Revision as of 08:40, 19 July 2007 edit81.113.87.66 (talk) Nandesuka, you didn't answer to my question: why it's allowed to post an RPG reference to D&D and it's not allowed for other RPGs?← Previous edit | Revision as of 03:12, 20 July 2007 edit undoNandesuka (talk | contribs)Extended confirmed users13,890 edits Because D&D is notable, and Call of Cthulhu is not. Hope that helps.Next edit → | ||
Line 68: | Line 68: | ||
===Roleplaying games=== | ===Roleplaying games=== | ||
] has made several appearances in the '']'' ] roleplaying game. Baba Yaga's hut is mentioned as an ] in the first edition '']'' (1979), by ]. Two adventures taking place in Baba Yaga's hut were also published for the game.<ref> "The Dancing Hut" in '']'' #83 (1984) and '']'' (1995).</ref> | ] has made several appearances in the '']'' ] roleplaying game. Baba Yaga's hut is mentioned as an ] in the first edition '']'' (1979), by ]. Two adventures taking place in Baba Yaga's hut were also published for the game.<ref> "The Dancing Hut" in '']'' #83 (1984) and '']'' (1995).</ref> | ||
Baba Yaga also appeared as the main enemy in the adventure "Little Cottage in the Woods" in the "Horror on the Orient Express" campaign of "The Call of Cthulhu Roleplaying Game" from Chaosium. Dancing hut and flying mortar, with Baba Yaga three aspects, are present. | |||
==References== | ==References== |
Revision as of 03:12, 20 July 2007
Baba Yaga (Template:Lang-ru), is, in Slavic folklore, the wild old woman; the witch; and mistress of magic. She is also seen as a forest spirit, leading hosts of spirits.
Etymology
The name differs within the various Slavic languages. "Baba Yaga" is spelled "Baba Jaga" in Polish and as "Ježibaba" in Czech, and Slovak. In Slovene, the words are reversed, producing Jaga Baba. The Russian is Бáба-Ягá; Bulgarian uses Баба Яга and Ukrainian, Баба Яґа; all of the last three are transliterated as Baba Yaga.
In South Slavic languages and traditions, there is a similar old witch: Baba Roga (Croatian and Bosnian), cyrillic equivalent Баба Рога (Macedonian and Serbian). The word Roga implies that she has horns.
The name of Baba Yaga is composed of two elements. Baba (originally a child's word) means an older or married woman of lower social class or simply grandmother in most Slavic languages. Yaga is a diminutive form of the Slavic name Jadwiga: (Jaga/Jagusia/Jadzia, etc.), although some etymologists conjecture other roots for the word. For example, Vasmer mentions the Proto-Slavic ęgа.
Folklore
In Russian tales, Baba Yaga is portrayed as a hag who flies through the air in a mortar, using the pestle as a rudder and sweeping away the tracks behind her with a broom made out of silver birch. She lives in a log cabin that moves around on a pair of dancing chicken legs. The keyhole to her front door is a mouth filled with sharp teeth; the fence outside is made with human bones with skulls on top — often with one pole lacking its skull, so there is space for the hero or heroes. In another legend, the house does not reveal the door until it is told a magical phrase: Turn your back to the forest, your front to me.
In some tales, her house is connected with three riders: one in white, riding a white horse with white harness, who is Day; a red rider, who is the Sun; and one in black, who is Night. She is served by invisible servants inside the house. She will explain about the riders if asked, but may kill a visitor who inquires about the servants. Baba Yaga is sometimes shown as an antagonist, and sometimes as a source of guidance; there are stories where she helps people with their quests, and stories in which she kidnaps children and threatens to eat them. Seeking out her aid is usually portrayed as a dangerous act. An emphasis is placed on the need for proper preparation and purity of spirit, as well as basic politeness.
In the folk tale Vasilissa the Beautiful, the young girl of the title is sent to visit Baba Yaga on an errand and is enslaved by her, but the hag's servants — a cat, a dog, a gate and a tree — help Vasilissa to escape because she has been kind to them. In the end, Baba Yaga is turned into a crow. Similarly, Prince Ivan in The Death of Koschei the Deathless is aided against her by animals whom he has spared.
In another version of the Vasilissa story recorded by Alexander Afanasyev (Narodnye russkie skazki, vol 4, 1862), Vasilissa is given three impossible tasks that she solves using a magic doll given to her by her mother.
Baba Yaga in Polish folklore differs in details. For example, the Polish Baba Jaga's house has only one chicken leg. Bad witches living in gingerbread houses are also commonly named Baba Jaga.
In some fairy tales, such as The Feather of Finist the Falcon, the hero meets not with one but three Baba Yagas. Such figures are usually benevolent, giving the hero advice or magical presents, or both.
Cabin on chicken legs
A "cabin on chicken legs with no windows and no doors" in which Baba Yaga dwells sounds like pure fantasy. In fact, this is an interpretation of an ordinary construction popular among hunter-nomadic peoples of Siberia of Uralic (Finno-Ugric) and Tungusic families, invented to preserve supplies against animals during long periods of absence. A doorless and windowless log cabin is built upon supports made from the stumps of two or three closely grown trees cut at the height of eight to ten feet. The stumps, with their spreading roots, give a good impression of "chicken legs". The only access into the cabin is via a trapdoor in the middle of the floor. Bears are strong, smart and stubborn enough to break into any door, but they cannot use a ladder or climb a rope to reach the trapdoor.
A similar but smaller construction was used by Siberian pagans to hold figurines of their gods. Recalling the late matriarchy among Siberian peoples, a common picture of a bone-carved doll in rags in a small cabin on top of a tree stump fits a common description of Baba Yaga, who barely fits her cabin: legs in one corner, head in another one, her nose grown into the ceiling.
There are indications that ancient Slavs had a funeral tradition of cremation in huts of this type. In 1948 Russian archaeologists Yefimenko and Tretyakov discovered small huts of the described type with traces of corpse cremation and circular fences around them; yet another possible connection to the Baba Yaga myth.
Baba Yaga in popular culture
Baba Yaga has been featured in music, film, roleplaying games, modern fiction, videogames, comic books, and other media as well.
Comics
In the comic Baba Yaga by Mike Mignola, Hellboy meets and fights Baba Yaga.
Baba Yaga also appears in "The Hunt," a story appearing in Neil Gaiman's The Sandman series.
In DC Comics's Fables by Bill Willingham she spies for the evil "Adversary".
Computer games
In the first Quest for Glory computer game by Sierra Entertainment, Baba Yaga is the main villain. She also appears in Quest for Glory IV.
Baba Yaga is a character appearing in the MMORPG RuneScape during a quest called "Lunar Diplomacy." She resides in a log cabin on moving chicken legs.
Film
Baba Yaga is a favorite subject of Russian films and cartoons. The animated film Bartok the Magnificent features Baba Yaga as a main character, but is not the antagonist. Indeed, the film Vasilissa the Beautiful by Aleksandr Rou, featuring Baba Yaga, was the first feature with fantasy elements in the Soviet Union, and the figure appeared often during the Soviet era. In the Soviet era, she was interpreted as an exploiter of her animal servants.
Literature
Baba Yaga is the primary antagonist in the fantasy novel Enchantment by Orson Scott Card.
Baba Yaga appears in the short story Joseph & Koza by Nobel Prize-winning writer Isaac Bashevis Singer.
Baba Yaga was regularly featured in stories in Jack and Jill, a popular children's magazine.
Music
There are two well-known musical references to Baba Yaga. The ninth piece in Modest Mussorgsky's Pictures at an Exhibition, a suite originally composed for piano (though more famous in its orchestration by Ravel), is entitled "The Hut on Hen’s Legs (Baba Yaga)". When the progressive rock group Emerson, Lake and Palmer performed an adaptation of Mussorgsky's suite, they included Mussorgsky's piece about the hut of Baba Yaga as well as a new track entitled "The Curse of Baba Yaga." In the symphonic poem "Baba Yaga" (Op. 56) by Anatoly Lyadov, the music depicts Baba Yaga summoning her mortar, pestle and broomstick, then flying off through the forest.
Roleplaying games
Baba Yaga has made several appearances in the Dungeons & Dragons fantasy roleplaying game. Baba Yaga's hut is mentioned as an artifact in the first edition Dungeon Master's Guide (1979), by Gary Gygax. Two adventures taking place in Baba Yaga's hut were also published for the game.
References
- W. R. S. Ralston Songs of the Russian People Section III.--Storyland Beings
- Рыбаков Б.А., "Язычество Древней Руси" (1987) Moscow, Nauka
- Ефименко П. П., Третьяков П. Н. Курганный могильник у с. Боршева. МИА, № 8. М.; Л., 1948, рис. 37-42.)
- James Graham, "Baba Yaga in Film"
- Angela Carter, The Old Wives' Fairy Tale Book, p 239, Pantheon Books, New York, 1990 ISBN 0-679-74037-6
- "The Dancing Hut" in Dragon #83 (1984) and The Dancing Hut of Baba Yaga (1995).