Revision as of 08:29, 22 February 2016 editAjraddatz (talk | contribs)Extended confirmed users, Rollbackers12,605 edits rv non-notable spam← Previous edit | Revision as of 04:38, 21 June 2016 edit undoMathglot (talk | contribs)Autopatrolled, Extended confirmed users, Page movers, Pending changes reviewers, Rollbackers, Template editors87,061 edits →top: No, it does *not* derive from 'en tant que femme' . "Il est habillé en femme" means, "He is dressed as a woman." You simply wouldn't say "Il est habillé en tant que femme" it's a kind of overkill.Next edit → | ||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Crossdressing}} | {{Crossdressing}} | ||
The term '''''en femme''''' {{IPA-fr|ɑ̃ fam|}} is an ] adaptation of a French phrase. It is used in the ] and ]ing community to describe the act of wearing feminine clothing or expressing a stereotypically feminine personality. The term is derived from the modern colloquial ] phrase ''en |
The term '''''en femme''''' {{IPA-fr|ɑ̃ fam|}} is an ] adaptation of a French phrase. It is used in the ] and ]ing community to describe the act of wearing feminine clothing or expressing a stereotypically feminine personality. The term is derived from the modern colloquial ] phrase ''en femme''{{cn|date=February 2013}} meaning "as a woman" and the anglicized adaptation ''en femme'' literally translates as "in woman". Most crossdressers also use a ] name whilst ''en femme''. In the cross-dressing community the persona a man adopts when he dresses as a woman is known as his "] self".<ref>{{cite book|last=Boyd|first=Helen|title=My Husband Betty: Love, Sex and Life With a Cross-Dresser|year=2004|publisher=Sdal Press|isbn=1560255153|pages=64|url=http://books.google.co.uk/books?id=vCT70HjI_a4C&dq=en+femme&source=gbs_navlinks_s}}</ref> | ||
== See also == | == See also == |
Revision as of 04:38, 21 June 2016
Cross-dressing |
---|
History of cross-dressing |
Key elements |
Modern drag culture |
Sexual practices |
Other aspects |
Passing as male |
Passing as female |
Organizations |
Books |
Theories |
The term en femme Template:IPA-fr is an anglicized adaptation of a French phrase. It is used in the transgender and crossdressing community to describe the act of wearing feminine clothing or expressing a stereotypically feminine personality. The term is derived from the modern colloquial French phrase en femme meaning "as a woman" and the anglicized adaptation en femme literally translates as "in woman". Most crossdressers also use a female name whilst en femme. In the cross-dressing community the persona a man adopts when he dresses as a woman is known as his "femme self".
See also
- En homme
- cross-dressing
- femme
- femminiello
- List of transgender-related topics
- List of transgender-rights organizations
References
- Boyd, Helen (2004). My Husband Betty: Love, Sex and Life With a Cross-Dresser. Sdal Press. p. 64. ISBN 1560255153.
External links
This article about lesbian, gay, bisexual, transgender, or queer topics is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it. |