Misplaced Pages

Radif

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

This is an old revision of this page, as edited by Silence (talk | contribs) at 10:41, 13 January 2006. The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Revision as of 10:41, 13 January 2006 by Silence (talk | contribs)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
This article is about radif in Urdu poetry. For the radif in Iranian music theory, see Musical radif.

Radif is a rule in Urdu poetry which states that, in the form of poetry known as a Ghazal, the second line of all the Shers must end with the same word/s. This repeating of common words is the "Radif" of the Ghazal. It is proceeded by a Qaafiyaa, which is a repeating pattern of words.

The following is an example of a Ghazal by Daag Dehelvi. In this example the Radif is mein. The Qaafiyaa is the following pattern of words: Jalwa-gaah, nigaah, raah, haale-tabaah and aah.


aafat kii shoKhiyaa.N hai.n tumhaarii nigaah mein
mehashar ke fitane khelate hai.n jalwa-gaah mein

wo dushmanii se dekhate hai.n dekhate to hain
mai.n shaad huu.N ke huu.N to kisii kii nigaah mein

aatii baat baat mujhe yaad baar baar
kahataa huu.N dau.D dau.D ke qaasid se raah mein

is taubaah par hai naaz mujhe zaahid is qadar
jo TuuT kar shariik huu.N haal-e-tabaah mein

mushtaaq is adaa ke bahot dard-ma.nd the
ae DaaG tum to baiTh gaye ek aah mein

Categories: