Misplaced Pages

Slavic antithesis

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Stylistic device used in epic poetry
This article needs additional citations for verification. Please help improve this article by adding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed.
Find sources: "Slavic antithesis" – news · newspapers · books · scholar · JSTOR (December 2009) (Learn how and when to remove this message)

The Slavic antithesis is a stylistic device used in Serbian, Croatian, Bosnian, and Macedonian epic poetry. It is usually implemented at the beginning of the poem and consists of three parts: a question is asked, then a negative answer is given, and finally the real explanation is provided. The first two parts of the Slavic antithesis are usually similar, while the last verse (the explanation) differs. The first two parts (a question and a negative answer) are descriptive and are simply there to increase the power of the third part (the explanation). Many poems use the same descriptive lines while only changing the last line.

Example

This is an example of the Slavic antithesis from the beginning of the Bosnian ballad "Hasanaginica":

Šta se bijeli u gori zelenoj?
Al' su snijezi, al' su labudovi.
Da su snijezi, već bi okopnili,
Labudovi već bi odletjeli.
Nit' su snijezi, nit su labudovi,
Nego šator age Hasan-age.

What is white on the green mountain?
Is it snow, or is it swans?
If it were snow, it would have melted,
If it were swans, they would have flown away.
It is not snow, it is not swans.
It is the tent of Hasan-aga.

The final line is explanatory and supported by the previous descriptive lines, which give it impact on the audience.

The Slavic Antithesis is also exemplified by one of western pop culture's most iconic lines: "Is it a bird? Is it a plane? No...It's SUPERMAN!"

References

  1. Similarity of "Jablan na Konju" with "Mali Radojca" and "Svetci blago dijele"
  2. See: Wikisource: Hasanaginica
  3. Yugoslav Epic Preambles, by Eugene E. Pantzer. 1959
  4. Sims-Williams 2010, chap. 4.


Sims‐Williams, Patrick (2010). "Irish Influence on Medieval Welsh Literature". Oxford University Press.

See also

Categories: