Misplaced Pages

Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft, BWV 205

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.

This is an old revision of this page, as edited by Nikkimaria (talk | contribs) at 04:32, 18 May 2013 (fmt). The present address (URL) is a permanent link to this revision, which may differ significantly from the current revision.

Revision as of 04:32, 18 May 2013 by Nikkimaria (talk | contribs) (fmt)(diff) ← Previous revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
You can help expand this article with text translated from the corresponding article in German. (December 2011) Click for important translation instructions.
  • View a machine-translated version of the German article.
  • Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Misplaced Pages.
  • Consider adding a topic to this template: there are already 2,172 articles in the main category, and specifying|topic= will aid in categorization.
  • Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article.
  • You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation. A model attribution edit summary is Content in this edit is translated from the existing German Misplaced Pages article at ]; see its history for attribution.
  • You may also add the template {{Translated|de|Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft}} to the talk page.
  • For more guidance, see Misplaced Pages:Translation.

Zerreißet, zersprenget, zertrümmert die Gruft ("Destroy, burst, shatter the tomb"), BWV 205 is a secular cantata by Johann Sebastian Bach. It was commissioned by the students of Leipzig University for the popular professor August Friedrich Müller and premiered on his name-day on 3 August 1725 as a dramma per musica under the title Der zufriedengestellte Aeolus ("The contented Aeolus").

Aeolus

Its libretto was written by Christian Friedrich Henrici and begins with Pallas Athene (sung by a soprano) setting up a celebration in honour of Müller. However, she fears that Aeolus (bass) could ruin the celebrations with heavy storms in August. With the help of Zephyrus (tenor) the god of mild winds and Pomona the goddess of fruitfulness (alto), Pallas manages to appease Aeolus and those present grant a vivat in unison for the professor.

Bach wrote other works for university occasions: the cantata is one of twelve surviving Festmusiken zu Leipziger Universitätsfeiern, that is music for festivals of Leipzig University.

References

  1. Timm, David (2009). Festmusiken zu Leipziger Universitätsfeiern (in German). Leipziger Universitätschor. pp. 8f. Retrieved 2 December 2012.

External links

Cantatas by Johann Sebastian Bach by BWV number
Categories: