Revision as of 04:59, 21 October 2006 editItinerant1 (talk | contribs)Extended confirmed users2,958 editsNo edit summary← Previous edit | Revision as of 01:57, 28 October 2006 edit undoPuellanivis (talk | contribs)Extended confirmed users1,686 edits →language: it's Turkish, with three random Cyrillic/Russian insertionsNext edit → | ||
Line 9: | Line 9: | ||
: See ]. It looks a lot like Turkish version of MSN web site, with some Russian words inserted at random. --] 04:59, 21 October 2006 (UTC) | : See ]. It looks a lot like Turkish version of MSN web site, with some Russian words inserted at random. --] 04:59, 21 October 2006 (UTC) | ||
: This is the exact page that they mocked up for the episode, this is definitely the Turkish MSN page as indicated above. The text "Web'de Ara" lines up well with the all-be-it very pixilated version available online. Also a match is the links bar: "Açık Artırma | Bilgisayar Güvenliği | Eğlence | Finans | İş & Kariyer | Spor | Tatil" Also, the ad has the words "Kişisel bilgilerinizi koryun" clearly identifiable, and this words are easily searchable on Google to hit Turkish webpages. If you're wondering why some people see Cyrillic, it's because there is Cyrillic on the page. It appears that two of the areas where pictures are located on the MSN page are replaced with a picture containing the Cyrillic letters: "чк" (ch-k), and one piece of large text has been inserted that says: "весточка" which is a Russian word for "News" |
Revision as of 01:57, 28 October 2006
language
In "federal response" when he accessed the Dept of State site, it looked like it was in a foreign language. Or was I just too tired? — Preceding unsigned comment added by Sabalon (talk • contribs) 08:41, October 19, 2006 (UTC)
- It looked Cyrillic-esque to me. Kyaa the Catlord 12:51, 19 October 2006 (UTC)
- Definitely appeared to be a Russian web site. What's odd is that it appeared to have been a commercial Russian web site, sort of like the front page of a Russian version of Yahoo, with banner ads and everything. I suppose we could presume that with the US government having shut down the Internet with that wacky "Emergency Alert System" banner (*rolls eyes*), Hawkins was using the satellite dish to connect to an unaffected Russian ISP. Or we could presume he's a stinkin' Russian Commie agent! --Aaron 20:36, 19 October 2006 (UTC)
it definitely looks like cyrillic to me. Why do you roll your eyes at the EAS banner taking? China probably has this same thing to keep people from seeing things they don't want them to.
- See Talk:Jericho (TV Series). It looks a lot like Turkish version of MSN web site, with some Russian words inserted at random. --Itinerant1 04:59, 21 October 2006 (UTC)
- This is the exact page that they mocked up for the episode, this is definitely the Turkish MSN page as indicated above. The text "Web'de Ara" lines up well with the all-be-it very pixilated version available online. Also a match is the links bar: "Açık Artırma | Bilgisayar Güvenliği | Eğlence | Finans | İş & Kariyer | Spor | Tatil" Also, the ad has the words "Kişisel bilgilerinizi koryun" clearly identifiable, and this words are easily searchable on Google to hit Turkish webpages. If you're wondering why some people see Cyrillic, it's because there is Cyrillic on the page. It appears that two of the areas where pictures are located on the MSN page are replaced with a picture containing the Cyrillic letters: "чк" (ch-k), and one piece of large text has been inserted that says: "весточка" which is a Russian word for "News"