Revision as of 18:28, 18 October 2015 editЛюбослов Езыкин (talk | contribs)Extended confirmed users3,628 edits →External links: that's enough← Previous edit | Revision as of 18:34, 18 October 2015 edit undoЛюбослов Езыкин (talk | contribs)Extended confirmed users3,628 editsNo edit summaryNext edit → | ||
Line 6: | Line 6: | ||
The following table contains some examples of romanized Persian words and the ways they are used by Persian chat users. | The following table contains some examples of romanized Persian words and the ways they are used by Persian chat users. | ||
{| class="wikitable" style="margin: auto;" | {| class="wikitable floatright" style="margin: auto;" | ||
|- | |- | ||
! Fingilish | ! Fingilish | ||
Line 33: | Line 33: | ||
|} | |} | ||
There is software to help transliterate from Fingilish to Persian and vice versa. For example, Google has added a page to its set |
There is software to help transliterate from Fingilish to Persian and vice versa. For example, Google has added a page to its set that can be used to transliterate from Fingilish into ] script. There are also communities and message groups for Fingilish on some famous websites like ]. | ||
== Social Acceptance == | == Social Acceptance == | ||
Writing Fingilish is often considered bad style among Persian speakers, and is confined to (very) informal communication. | Writing Fingilish is often considered bad style among Persian speakers, and is confined to (very) informal communication. | ||
It is considered to be highly inappropriate to write official or polite messages in Fingilish; this reaches the point that, when there is no way to write the Persian alphabet, communication occurs directly in English rather Fingilish |
It is considered to be highly inappropriate to write official or polite messages in Fingilish; this reaches the point that, when there is no way to write the Persian alphabet, communication occurs directly in English rather Fingilish. | ||
== Equivalency of letters == | == Equivalency of letters == | ||
Line 145: | Line 145: | ||
| y | | y | ||
|} | |} | ||
==Fingilish keyboard== | |||
There also exist trials and standards to help Fingilish users and provide them a more convenient way to ]. Because some Persian alphabet letters do not exist in English, a ] (Parsi keyboard or Parsic keyboard) has been invented which provides Fingilish users with additional characters like which can be used as counterparts for . | |||
==See also== | ==See also== | ||
Line 156: | Line 153: | ||
==External links== | ==External links== | ||
* |
* . Interactive web based Persian transliterator | ||
* |
* . Interactive web based Persian transliterator | ||
* . |
* . Pingilish into Persian translator program | ||
{{Internet Dialects}} | {{Internet Dialects}} |
Revision as of 18:34, 18 October 2015
This redirect is about how the Persian language is written using the Latin alphabet. For Finnish mixed with English, see Finglish.Fingilish, Pinglish, Penglish or Fargelisi (a portmanteau word formed from Persian + English, or Farsi + English) is the way Persian words are written using the Latin alphabet (as opposed to the Persian alphabet), or generally the casual romanization of Persian words popularized after computers, emailing and online chat became ubiquitous. This type of writing is commonly used in online chat, emails and SMS. It developed and spread due to a former lack of software supporting the Persian alphabet, and/or due to a lack of knowledge about the software that was available. Although Persian writing is supported in recent operating systems, there are still many cases where the Persian alphabet is unavailable and there is a need for an alternative way to write Persian with the Latin alphabet.
The following table contains some examples of romanized Persian words and the ways they are used by Persian chat users.
Fingilish | Persian | English |
---|---|---|
Dorood | درود | hello |
amadan | آمدن | to come |
parvaz | پرواز | flight |
sakhtar | ساختار | structure |
ghamoos | قاموس | manifest |
There is software to help transliterate from Fingilish to Persian and vice versa. For example, Google has added a page to its Google Transliteration set that can be used to transliterate from Fingilish into Persian script. There are also communities and message groups for Fingilish on some famous websites like Facebook.
Social Acceptance
Writing Fingilish is often considered bad style among Persian speakers, and is confined to (very) informal communication. It is considered to be highly inappropriate to write official or polite messages in Fingilish; this reaches the point that, when there is no way to write the Persian alphabet, communication occurs directly in English rather Fingilish.
Equivalency of letters
The table below shows how the Latin alphabet is used to transliterate the Persian language.
Table of equivalency of letters in Fingilish:
Persian | Fingilish |
---|---|
آ،ا | a (aa) |
ب | b |
پ | p |
ت | t |
ث | s |
ج | j |
چ | ch |
ح | h |
خ | kh (x) |
د | d |
ذ | z |
ر | r |
ز | z |
ژ | jh, j |
س | s |
ش | sh |
ص | s |
ض | z |
ط | t |
ظ | z |
ع،ء | `, ae, ea |
غ | gh |
ف | f |
ق | q |
ک | k |
گ | g |
ل | l |
م | m |
ن | n |
و | u, v |
ه | h |
ی | y |
See also
External links
- behnevis.com. Interactive web based Persian transliterator
- eMonshi.com. Interactive web based Persian transliterator
- En2Fa. Pingilish into Persian translator program