Misplaced Pages

Dhoyin

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

This is an old revision of this page, as edited by ClueBot NG (talk | contribs) at 05:51, 15 January 2022 (Reverting possible vandalism by Nobita456 to version by TrangaBellam. Report False Positive? Thanks, ClueBot NG. (4109386) (Bot)). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Revision as of 05:51, 15 January 2022 by ClueBot NG (talk | contribs) (Reverting possible vandalism by Nobita456 to version by TrangaBellam. Report False Positive? Thanks, ClueBot NG. (4109386) (Bot))(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Dhoyin" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (June 2012) (Learn how and when to remove this message)

Dhoyin or Dhoyī was a 12th century Sanskrit-language poet from present-day India, who composed the Pavanadūta. He was a court poet of the Sena king Lakshmana Sena, who ruled Gauda in what is now Bengal.

Style

Pavanduta tells the story of Kuvalayavatī, a gandharva maiden from the south who falls in love with king Lakshmana when she sees him during his victory tour of the world. She asks the south wind to take her message to the king at his court.

The theme of all messenger poems is viraha, separation in love. Allusions to romance are never far away. Despite sharing Kālidāsa's use of conventional romantic motif, Dhoyin’s messenger poem is much more than a mere pastiche of the Meghadūta. Dhoyin devotes nearly half of his work (48 out of 104 stanzas) to describing the wind’s journey from Sandal mountain in the south to king Laksmana’s palace at Vijayapura in Bengal, but spends a long time on the message (38 stanzas) in which the lovelorn condition of Kuvalayavatī and the wonderful qualities of the king are described in detail.

Dhoyin has aims beyond the expression of rasa, aesthetic sentiment, which is traditionally the sole purpose of Sanskrit poetry. He devotes a greater proportion of his poem to the message because he can thus pursue his aims more effectively. The Pavanadūta is similar in style to Kālidāsa's Meghadūta.

Works

Dhoyin's Pavanadūta or Wind Messenger is probably one of the earliest surviving examples of the many messenger poems which were written in imitation of Kālidāsa's Meghadūta or Cloud Messenger. The Clay Sanskrit Library has published a translation of Pavanadūta by Sir James Mallinson as a part of the volume Messenger Poems.

References

  1. Siegfried Lienhard (1984). A History of Classical Poetry: Sanskrit, Pali, Prakrit. A History of Indian Literature. Otto Harrassowitz Verlag. p. 18. ISBN 978-3-447-02425-9.
Categories: