar to how placenames in the Russian occupied Crimea have both Ukrainian and Russian translations in their respective articles. Jaydowg1914 (talk) 19:01, 23 January 2022 (UTC)
- only exclusively a small part of Mount Hermon is occupied by israel and that article has the hebrew translation. There is no reason for the entire Anti-Lebanon mountain range to have the hebrew translation.--Supreme Deliciousness (talk) 18:04, 24 January 2022 (UTC)