Revision as of 08:13, 3 January 2025 editYue (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers72,245 editsNo edit summary← Previous edit | Revision as of 08:26, 3 January 2025 edit undoYue (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, New page reviewers, Pending changes reviewers, Rollbackers72,245 editsNo edit summaryNext edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Short description|Japanese prefectural song}} | {{Short description|Japanese prefectural song}} | ||
{{Use American English|date=January 2025}} | |||
{{Use mdy dates|date=January 2025}} | |||
{{Infobox anthem | {{Infobox anthem | ||
| title = {{Nihongo2|沖縄県民の歌}} | | title = {{Nihongo2|沖縄県民の歌}} | ||
Line 35: | Line 37: | ||
Music composed by {{ill|Shigeru Shiroma|ja|城間繁}}, a professor of education at the ], was chosen to accompany lyrics by {{ill|Seiko Miyazato|ja|宮里静湖}}, then a teacher at Nakazato Junior High School in ], ].<ref name="antecedent"/> The ] announced the song's adoption through a public notice ({{no.|4}}) on May 15, 1972, the day the prefecture was returned to Japan.<ref>{{cite web |script-title=ja:沖縄県公報 – 資料紹介 |trans-title=Okinawa Prefectural Gazette – Document Introduction |website=] |url=http://www.archives.pref.okinawa.jp/collection/2015/03/post-461.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20150617102248/http://www.archives.pref.okinawa.jp/collection/2015/03/post-461.html |archive-date=June 17, 2015 |language=ja}}</ref> The song's instrumental is performed at the prefectural government's annual ceremony marking Okinawa Prefecture's return to Japan.<ref name="Nakayama 2012, p. 426"/> | Music composed by {{ill|Shigeru Shiroma|ja|城間繁}}, a professor of education at the ], was chosen to accompany lyrics by {{ill|Seiko Miyazato|ja|宮里静湖}}, then a teacher at Nakazato Junior High School in ], ].<ref name="antecedent"/> The ] announced the song's adoption through a public notice ({{no.|4}}) on May 15, 1972, the day the prefecture was returned to Japan.<ref>{{cite web |script-title=ja:沖縄県公報 – 資料紹介 |trans-title=Okinawa Prefectural Gazette – Document Introduction |website=] |url=http://www.archives.pref.okinawa.jp/collection/2015/03/post-461.html |url-status=dead |archive-url=https://web.archive.org/web/20150617102248/http://www.archives.pref.okinawa.jp/collection/2015/03/post-461.html |archive-date=June 17, 2015 |language=ja}}</ref> The song's instrumental is performed at the prefectural government's annual ceremony marking Okinawa Prefecture's return to Japan.<ref name="Nakayama 2012, p. 426"/> | ||
On March 18, 2012, the Okinawa Prefectural government designated "]" as the "favourite song of Okinawa Prefecture", following a public survey.<ref>{{cite news |script-title=ja:「てぃんさぐぬ花」 県民愛唱歌に制定 |trans-title=The myth of the Ryukyu Kingdom flag |work=] |date=March 19, 2012 |last=Kina |first=Daisaku |url=https://www.ntt-i.net/kariyushi/oukokuki.html |accessdate=January 3, 2025 |language=ja}}</ref> It subsequently became an official symbol of the prefecture, alongside the "Song of Okinawa Prefecture".<ref>{{cite web |script-title=ja:沖縄のシンボル |trans-title=Symbols of Okinawa |url=https://www.pref.okinawa.lg.jp/kensei/kengaiyo/1014098.html |website=Okinawa Prefecture Official Website |date=July 11, 2024 |publisher=Okinawa Prefectural Government |access-date=January 3, 2025 |language=ja}}</ref> | |||
== References == | == References == |
Revision as of 08:26, 3 January 2025
Japanese prefectural song
English: Song of Okinawa Prefecture | |
---|---|
沖縄県民の歌 | |
Prefectural song of Okinawa Prefecture | |
Lyrics | Seiko Miyazato [ja] |
Music | Shigeru Shiroma [ja] |
Adopted | May 15, 1972 (1972-05-15) |
Audio sample | |
First 15 seconds | |
The "Song of Okinawa Prefecture" (Japanese: 沖縄県民の歌, Hepburn: Okinawa kenmin no uta) was adopted on May 15, 1972, upon the United States' return of Okinawa Prefecture to Japan. Its lyrics were written by local teacher Seiko Miyazato [ja], with music composed by University of the Ryukyus professor Shigeru Shiroma [ja].
History
The U.S. militarily occupied the Ryukyu Islands after defeating Japan in the Pacific War of World War II. After diplomatic meetings in 1969, the U.S. agreed to return Okinawa Prefecture to Japan within three years. In preparation, the Japanese government held a public contest to compose an official prefectural song – the country's first – to "cultivate the Okinawan people's pride and love".
Music composed by Shigeru Shiroma [ja], a professor of education at the University of the Ryukyus, was chosen to accompany lyrics by Seiko Miyazato [ja], then a teacher at Nakazato Junior High School in Kumejima, Kume Island. The Governor of Okinawa Prefecture announced the song's adoption through a public notice (#4) on May 15, 1972, the day the prefecture was returned to Japan. The song's instrumental is performed at the prefectural government's annual ceremony marking Okinawa Prefecture's return to Japan.
On March 18, 2012, the Okinawa Prefectural government designated "Tinsagu nu Hana" as the "favourite song of Okinawa Prefecture", following a public survey. It subsequently became an official symbol of the prefecture, alongside the "Song of Okinawa Prefecture".
References
- Yamaguchi, Mari (May 13, 2022). "Explainer: Why frustration lingers in Okinawa 50 years later". AP News. Retrieved January 3, 2025.
- "Memorandum From the President's Assistant for National Security Affairs (Kissinger) to President Nixon". Office of the Historian. Foreign Service Institute. March 12, 1969. Retrieved December 17, 2024.
The U.S. agrees in 1969 to return Okinawa to Japanese administration within three years on the basis of mutually agreed conditions and following the completion of detailed negotiations.
- ^ Nakayama, Ichiro, ed. (2012). 全国 都道府県の歌・市の歌 [Songs of Prefectures and Cities Across Japan] (in Japanese). Tokyodo Shuppan. p. 426. ISBN 978-4-490-20803-0. Retrieved January 3, 2025.
- ^ 沖縄県(その3)‥沖縄県民の歌──初の県民歌の知られざる前身 [Okinawa Prefecture (Part 3) – Song of Okinawa Prefecture: The Unknown Antecedent of the First Prefectural Song]. Novel Up Plus (in Japanese). 2023.
- 沖縄県公報 – 資料紹介 [Okinawa Prefectural Gazette – Document Introduction]. Okinawa Prefectural Archives (in Japanese). Archived from the original on June 17, 2015.
- Kina, Daisaku (March 19, 2012). 「てぃんさぐぬ花」 県民愛唱歌に制定 [The myth of the Ryukyu Kingdom flag]. Ryūkyū Shimpō (in Japanese). Retrieved January 3, 2025.
- 沖縄のシンボル [Symbols of Okinawa]. Okinawa Prefecture Official Website (in Japanese). Okinawa Prefectural Government. July 11, 2024. Retrieved January 3, 2025.
External links
- Song of Okinawa Prefecture sheet music with lyrics (in Japanese)
Okinawa Prefecture | ||
---|---|---|
Naha (capital) | ||
Core city | ||
Cities | ||
Districts | ||
Symbols | ||
List of mergers in Okinawa Prefecture |