Misplaced Pages

Tagbanwa script

Article snapshot taken from Wikipedia with creative commons attribution-sharealike license. Give it a read and then ask your questions in the chat. We can research this topic together.
Native writing system of Tagbanwa languages and other indigenous languages of Palawan <?> You may need rendering support to display the uncommon Unicode characters in this article correctly.

Tagbanwa is one of the scripts indigenous to the Philippines, used by the Tagbanwa and the Palawan people as their ethnic writing system.

Tagbanwa script
ᝦᝪᝯ
Script type Abugida
Time periodc. 1300–present
DirectionLeft-to-right Edit this on Wikidata
RegionPalawan Island
LanguagesPalawanic languages
Related scripts
Parent systemsProto-Sinaitic script
Sister systems
In the Philippines
In Indonesian Archipelago
ISO 15924
ISO 15924Tagb (373), ​Tagbanwa
Unicode
Unicode aliasTagbanwa
Unicode rangeU+1760–U+177F
Brahmic scripts
The Brahmi script and its descendants
Northern Brahmic
Southern Brahmic

The Tagbanwa languages (Aborlan, Calamian and Central), which are Austronesian languages with about 8,000-25,000 total speakers in the central and northern regions of Palawan, are dying out as the younger generations of Tagbanwa are learning and using non-traditional languages such as Cuyonon and Tagalog, thus becoming less knowledgeable of their own indigenous cultural heritage. There are proposals to revive the script by teaching it in public and private schools with Tagbanwa populations.

Origin

The Tagbanwa script was used in the Philippines until the 17th century. Closely related to Baybayin, it is believed to have come from the Kawi script of Java, Bali and Sumatra, which in turn, descended from the Pallava script, one of the southern Indian scripts derived from Brahmi.

Features

Tagbanwa is an alphasyllabary or abugida in which each letter represents a syllable consisting of a consonant and an inherent vowel /a/, a feature that it shares with many related scripts from SE Asia as they derive from variants of the Brahmic scripts of India. Similar to these scripts, vowels other than /a/ are indicated by the addition of a diacritic above (for /i/) or below (for /u/) the letter. Lone vowels are represented by their own, independent letters, thus /a/, /i/ and /u/ since there are only three. Syllables ending in a consonant are written without the final consonant. Tagbanwa is distinguished from Baybayin by the shapes of several letters, most notably ‹ka› and ‹wa› that are markedly different from other varieties.

Tagbanwa is traditionally written on bamboo in vertical columns from bottom to top and left to right. However, it is read from left to right in horizontal lines.

Tagbanwa syllables
vowels consonants
ᝠa ᝣka ᝤga ᝥnga ᝦta ᝧda ᝨna ᝩpa ᝪba ᝫma ᝬya ᝮla ᝯwa ᝰsa
ᝡi ᝲi ᝣ + ᝲᝣᝲki ᝤ+ ᝲᝤᝲgi ᝥ + ᝲᝥᝲngi ᝦ + ᝲᝦᝲti ᝧ + ᝲᝧᝲdi ᝨ + ᝲᝨᝲni ᝩ + ᝲᝩᝲpi ᝪ + ᝲᝪᝲbi ᝫ + ᝲᝫᝲmi ᝬ + ᝲᝬᝲyi ᝮ + ᝲᝮᝲli ᝯ + ᝲᝯᝲwi ᝰ + ᝲᝰᝲsi
ᝢu ᝳu ᝣ + ᝳᝣᝳku ᝤ + ᝳᝤᝳgu ᝥ + ᝳᝥᝳngu ᝦ + ᝳᝦᝳtu ᝧ + ᝳᝧᝳdu ᝨ + ᝳᝨᝳnu ᝩ + ᝳᝩᝳpu ᝪ + ᝳᝪᝳbu ᝫ + ᝳᝫᝳmu ᝬ + ᝳᝬᝳyu ᝮ + ᝳᝮᝳlu ᝯ + ᝳᝯᝳwu ᝰ + ᝳᝰᝳsu

Tagbanwa writing makes use of single (᜵) and double (᜶) punctuation marks.

Ibalnan

The Ibalnan alphabet
Another sample of the Ibalnan script

In the 20th century, this script was adopted from the Tagbanwa by the Palawan people further south in the island. They call this alphabet Ibalnan and the vowel mark an ulit.

Unicode

Main article: Tagbanwa (Unicode block)

Tagbanwa script was added to the Unicode Standard in March, 2002 with the release of version 3.2.

The Unicode block for Tagbanwa is U+1760–U+177F:

Tagbanwa
Official Unicode Consortium code chart (PDF)
  0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
U+176x
U+177x
Notes
1. As of Unicode version 16.0
2. Grey areas indicate non-assigned code points

See also

References

  1. ^ Miller, Christopher (2014). "A Survey of Indigenous Scripts of Indonesia and the Philippines". 2014 International Workshop on Endangered Scripts of Island Southeast Asia. Retrieved 20 April 2024.
  2. ScriptSource: Tagbanwa.
  3. Orejas, Tonette (2018-04-27). "Protect All PH Writing Systems, Heritage Advocates Urge Congress". Inquirer.net. Retrieved 2022-03-07.
  4. ^ Omniglot: Tagbanwa. Accessed October 13, 2016.
  5. Everson, Michael (1998-11-23). "N1933 Revised proposal for encoding the Philippine scripts in the UCS" (PDF).
  6. ^ "Chapter 17: Indonesia and Oceania" (PDF). Unicode Consortium. March 2020.
  7. "Palawano B Dictionary". Retrieved 26 May 2020.

External links

Kawi family
Scripts
Indonesia
Philippines
Origin/mother scripts
Philippine scripts
Brahmic
Constructed
Latin
Braille
Types of writing systems
Overview
Lists
Types
Abjads
Abugidas
Brahmic
Northern
Southern
Others
Alphabets
Linear
Non-linear
Ideograms
Logograms
Chinese family of scripts
Chinese characters
Chinese-influenced
Cuneiform
Other logosyllabic
Logoconsonantal
Numerals
Other
Semi-syllabaries
Full
Redundant
Sign languages
Syllabaries
Braille ⠃⠗⠁⠊⠇⠇⠑
Braille cell
Braille scripts
French-ordered
Nordic family
Russian lineage family
i.e. Cyrillic-mediated scripts
Egyptian lineage family
i.e. Arabic-mediated scripts
Indian lineage family
i.e. Bharati Braille
Other scripts
Reordered
Frequency-based
Independent
Eight-dot
Symbols in braille
Braille technology
People
Organisations
Other tactile alphabets
Related topics


Stub icon

This writing system–related article is a stub. You can help Misplaced Pages by expanding it.

Categories: