Misplaced Pages

Áo gấm

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
(Redirected from Ao gam) Traditional tunic
The topic of this article may not meet Misplaced Pages's general notability guideline. Please help to demonstrate the notability of the topic by citing reliable secondary sources that are independent of the topic and provide significant coverage of it beyond a mere trivial mention. If notability cannot be shown, the article is likely to be merged, redirected, or deleted.
Find sources: "Áo gấm" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (February 2020) (Learn how and when to remove this message)
World leaders wearing áo gấm at APEC 2006
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Áo gấm" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (August 2013) (Learn how and when to remove this message)

The áo gấm (Vietnamese: [ʔǎːw ɣə̌m], Hán-Nôm: 襖錦) is a modified áo dài made with thicker fabric, and is a traditional brocade tunic for men. It is more elaborate than the formal "áo the", a similar men's tunic. These tunics are often worn at ceremonies, birthdays, festivals and other circumstances where the women wear an expensive áo dài. The word gấm on its own means brocade () hence "brocade tunic".

The elegance of the brocade tunic is proverbial, as per the Vietnamese saying áo gấm đi đêm ("a brocade tunic going in the dark"), meaning that someone can display their wealth or talents but in a too late time or where they cannot be seen.

References

  1. Howard, Michael C. (2016). Textiles and Clothing of Việt Nam: A History. McFarland. p. 72. ISBN 9781476624402.
  2. Vietnamese traditional “Ao Dai” enchants Seoul audience, "On Tet and other occasions, Vietnamese men may wear an áo gấm (brocade robe), a version of the ao dai made of thicker fabric.", Hanoi Times, Sep 01, 2017
  3. Cứ mãi phận "áo gấm đi đêm"?
  4. Văn Bình Phạm Thành ngữ tiếng Việt - 2003 "áo gấm đi đêm (To go out in darkness in a brocade robe) Meaning: To show one's richness but not in time so nobody knows. Example: ..."


Clothing
Headwear
Neckwear
Underwear
and lingerie
Top
Bottom
Full
Tops
Bottoms
Trousers
Skirts
Full-Body
Wear
Suits and
uniforms
Dresses
and gowns
Formal, semi-
formal, informal
Casual
Coats
and
outerwear
Overcoats
Suit coats
Other
Nightwear
Swimwear
Legwear
Footwear
Accessories
Adornments
Non-worn items
Dress codes
Western
Related
icon Clothing portal
Stub icon

This Vietnam-related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: