Misplaced Pages

In the beginning (phrase)

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Incipit used in Genesis 1:1 For other uses, see In the Beginning.
The first chapter of Bereshit, or Genesis, written on an egg, in the Jerusalem museum

"In the beginning" (bereshit in Biblical Hebrew) is the opening-phrase or incipit used in the Bible in Genesis 1:1. In John 1:1 of the New Testament, the word Archē is translated into English with the same phrase.

Etymology

The translated word in the Hebrew Bible is bereshit (בְּרֵאשִׁית‎): 'In beginning'. The definite article (the) is missing, but implied.

Archē (Ancient Greek: ἀρχή) is the original word used in John 1:1.

The word "Bereshit" is poorly translated. Indeed, Thomas Römer, Administrator of the Collège de France and full professor of the chair "Biblical environments" reminds us that according to the Massoretes, the written tradition, Bereshit is "a beginning" among other possible ones and not the absolute Beginning.

Usage

The King James Version of Genesis 1:1 is translated as "In the beginning God created the heaven and the Earth." The King James Version of John 1:1 is translated as "In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God."

Tradition and theology

In Judaism

This section does not cite any sources. Please help improve this section by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. (April 2022) (Learn how and when to remove this message)

The Book of Genesis as a whole has the title of Bereshit (בְּרֵאשִׁית‎) by its incipit in Hebrew, as with other books of the Hebrew Bible. The first word, and thus God's role as Creator, is recited in the Aleinu prayer near the end of each of the three daily prayer-services.

In Christianity

Further information: Logos (Christianity)
John 1:1 in King James Bible

Genesis 1:1 is commonly paralleled by Christian theologians with John 1:1 as something that the author alluded to. Theologian Charles Ellicott wrote:

The reference to the opening words of the Old Testament is obvious, and is the more striking when we remember that a Jew would constantly speak of and quote from the book of Genesis as "Berēshîth" ("in the beginning"). It is quite in harmony with the Hebrew tone of this Gospel to do so, and it can hardly be that St. John wrote his Berēshîth without having that of Moses present to his mind, and without being guided by its meaning.

See also

References

  1. Blenkinsopp 2011, pp. 30–31.
  2. https://www.radiofrance.fr/franceculture/podcasts/les-cours-du-college-de-france/introduction-que-sont-la-bible-hebraique-et-l-ancien-testament-3048117
  3. Jobes 2014.
  4. Ellicott's Commentary for English Readers on John 1, accessed 22 January 2016

Sources

Further reading

Genesis 1
Noted verses
Divine figures
Creation
Creationism
Phrases
  • "In the beginning"
  • Tohu wa-bohu (original translation)
  • "Let there be light"
  • "According to its kind"
  • "Image of God"
  • "Be fruitful and multiply"
  • Characters
    Related
    Gospel of John
    Bible
    (New Testament)
    Chapters
    Verses
    Events
    (chronological)
    Phrases
    People
    Groups
    Angels
    Pharisees
    Sadducees
    Samaritans
    Sanhedrin
    Places
    "I AM" sayings
    Related
    Adaptations
    Manuscripts
    Sources
    Categories: