Misplaced Pages

Nineteen Thirty-four Escapes: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 00:21, 2 January 2025 editWhisperToMe (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users662,638 editsNo edit summary← Previous edit Revision as of 01:23, 2 January 2025 edit undoWhisperToMe (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users662,638 edits PlotNext edit →
Line 13: Line 13:


==Plot== ==Plot==
The narration focuses on Grandmother Jiang, and the story is set in the 1930s. Jiang has six children. By the end of the novella, all of the children are dead.<ref name=TangXBp235>{{cite book|last=Tang|first=Xiaobing|title=Chinese Modern: The Heroic and the Quotidian|publisher=]|date=2000-04-03|page=}}</ref> The narration focuses on Grandmother Jiang, and the story is set in the 1930s.<ref name=TangXBp235>{{cite book|last=Tang|first=Xiaobing|title=Chinese Modern: The Heroic and the Quotidian|publisher=]|date=2000-04-03|page=}}</ref> There is a narrator who talks about his family.<ref name=Knightp96>Knight, p. 96.</ref> Jiang has six children.<ref name=TangXBp235/>

By the end of the novella, all of the children are dead.<ref name=TangXBp235/>


==Reception== ==Reception==

Revision as of 01:23, 2 January 2025

Nineteen Thirty-four Escapes
Chinese一九三四年的逃亡
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinYījiǔsānsì Nián de Táowáng

Nineteen Thirty-four Escapes (Chinese: 一九三四年的逃亡; pinyin: Yījiǔsānsì Nián de Táowáng) is a novella by Su Tong.

This, told in the first person, is about an impoverished peasant family.

The novella was translated into English by Michael S. Duke, and this translation was published as a collection of stories by Su Tong, named Raise the Red Lantern: Three Novellas, published by William Morrow & Company in 1993. This collection also includes the novellas Raise the Red Lantern and Opium Family (罂粟之家; Yīngsù zhī Jiā).

Nineteen Thirty-four Escapes and Opium Family take place in a fictional location called "Maple Village". Yingjin Zhang of Indiana University compared Maple Village to Yoknapatawpha County.

Plot

The narration focuses on Grandmother Jiang, and the story is set in the 1930s. There is a narrator who talks about his family. Jiang has six children.

By the end of the novella, all of the children are dead.

Reception

This section needs expansion. You can help by adding to it.

Xiaobing Tang, in Chinese Modern: The Heroic and the Quotidian, described the novella's plot as "complex and seminal".

In Nineteen Thirty-four Escapes and Opium Family Duke had stated "that wherever the English seems strange it is because the Chinese was also purposefully so". Gary Krist of The New York Times felt these translations had a "rambling nature" that became "merely awkward, unrevealing and occasionally tedious." Because of Duke's statement, Krist was unsure whether the awkwardness came from Su Tong or from Duke. Publishers Weekly stated that a "hand-me-down quality of oral history" where the reader is unsure of the truth is reflected in Nineteen Thirty-four Escapes.

References

Notes

  1. ^ "Raise the Red Lantern: Three Novellas". Publishers Weekly. 1993-06-28. Retrieved 2022-09-16.
  2. ^ Krist, Gary (1993-07-25). "The Junior Wife's Story". The New York Times. Retrieved 2022-09-08.
  3. Zhang, p. 185.
  4. ^ Tang, Xiaobing (2000-04-03). Chinese Modern: The Heroic and the Quotidian. Duke University Press. p. 235.
  5. Knight, p. 96.