Yonabaru Ryōō | |
---|---|
与那原 良応 | |
sanshikan of Ryukyu | |
In office 1805–1820 | |
Preceded by | Kyan Chōchō |
Succeeded by | Ishadō Seigen |
Personal details | |
Born | (1761-10-25)October 25, 1761 |
Died | November 5, 1820(1820-11-05) (aged 59) |
Chinese name | Ba Isai (馬 異才) |
Rank | Ueekata |
Yonabaru Ueekata Ryōō (与那原 親方 良応, 25 October 1761 – 5 November 1820), also known by his Chinese style name Ba Isai (馬 異才), was a bureaucrat of the Ryukyu Kingdom.
Yonabaru Ryōō served as a member of Sanshikan from 1805 to 1820. In 1816, he translated Tongmeng Xuzhi (童蒙須知), a Confucian textbook suitable for teaching young children written by Zhu Xi, into Japanese, and taught at school.
References
- ^ 与那原良応 よなばる りょうおう - デジタル版 日本人名大辞典+Plusの解説
- Chūzan Seifu, vol.11
- "近 世 におけ る琉 球 王 朝 の和様 書 に つ いて" (in Japanese). Retrieved 2023-08-30.
Political offices | ||
---|---|---|
Preceded byKyan Chōchō | Sanshikan of Ryukyu 1805 - 1820 |
Succeeded byIshadō Seigen |