Revision as of 21:29, 6 July 2011 editMetal.lunchbox (talk | contribs)Extended confirmed users3,800 edits moving page out of Category:Chinese language as per instructions on that cat page to move articles to sub-categories, added to transcription of chinese← Previous edit | Revision as of 18:55, 13 December 2011 edit undo93.96.163.247 (talk)No edit summaryNext edit → | ||
Line 27: | Line 27: | ||
] | ] | ||
To translate Chinese, see: | |||
*] |
Revision as of 18:55, 13 December 2011
Written Chinese is not an alphabetic script. Rather, it is a logographic script based on Chinese characters, though there also exist alphabetic systems to transcribe the language.
Alphabetic transcription of Chinese
For the use of the Latin alphabet to transcribe Chinese, see:
- Romanization of Chinese
- Hanyu Pinyin (a.k.a. Pinyin) - the modern international standard for transcription of Standard Chinese
- Wade-Giles
- Yale Romanization
For the use of the Cyrillic alphabet to transcribe Chinese, see:
For the use of the Arabic alphabet to transcribe Chinese, see:
For another phonetic script in widespread use in Taiwan (often called an alphabet but actually a semi-syllabary) see:
- Zhuyin fuhao (a.k.a. bopomofo or Zhuyin)
See also
References
- "Does Chinese have an alphabet?". Zhongwen.com - Chinese characters FAQ. Retrieved 2008-05-31.
To translate Chinese, see:
Category: