Misplaced Pages

Names of Urdu Language: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 12:42, 4 June 2020 editمحمد افضل (talk | contribs)Extended confirmed users2,069 edits Urdu e Muallah← Previous edit Revision as of 12:43, 4 June 2020 edit undoمحمد افضل (talk | contribs)Extended confirmed users2,069 edits OtherNext edit →
Line 16: Line 16:
Urdu is a Turkic word meaning Horde. During Shahjahan’s time when the capital was relocated to Delhi he named it ] and the Bazar of the town was named as Urdu e Muallah.<ref>{{cite book |title=G. A. Grierson's Linguistic Survey of India: |url=https://books.google.com.pk/books?id=GHBjAAAAMAAJ&q=the+Bazaar+of+the+town+was+named+as+Urdu+e+Mualla.&dq=the+Bazaar+of+the+town+was+named+as+Urdu+e+Mualla.&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiupdLwlejpAhUoxYUKHYzVDtoQ6AEIUTAF}}</ref><ref>{{cite book |title=Urdu/Hindi: An Artificial Divide: African Heritage, Mesopotamian Root |url=https://books.google.com.pk/books?id=jWpNBAAAQBAJ&pg=PA179&dq=the+Bazaar+of+the+town+was+named+as+Urdu+e+Mualla.&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiupdLwlejpAhUoxYUKHYzVDtoQ6AEIKDAA#v=onepage&q=the%20Bazaar%20of%20the%20town%20was%20named%20as%20Urdu%20e%20Mualla.&f=false}}</ref> Urdu is a Turkic word meaning Horde. During Shahjahan’s time when the capital was relocated to Delhi he named it ] and the Bazar of the town was named as Urdu e Muallah.<ref>{{cite book |title=G. A. Grierson's Linguistic Survey of India: |url=https://books.google.com.pk/books?id=GHBjAAAAMAAJ&q=the+Bazaar+of+the+town+was+named+as+Urdu+e+Mualla.&dq=the+Bazaar+of+the+town+was+named+as+Urdu+e+Mualla.&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiupdLwlejpAhUoxYUKHYzVDtoQ6AEIUTAF}}</ref><ref>{{cite book |title=Urdu/Hindi: An Artificial Divide: African Heritage, Mesopotamian Root |url=https://books.google.com.pk/books?id=jWpNBAAAQBAJ&pg=PA179&dq=the+Bazaar+of+the+town+was+named+as+Urdu+e+Mualla.&hl=en&sa=X&ved=0ahUKEwiupdLwlejpAhUoxYUKHYzVDtoQ6AEIKDAA#v=onepage&q=the%20Bazaar%20of%20the%20town%20was%20named%20as%20Urdu%20e%20Mualla.&f=false}}</ref>
== Other == == Other ==
Other names include: ], ], Lahori, Gujjari, Moors, Lahori, ] etc Other names include: ], ], Lahori, Gujjari, Moors, Lahori, ] etc


== References == == References ==

Revision as of 12:43, 4 June 2020

Urdu is an Indo-Aryan language spoken mainly in the northern parts of India. It is the national language of Pakistan and serves as lingua franca. Through out the history of the language it has been referred with several names.

Hindi and Hindavi

Several linguist and intellectual including Sherani and Suniti Kumar Chatterji have agreement over the fact the during the initial period of Urdu it was refereed as Hindi or Hindavi. Hindi which can be translated as Indian was used to refer to the language spoken by local Indians by those elites who still used to speak Persian or Turkic as a their first or court language. This name is also found mentioned in several works like Qazi Khan Badar (16th century) till 18th century writers like Siraj-ud-Din Ali Khan Arzu. The Earliest mention of the name was found in the work of Baburnama (15th Century) by the Mughal Emperor Babar, where he has mentioned this couplet as Hindavi.

مج کا کچھ مانک ہپوس ہوتی فقرا حالنا بس، بل کسدر پانی وروتی

Several works of Sufi writer like Ashraf Jahangir Semnani had used the same name for Urdu language. Shah Abdul Qadir was the first person who translated Quran into Urdu language and he used Hindi to for the language. After Hindi–Urdu controversy the word Hindi became particularly associated with Hindi language.

Rekhta

For the first time, it was in Akbar era when the word Rekhta was used for the language. It is originally a Persian word mean to create, mixture etc. However, the word was used for a poetical technique in Urdu. A poem composed of both Indian and Persian vocabulary was called Rekhta. Some intellectual including Sherani believes that Khusru was the first person to use the same word for Poetry.

Urdu e Muallah

Urdu is a Turkic word meaning Horde. During Shahjahan’s time when the capital was relocated to Delhi he named it Shahjahanabad and the Bazar of the town was named as Urdu e Muallah.

Other

Other names include: Dakhini, Hindustani, Lahori, Gujjari, Moors, Lahori, Dehlavi etc

References

  1. Christine Everaert. Tracing the Boundaries Between Hindi and Urdu:.
  2. G. A. Grierson's Linguistic Survey of India:.
  3. Urdu/Hindi: An Artificial Divide: African Heritage, Mesopotamian Root.

See Also

External links