Revision as of 01:28, 5 May 2006 edit200.44.7.146 (talk)No edit summary← Previous edit | Revision as of 12:34, 5 May 2006 edit undoThryduulf (talk | contribs)Oversighters, Administrators98,982 edits rewrite latest addition to avoid self references and match Misplaced Pages styleNext edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
'''Gorsafawddacha'idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion''' is a station on the ] in ] in North ]. The name was contrived by the ] for ] and to outdo ]. The name is translated as: "The Mawddach station and its ] teeth at the ] Road on the golden beach of ]." | '''Gorsafawddacha'idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion''' is a station on the ] in ] in North ]. The name was contrived by the ] for ] and to outdo ]. The name is translated as: "The Mawddach station and its ] teeth at the ] Road on the golden beach of ]." | ||
On the ] OS Explorer map covering the region, the station is marked as "Golf Halt". | On the ] OS Explorer map covering the region, the station is marked as "Golf Halt". | ||
Problems with the name are the need for the apostrophe and that the two words ''...ogleddol-lôn...'' need a hyphen between them to make sense. Ll is a letter in its own right in Welsh. | Problems with the name are the need for the apostrophe and that the two words ''...ogleddol-lôn...'' need a hyphen between them to make sense. Ll is a letter in its own right in Welsh. Possibly because of this, the name has not received much if any official recognition and Llanfairpwllgwyngyllgogerychwryndrobwllllantsiliogogoch is still regarded as the longest by most authorities. | ||
According to the Llanfairpwll article, this name has not been widely recognized by official bodies or transport authorities. | |||
{{GBthumb|78|179|SH610135}} | {{GBthumb|78|179|SH610135}} |
Revision as of 12:34, 5 May 2006
Gorsafawddacha'idraigodanheddogleddollônpenrhynareurdraethceredigion is a station on the Fairbourne Railway in Gwynedd in North Wales. The name was contrived by the railway for publicity and to outdo Llanfairpwllgwyngyllgogerychwyrndrobwllllantysiliogogogoch. The name is translated as: "The Mawddach station and its dragon teeth at the Northern Penrhyn Road on the golden beach of Cardigan Bay."
On the Ordnance Survey OS Explorer map covering the region, the station is marked as "Golf Halt".
Problems with the name are the need for the apostrophe and that the two words ...ogleddol-lôn... need a hyphen between them to make sense. Ll is a letter in its own right in Welsh. Possibly because of this, the name has not received much if any official recognition and Llanfairpwllgwyngyllgogerychwryndrobwllllantsiliogogoch is still regarded as the longest by most authorities.