Misplaced Pages

Nashid al-Amal

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
This article has multiple issues. Please help improve it or discuss these issues on the talk page. (Learn how and when to remove these messages)
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Nashid al-Amal" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (July 2021) (Learn how and when to remove this message)
This article is an orphan, as no other articles link to it. Please introduce links to this page from related articles; try the Find link tool for suggestions. (July 2021)
(Learn how and when to remove this message)
1937 Egyptian film
Nashid al-Amal
نشيد الأمل
Directed byAhmed Badrakhan
Written byEdmond Twima (story)
Ahmed Rami (dialogue and screenplay)
StarringUmm Kulthum
Zaki Tulaimat
Mary Mounib
Abbas Faris
Fouad Shafiq
Stephan Rosti
Hassan Fayek
Mahmoud El Sebaa
Abdulaziz Khalil
Release date
  • January 11, 1937 (1937-01-11)
CountryEgypt
LanguageArabic

Nashid al-Amal (Arabic: نشيد الأمل, lit. “Song of Hope”) is an Egyptian film starring Umm Kulthum. It ran for 125 minutes and was released on January 11, 1937. The film marks the directorial debut of Ahmed Badrakhan.

Synopsis

Ismail divorces his wife Amal, abandoning her and their daughter Salwa. Destiny leads her to the doctor Assem, Salwa’s pediatrician, who notices Amal’s singing talent and helps her build a career. This prompts Amal’s opportunist ex-husband to try and win her back.

Songs

All nine songs feature lyrics by Ahmed Rami. Composers include the following:

  • Mohamed el-Qasabgi:
    • "منيت شبابي" (“There Goes My Youth”)
    • "نامي نامي" (“Nami Nami”)
    • "يا بهجة العيد" (“Oh, the Joy of Eid!”)
    • "يا للي صنعت الجميل" (“Oh, How Beautiful You Are”)
    • "يا مجد يا اشتهيتك" (“O Glory, Oh My Desires”)
  • Riad Al Sunbati:
    • "افرح يا قلبي" (“Rejoice, My Heart”)
    • "قضيت حياتي" (“I Dedicate My Life”)
    • "نشيد الجامعة" (“The Mosque Song”)
    • "يا شباب النيل" (“Oh, Nile Youth!”)

External links

References

  1. Shadi, Ali Abu (2004). وقائع السينما المصرية، 1895—2002 ("Chronicle of Egyptian Cinema, 1895-2002"). Cairo: General Egyptian Book Organization. p. 344. ISBN 9770193674.
Categories: