Misplaced Pages

A Nursery Tale: Difference between revisions

Article snapshot taken from[REDACTED] with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 21:38, 3 March 2024 editOnel5969 (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Page movers, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers939,373 editsm Comments: clean up, typo(s) fixed: ’s → 'sTag: AWB← Previous edit Revision as of 16:17, 16 September 2024 edit undoOmnipaedista (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Pending changes reviewers243,075 edits italics for magazine titlesTag: nowiki addedNext edit →
Line 7: Line 7:
| language = ] | language = ]
| genre = | genre =
| published_in = "Rul'" | published_in = ''<nowiki>Rul'</nowiki>''
| publication_type = Newspaper | publication_type = Newspaper
| publisher = | publisher =
Line 15: Line 15:
}} }}


"'''A Nursery Tale'''" ({{lang-ru|Сказка, Skazka}}) is a ] by ] first published in the expatriate Russian newspaper ''Rul'' on 27 and 29 June 1926 and in the book form in '']'' in 1930. The English translation by the author and his son, ] has appeared in 1975 in collection '']''. "'''A Nursery Tale'''" ({{lang-ru|Сказка, Skazka}}) is a ] by ] first published in the expatriate Russian newspaper ''<nowiki>Rul'</nowiki>'' on 27 and 29 June 1926 and in the book form in '']'' in 1930. The English translation by the author and his son, ] has appeared in 1975 in collection '']''.


==Plot summary== ==Plot summary==

Revision as of 16:17, 16 September 2024

Short story by Vladimir Nabokov
"A Nursery Tale"
Short story by Vladimir Nabokov
Original titleСказка
TranslatorVladimir Nabokov, Dmitri Nabokov
LanguageRussian
Publication
Published inRul'
Publication typeNewspaper
Publication date27 and 29 June 1926
Published in English1975

"A Nursery Tale" (Template:Lang-ru) is a short story by Vladimir Nabokov first published in the expatriate Russian newspaper Rul' on 27 and 29 June 1926 and in the book form in The Return of Chorb in 1930. The English translation by the author and his son, Dmitri Nabokov has appeared in 1975 in collection Tyrants Destroyed and Other Stories.

Plot summary

Erwin, the protagonist, is shy and “collects” an imaginary harem of women by tagging them mentally when looking from the streetcar. One day, he encounters the Devil in the shape of a German middle-aged women, Frau Monde, who tells him he can have all the women he can “collect” before midnight provided their number is uneven. Erwin tries to do so but ultimately fails.

Comments

The story makes reference to a teenage girl as one of the women Erwin tries to make part of his collection, an early reference to the theme of hebephilia that is later spun out in Lolita. This may be the earliest reference in Nabokov's work to the attraction of pubescent girls.

Notes

  1. "10 – A Nursery Tale". Mantex. 2005. Retrieved 4 January 2018.

References

  • Fantasy, Folklore, and Finite Numbers in Nabokov's "A Nursery Tale" by Susan Sweeney, The Slavic and East European Journal, Vol. 43, No. 3 (Autumn, 1999), pp. 511–529.
Vladimir Nabokov (works)
Novels
Russian
English
Short stories
Russian
French
English
Collections
Plays
Non-fiction
Miscellanea
Related


Stub icon

This article about a short story (or stories) published in the 1920s is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories:
A Nursery Tale: Difference between revisions Add topic