Misplaced Pages

The Whistling Gypsy

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

This is an old revision of this page, as edited by Mitsukai (talk | contribs) at 16:49, 3 April 2006 (moving tag). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Revision as of 16:49, 3 April 2006 by Mitsukai (talk | contribs) (moving tag)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
This page is a candidate for copying over to Wikisource.
If the page can be edited into an encyclopedic article, rather than merely a copy of the source text, please do so and remove this message. Otherwise, you can help by formatting it per the Wikisource guidelines in preparation for being imported to Wikisource by a Wikisource admin. Note that if this source text is not in English, it will have to be copied using the transwiki process.

The Whistling Gypsy, sometimes known simply as The Gypsy Rover, is a well-known Celtic folk song. The following are the lyrics:

A gypsy rover come over the hill, down through the valley so shady
He whistled and he sang til the green woods rang and he won the heart of a lady

Ah dee doo ah dee doo da day, ah dee doo ah dee day dee
He whistled and he sang til the green woods rang
And he won the heart of a lady

She left her fathers castle gate, she left her own fine lover
She left her servants and her state, to follow the gypsy rover

Ah dee doo ah dee doo da day, ah dee doo ah dee day dee
He whistled and he sang til the green woods rang
And he won the heart of a lady

Her father saddled up his fastest steed, roamed the valleys all over
Sought his daughter at great speed and the whistling gypsy rover

Ah dee doo ah dee doo da day, ah dee doo ah dee day dee
He whistled and he sang til the green woods rang
And he won the heart of a lady

He came at last to a mansion fine, down by the river Clady
And there was music and there was wine, for the gypsy and his lady

Ah dee doo ah dee doo da day, ah dee doo ah dee day dee
He whistled and he sang til the green woods rang
And he won the heart of a lady

He is no gypsy, my father, she said, but lord of these lands all over
And I will stay til my dying day, with my whistlein' gypsy rover

Ah dee doo ah dee doo da day, ah dee doo ah dee day dee
He whistled and he sang til the green woods rang
And he won the heart of a lady