Misplaced Pages

Talk:Lev Landau: Difference between revisions

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Browse history interactively← Previous editNext edit →Content deleted Content addedVisualWikitext
Revision as of 12:52, 4 February 2005 editAndriyK (talk | contribs)Extended confirmed users, Pending changes reviewers3,870 editsNo edit summary← Previous edit Revision as of 13:02, 4 February 2005 edit undoGene s (talk | contribs)3,152 editsNo edit summaryNext edit →
Line 23: Line 23:


If you would like to add information about Landau's spoken language etc., you are free to do it. --] 12:51, 4 Feb 2005 (UTC) If you would like to add information about Landau's spoken language etc., you are free to do it. --] 12:51, 4 Feb 2005 (UTC)

: Well, you said ''Everybody knows what means "American"''. Please read ] and see for yourself that you are wrong.
: Yes, Landau relationship with Russia is described quite clearly in the article. So, the description "Russian" is correct. The google test also proves it: Russian 2,430 vs. Soviet 422 . I basically don't understand the nature of your objection. According to the definition at ] the description of Landau as ] is correct.
: Please keep in mind that if you revert the article one more time, you will be in violation of the ].
: --] 13:02, 4 Feb 2005 (UTC)

Revision as of 13:02, 4 February 2005

Please do not call Russian everybody who was born in the Soviet Union or the Russian Empire! People can consider it as neglecting their true ethnic identity. It may offend people.

The word "Russian" may be misinterpreted by the reader. It is not clear what it means in this context: citizenship or ethmicity. The article contains information that L.D.Landau was born in the Russian Empire. So you do not loos any information removing "Russian" from the first sentence. Please do not revert. --AndriyK 12:51, 4 Feb 2005 (UTC)

Please sign your posts by typing four tildas like this ~~~~
Please do not confuse ethnicity with relationship to a country. See the definition of Russian, particularly the last entry in the definition. If anyone would follow your logic, there would be no American people at all, because almost everyone there is an emmigrant. As for Landau, he was born in the Russian Empire, spoke Russian, lived in Moscow, died in Moscow, rests in Moscow. Looks like Russian applies to him. --Gene s 12:07, 4 Feb 2005 (UTC)

Everybody knows what means "American". In contrast, "Russian" can be interpreted differently: It can mean "ethnic Russian". It can mean "citizen of Russia (after 1991)" It can mean "citizen of the Russian Empire (before 1917)". To avoid any confusion it should be clear from the context, or explained explicitely, what this word means in every particular case.

If you say: "Landau was Russian" and then you continue: "He was born in the Russian Empire", most of the readers would interpret this as "Landau was ethnic Russian and he was barn in the Russian Empire". So you text would be misunderstood. You should avoid such things in writing for the Misplaced Pages.

The Landau's relation to Russia is described quite clearly in the article. The word "Russian" in the firs sentence gives no additional information but can cause a confusion.

If you would like to add information about Landau's spoken language etc., you are free to do it. --AndriyK 12:51, 4 Feb 2005 (UTC)

Well, you said Everybody knows what means "American". Please read American and see for yourself that you are wrong.
Yes, Landau relationship with Russia is described quite clearly in the article. So, the description "Russian" is correct. The google test also proves it: Russian 2,430 vs. Soviet 422 . I basically don't understand the nature of your objection. According to the definition at Russian the description of Landau as Russian is correct.
Please keep in mind that if you revert the article one more time, you will be in violation of the WP:3RR.
--Gene s 13:02, 4 Feb 2005 (UTC)