Revision as of 13:52, 25 February 2011 edit74.233.29.127 (talk) →Names of G-d← Previous edit | Revision as of 13:54, 25 February 2011 edit undo74.233.29.127 (talk) →Quotations and ReferencesNext edit → | ||
Line 71: | Line 71: | ||
*כמשי"ת - as will be explained (כמו שיתבאר) | *כמשי"ת - as will be explained (כמו שיתבאר) | ||
*כנ"ל - as mentioned above (כנזכר לעיל) | *כנ"ל - as mentioned above (כנזכר לעיל) | ||
*"ספ - the end of chapter ( סוף פרק) | |||
*פרש"י - as ] explains (פירוש רש"י) | *פרש"י - as ] explains (פירוש רש"י) | ||
Revision as of 13:54, 25 February 2011
This is a list of Hebrew acronyms.
This list is far from complete; you can help by expanding it.
Organisations
- Tzahal – Israel Defense Forces (Tzva HaHagana LeYisrael)
- Shabak – Shin Bet (Sherut Bitahon Klali)
People
- Avraham Avinu (Template:Lang-he), our forefather Abraham
- Admor HaZakein (Template:Lang-he) Rabbi Shneur Zalman of Liadi, lit. Our Elder Master, Teacher and Rebbe (first Rebbe of Chabad-Lubavitch)
- Besht (Template:Lang-he), the Good Master of the Name, Rabbi Yisrael Baal Shem Tov
- Gra (Template:Lang-he), the Vilna Gaon, Rabbi Eliyahu ben Shlomo Zalmen
- Hizkuni, (Template:Lang-he), after Hezekiah ben Manoah
- "Chazal," (Template:Lang-he), our Sages, of blessed memory (refers to Jewish sages of previous generations)
- Maharal (Template:Lang-he), Moreinu ha-Rav Loew – "Our Teacher the Rabbi Loew" (after Judah Loew ben Bezalel)
- Malbim (Template:Lang-he), Meïr Leibush ben Jehiel Michel Weiser
- "Tzemach Tzedek," (Template:Lang-he) the Rebbe Menachem Mendel Schneersohn, the third Rebbe of Chabad-Lubavitch (Template:Lang-he)
- "Rabeinu HaKadosh," (Template:Lang-he), our Holy Rabbi, Rabbi Yehudah HaNasi, (Template:Lang-he)
- "Razal," (Template:Lang-he), our Rabbis, of blessed memory (refers to Jewish sages of previous generations) (Template:Lang-he)
- "Rayatz," (Template:Lang-he), the Rebbe Yosef Yitzchok Schneersohn, sixth Rebbe of Chabad-Lubavitch (Template:Lang-he)
- Reish Lakish (Template:Lang-he), Reish Lakish (Template:Lang-he)
- Rambam (Template:Lang-he), Rabbi Moses ben Maimon (Template:Lang-he), also known as Maimonides
- Ramban (Template:Lang-he), Rabbi Moshe ben Nahman (Template:Lang-he), also known as Nahmanides
- Rashbam (Template:Lang-he), Rabbi Shmuel ben Meir (Template:Lang-he)
- Rashi (Template:Lang-he), Rabbi Shlomo Yitzhaki (Template:Lang-he)
Names of G-d
- "Or Ein Sof," (Template:Lang-he) - (Kabbalah) the Light of the Infinite One, indicating an "emanation" of the Infinite One
- "Elokim," (Template:Lang-he) - indicates judgement, power and tzimtzum
- "Ein Sof," (Template:Lang-he) - (Kabbalah) the One Who Has No End, the Infinite One
- "Baruch Hu," (Template:Lang-he) - may He be blessed (usually appended to one of His names)
- "Havayeh," (Template:Lang-he) - (Kabbalah) (a rearrangement of the letters indicating) the Tetragrammaton, indicating kindness, mercy and revelation
- "HaKadosh Baruch Hu," (Template:Lang-he) - the Holy One, blessed be He
- "Ribono Shel Olam," (Template:Lang-he) - the Master of the World
Honorifics
- "Admor," (Template:Lang-he), Our Master, Teacher and Rebbe (for Chassidic rebbes, used alone or prepended to the name), (Template:Lang-he)
- "Ziya," (Template:Lang-he), may his memory protect us (appended to a name), (Template:Lang-he)
- "Zal," (Template:Lang-he), of blessed memory (appended to the name), (Template:Lang-he)
- "Zetsal," (Template:Lang-he), may the memory of a saint be for a blessing (appended to a name), (Template:Lang-he)
- "Zekal," (Template:Lang-he), may the memory of the holy be for a blessing (used for saintly martyrs, appended to a name), (Template:Lang-he)
- "Kak," (Template:Lang-he), His Honorable Holiness (for Chassidic rebbes, prepended to Admor and then the name), (Template:Lang-he)
- "Moharar," (Template:Lang-he), Our Teacher and Rebbe, the Rabbi (for Chassidic rebbes, prepended to the name) (Template:Lang-he)
- "Nishmato BeGinzei Meromim," (Template:Lang-he), his soul is in the treasuries of Heaven (appended to the name) (Template:Lang-he)
- "Nishmato Eiden," (Template:Lang-he), his soul is in Eden (appended to a name), (Template:Lang-he)
- "Alav/Aleha hashalom," (Template:Lang-he), peace be upon him/her (appended to a name), (Template:Lang-he)
- "Shlita," (Template:Lang-he), may he merit good and long life (appended to a name), (Template:Lang-he)
Places
- Natbag – Ben Gurion International Airport (Namal HaTeufa Ben Gurion)
Surnames
- Bogoraz, Ben ha-rav Zalman – "son of rabbi Zalman" (after Zalman Teitelbaum)
- Katz (Template:Lang-he), Kohen Tzedeq – "priest of righteousness"
- Marshak (Template:Lang-he), Morenu Rabbi Shmuel Kaidanover – "our teacher Rabbi Samuel Kaidanover" (after Aharon Shmuel ben Israel Kaidanover)
- Zak, Zera Qodesh – "holy seed" (from Isaiah 6:13)
Books
- "Igeres HaKodesh," (Template:Lang-he) Holy Letters, a volume of the Tanya (Template:Lang-he)
- "Zohar HaKodesh," (Template:Lang-he) the Holy Zohar, (Template:Lang-he)
- "Semag," (Template:Lang-he), "Sefer Mitzvot Gadol," lit. The Great Book of Commandments, (Template:Lang-he)
- "Sefer shel Beinonim," (Template:Lang-he), Tanya, Likutei Amarim, lit. The Book of the Intermediates (Template:Lang-he)
- "Shas," (Template:Lang-he), the Talmud, lit. the Six Orders , (Template:Lang-he)
- Shulchan Aruch, (Template:Lang-he), the Code of Jewish Law, lit. The Set Table, (Template:Lang-he)
Quotations and References
- 'וגו - etcetera (וגומרה)
- 'כו - etcetera (כולו)
- כמ"ש - as it is written (כמו שכתוב)
- כמשי"ת - as will be explained (כמו שיתבאר)
- כנ"ל - as mentioned above (כנזכר לעיל)
- "ספ - the end of chapter ( סוף פרק)
- פרש"י - as Rashi explains (פירוש רש"י)
Other
- "Besiyata dishmaya," (Template:Lang-he), with the help of Heaven (typically at the top right corner of a sheet of writing), (Template:Lang-he)
- "Gam kein," (Template:Lang-he) - as well, even though (Template:Lang-he)
- "Ki im," (Template:Lang-he) - unless
- "Al zeh," (Template:Lang-he), on this, regarding this, above this (Template:Lang-he)
- "Al yedei," (Template:Lang-he), because of, through agency of, lit. by the hand of (Template:Lang-he)
- "Tushlaba," (Template:Lang-he), finished and complete with the help of the Creator of the World (appears at the end of a large work) (Template:Lang-he)