This is an old revision of this page, as edited by Itzse (talk | contribs) at 18:14, 30 April 2008 (A Yenta is not necessarily a Shadchan and a Shadchan is not necessarily a Yenta; someone's wishful thinking). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.
Revision as of 18:14, 30 April 2008 by Itzse (talk | contribs) (A Yenta is not necessarily a Shadchan and a Shadchan is not necessarily a Yenta; someone's wishful thinking)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)Shadchan is a Yiddish word (Ashkenazic Hebrew) for matchmaker.
While a Shadchan can sometimes be a busybody, someone who knows everybody and everything; the word for busybody in Yiddish is yenta. Further confusing the two words is the fact that "Yenta" was the name of the shadchan in the film Fiddler on the Roof. In reality, Judaism has found that a good match or couple are most likely to be people with the same, or very similar, backgrounds. Therefore, a matchmaker is most likely to be someone who is familiar with both sides and is in a position to introduce the interested parties to each other.
See also
This Judaism-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it. |
This Yiddish language-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it. |